"nineveh palace" - Translation from English to Arabic

    • قصر نينوي
        
    The mission lasted about 4 hours 15 minutes, after which the team returned to the Nineveh Palace Hotel in Mosul. UN استغرقت المهمة زهاء أربع ساعات وربع الساعة وعاد الفريق إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    The inspection lasted three hours, after which the team returned to the Nineveh Palace Hotel. UN استغرقت الزيارة ثلاث ساعات عاد الفريق بعدها إلى فندق قصر نينوي.
    After completing its assignment, which lasted two hours, the team returned to the Nineveh Palace Hotel. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى فندق قصر نينوي.
    The mission lasted two hours, after which the team returned to the Nineveh Palace Hotel. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى فندق قصر نينوي.
    The group completed its assignment at 1120 hours and returned to the Nineveh Palace Hotel at 1130 hours. UN وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 20/11 وعادت إلى فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 30/11.
    Upon completion of its mission, which lasted one hour, the team returned to the Nineveh Palace Hotel. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة عاد بعدها إلى فندق قصر نينوي.
    The mission lasted approximately 5 hours and 15 minutes, after which the group returned to the Nineveh Palace Hotel in Mosul. UN واستغرقت المهمة زهاء خمس ساعات وربع، عادت بعدها المجموعة إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    The team left the Nineveh Palace Hotel in Mosul at 9 a.m. and travelled to the Customs Department for the northern region, which comes under the Ministry of Finance. UN تحرك الفريق من فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 00/9 ووصل إلى مديرية كمرك المنطقة الشمالية التابعة لوزارة المالية.
    The team left the Nineveh Palace Hotel in Mosul at 9 a.m. and travelled to the site of the Saddam Dam project. UN تحرك الفريق من فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 00/09 ووصل إلى مشروع سد صدام.
    The group completed its assignment at 1250 hours and returned to the Nineveh Palace Hotel at 1255 hours. UN وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 50/12 وعادت إلى فندق قصر نينوي في الساعة 55/12.
    The team completed its assignment at 0955 hours and arrived back at the Nineveh Palace Hotel at 1015 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 55/9 وعاد إلى فندق قصر نينوي في الساعة 05/10.
    After completing its assignment at 1200 hours, the team arrived back at the Nineveh Palace Hotel at 1240 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 00/12، وعاد إلى فندق قصر نينوي في الساعة 40/12.
    The team, consisting of 11 inspectors, left the Nineveh Palace Hotel at 9 a.m. for the Shamaliyah State Fertilizer Company in the Bayji district. UN تحرك الفريق المكون من 11 مفتشا من فندق قصر نينوي في الساعة 00/09 ووصل إلى الشركة العامة للأسمدة في المنطقة الشمالية والواقع في قضاء بيجي.
    This team, composed of 13 persons, left the Nineveh Palace Hotel at 9 a.m. for the Technical Institute in Mosul, which comes under the Technical Education Commission. UN تحرك الفريق المكون من 13 مفتشا من فندق قصر نينوي في الساعة 00/9، ووصل إلى المعهد التقني في الموصل التابع لهيئة التعليم التقني.
    The team left the Nineveh Palace Hotel at 9 a.m. and travelled to the University of Mosul and then to the headquarters of the Iraqi National Union of Students (Mosul branch), where it interviewed a number of officials and inspected the building housing the Union's offices. UN تحرك الفريق من فندق قصر نينوي في الساعة 00/9 ووصل إلى جامعة الموصل بعدها توجه إلى الاتحاد الوطني لطلبة العراق فرع الموصل. طرح الفريق بعض الأسئلة على مسؤولين في الاتحاد بعدها فتش بناية الاتحاد.
    A team of nine inspectors left the Nineveh Palace Hotel at 0900 hours, and at 0905 hours it arrived at Mosul University, where the team divided into two groups. UN تحرك الفريق المكون من تسعة مفتشين من فندق قصر نينوي في الساعة 00/9 ووصل في الساعة 05/9 إلى جامعة الموصل وهناك انقسم الفريق إلى مجموعتين:
    A team of six inspectors left the Nineveh Palace Hotel at 0900 hours. At 0915 it arrived at the public health laboratory, an affiliate of the Ninawa Health Department. UN تحرك الفريق المكون من ستة مفتشين من فندق قصر نينوي في الساعة 00/9، ووصل في الساعة 15/9 إلى مختبر الصحة العامة التابع لدائرة صحة نينوي.
    The team, consisting of eight inspectors, left the Nineveh Palace Hotel at 0900 hours for the Technical Institute in the Nimrud area on the outskirts of Mosul. UN تحرك الفريق المكون من ثمانية مفتشين من فندق قصر نينوي في الساعة 00/9، ووصل في الساعة 45/9 إلى المعهد التقني في منطقة النمرود في أطراف مدينة الموصل.
    A first group, composed of 14 inspectors, left the Nineveh Palace Hotel at 8 a.m. and arrived at one of the airbases in Ta'mim governorate. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من 14 مفتشا من فندق قصر نينوي في الساعة 00/08، ووصلت إلى إحدى القواعد الجوية في محافظة التأميم.
    A second group left the Nineveh Palace Hotel in Mosul at 11.30 a.m. and arrived at the Kindi State Company, an MIC company, in order to join the missile inspection team, which had flown to the Company from Baghdad by helicopter and details of whose operations are given in the following paragraph. UN 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة في الساعة 30/11 من فندق قصر نينوي في الموصل ووصلت إلى شركة الكندي العامة، إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري للالتحاق بفريق تفتيش الصواريخ الذي وصل إلى الشركة بالطائرات المروحية من بغداد والذي ترد تفاصيل عمله في الفقرة التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more