"nine staff members" - Translation from English to Arabic

    • تسعة موظفين
        
    • تسعة من الموظفين
        
    • لتسعة موظفين
        
    In this regard, the above-mentioned three teams of nine staff members each have been proposed as posts. UN وفي هذا الصدد، اقترحت الأفرقةُ الثلاثة المذكورة أعلاه المؤلفة من تسعة موظفين في شكل وظائف.
    Of these, nine staff members did not file for 2006, and two did not file for 2007. UN ولم يقدم من ضمنها تسعة موظفين إقراراتهم المالية لعام 2006، ولم يقدم اثنان إقراراتهما المالية لعام 2007.
    A secretariat comprising nine staff members of the Office of the Prime Minister provides the National Commission with technical support. UN وتقوم أمانة تتكون من تسعة موظفين من مكتب رئيس الوزراء بتقديم الدعم الفني للجنة الوطنية.
    In addition, nine staff members were arrested in Jordan and two in Lebanon. UN وبالإضافة إلى ذلك، احتجز تسعة موظفين في الأردن واعتقل اثنان في لبنان.
    The maintenance team will also include nine staff members redeployed from within the Department of Administration and Management. UN وسيضم فريق الصيانة أيضا تسعة موظفين منقولين من إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    The maintenance team will also include nine staff members redeployed from within the Department of Administration and Management. UN وسيضم فريق الصيانة أيضا تسعة موظفين منقولين من إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    The Evaluation Office comprises nine staff members, including eight professionals and one support staff member, with three of the positions based in the field. UN ويضم مكتب التقييم تسعة موظفين منهم ثمانية من الفئة الفنية وموظف للدعم إلى جانب 3 وظائف من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لموظفين متمركزين في الميدان.
    53. During the reporting period, the Regional Centre had nine staff members funded from extrabudgetary resources. UN 53 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كان لدى المركز الإقليمي تسعة موظفين تمول تكاليفهم من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The Regional Centre also has nine staff members funded through extrabudgetary resources. The Regional Centre benefited from the contributions of interns, most of whom undertook research and project support activities. UN ويضم المركز الإقليمي تسعة موظفين ممولين من موارد خارج الميزانية، وقد أفاد المركز الإقليمي من مساهمات المتدربين الداخليين الذين قام معظمهم بإجراء بحوث وأنشطة دعم للمشاريع.
    From the performance information provided to the Committee for the period ending 30 June 2002, it appears that only nine staff members were trained in that area. UN ومن المعلومات المقدمة إلى اللجنة عن أداء الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002، يبدو أنه لم يتلقَّ التدريب في هذا المجال إلا تسعة موظفين.
    During the course of the year, as many as nine staff members (seven Research Officers and two Research Assistants) attended a one-week introductory course in evaluation, organized jointly by the United Nations Evaluation Group and the United Nations System Staff College in Turin. UN وخلال ذلك العام، بلغ عدد الموظفين الذين حضروا الدورة التمهيدية في التقييم، التي استمرت لفترة أسبوع واحد، وجرى تنظيمها بالاشتراك بين كل من فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وكلية موظفي الأمم المتحدة في مدينة تورينو، تسعة موظفين.
    (a) UNFPA consists of nine staff members, six of whom are women, among whom two are managers, two are secretaries, and one is an accountant; UN (أ) صندوق الأمم المتحدة للسكان: يتكون من تسعة موظفين بينهم ست نساء، منهن مديرتان وسكرتيرتان ومحاسبة؛
    (e) nine staff members are currently funded from unearmarked contributions to the trust fund. UN )ﻫ( يجري حالياً تمويل تسعة موظفين من المساهمات غير المخصصة التي يتلقاها الصندوق الاستئماني.
    53. With a residual secretariat of nine staff members, two of whom were dedicated to payments of compensation awards as well as budgetary and financial issues, the Commission lacked the means to participate actively in the relevant working groups. UN 53- وبوجود أمانة صغيرة تتكون من تسعة موظفين فقط، منهم اثنان مخصصان لمدفوعات التعويضات المقررة ولمسائل الميزانية والمالية، لم يعد لدى اللجنة الوسيلة للمشاركة الفعلية في الأفرقة العاملة ذات الصلة.
    The operation of the machines requires nine staff members (1 G-6, 3 G-5 and 5 G-4). UN ويتطلب تشغيل الآلات تسعة موظفين (1 خ ع -6، و 3 خ ع-5، و 5 خ ع-4).
    During the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, nine staff members were transferred from the Executive Office of the Secretary-General to posts at the same level in other departments and offices. UN وخلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، نُقل تسعة موظفين من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى وظائف بنفس الرتبة في إدارات ومكاتب أخرى.
    The Office has nine staff members. UN ويضم المكتب تسعة موظفين.
    87. The General Assistance Division, composed of nine staff members in the General Service category, provides general assistance to Members of the Court and Registry staff in regard to messenger, transport, reception and telephone services. UN 87 - تقدم شُعبة المساعدة العامة التي تتكون من تسعة موظفين من فئة الخدمات العامة المساعدة العامة لأعضاء هيئة المحكمة وموظفي قلم المحكمة فيما يتعلق بخدمات السعاة والنقل والاستقبال والهاتف.
    95. The General Assistance Division, composed of nine staff members in the General Service category, provides general assistance to Members of the Court and Registry staff in regard to messenger, transport, reception and telephone services. UN 95 - تقدم شُعبة المساعدة العامة، التي تتكون من تسعة موظفين من فئة الخدمات العامة، المساعدة العامة لأعضاء هيئة المحكمة وموظفي قلم المحكمة فيما يتعلق بخدمات السعاة والنقل والاستقبال والهاتف.
    According to statistics compiled by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, there were 36 reported attacks on humanitarian operations during the month, and nine staff members were killed. UN ووفقا للإحصاءات التي جمعها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بلغ عدد الاعتداءات على عمليات تقديم المساعدة الإنسانية التي أبلغ عنها خلال ذلك الشهر 36، وقُتل تسعة من الموظفين.
    Intensive language training on an individual basis was provided to nine staff members, based on clearly identified professional needs. UN وقدم تدريب لغوي مكثف لتسعة موظفين على أساس إفرادي، بناء على احتياجات مهنية محددة بوضوح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more