"no additional information" - Translation from English to Arabic

    • أي معلومات إضافية
        
    • أية معلومات إضافية
        
    • بأية معلومات إضافية
        
    • أي معلومات اضافية
        
    no additional information on any follow-up by the authorities is available. UN ولم تتح أي معلومات إضافية عن قيام السلطات بأي متابعة.
    no additional information has been provided to support this statement. UN كما لم تقدّم أي معلومات إضافية دعماً لهذا القول.
    no additional information for the year under review has been received by the Secretariat. UN ولم تتلق اﻷمانة العامة أي معلومات إضافية بشأن السنة قيد الاستعراض.
    8. no additional information has been received since the last report. UN 8- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    10. no additional information has been received since the last report. UN 10- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    11. no additional information has been received since the last report. UN 11- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    In these circumstances, and taking into account that no additional information was adduced by the State party to support its argument, the Committee concluded that it was not precluded by the requirements of article 22, paragraph 5 (b), of the Convention, from considering the communication. UN وفي هذه الظروف، وأخذاً في الاعتبار أن الدولة الطرف لم تدل بأية معلومات إضافية دعماً لحجتها، خلصت اللجنة إلى أن متطلبات الفقرة 5(ب) من المادة 22 من الاتفاقية لا تمنعها من النظر في البلاغ.
    Once such information has been provided for three explosions at such a site, no additional information under this paragraph need be provided for explosions at that site. UN ومتى قدمت هذه المعلومات عن التفجيرات الثلاثة في مثل هذا الموقع فلا يلزم تقديم أي معلومات اضافية بمقتضى هذه الفقرة عن التفجيرات في ذلك الموقع.
    Iraq stated that it had already presented all the evidence available to it, and that no additional information or documentation would be provided to the Commission. UN وذكرت العراق أنها قدمت بالفعل جميع اﻷدلة إلى اللجنة، وأنها لن تقدم إليها أي معلومات إضافية أو وثائق أخرى.
    5.4.1.2.2 Add " , with no additional information interspersed " at the end of the first sentence. UN ٥-٤-١-٢-٢ تضاف عبارة " مع عدم كتابة أي معلومات إضافية " في نهاية الجملة اﻷولى.
    no additional information for the year under review has been received by the Secretariat. UN ولم تتلق اﻷمانة العامة أي معلومات إضافية بشأن السنة قيد الاستعراض.
    Since then, the Group has received no additional information about the transaction. UN ولم يتلق الفريق منذ ذلك التاريخ أي معلومات إضافية عن هذه الصفقة.
    There is no additional information from the competent Montenegrin ministry on the activities undertaken in Montenegro in this respect. UN ولم ترد أي معلومات إضافية من الوزارة المختصة في الجبل الأسود عن الأنشطة المضطلع بها في الجبل الأسود في هذا المضمار.
    It was further explained to the Panel that since the court case was still pending (sub judice), no additional information could be provided. UN وشرحت للفريق كذلك أنه حيث إن القضية لم يفصل فيها بعد، لا يمكن تقديم أي معلومات إضافية.
    The Albanian National Bank and the National Intelligence Service have no additional information which could be added to the existing list. UN ولا يملك المصرف الوطني الألباني أو دائرة الاستخبارات الوطنية أي معلومات إضافية يمكن إضافتها إلى القائمة الحالية.
    13. no additional information has been received since the last report. UN 13- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    16. no additional information has been received since the last report. UN 16- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    17. no additional information has been received since the last report. UN 17- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    18. no additional information has been received since the last report. UN 18- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    23. no additional information has been received since the last report. UN 23- لم ترد أية معلومات إضافية منذ تقديم التقرير الأخير.
    no additional information has been received. UN ولم ترد أية معلومات إضافية في هذا الشأن.
    In these circumstances, and taking into account that no additional information was adduced by the State party to support its argument, the Committee concluded that it was not precluded by the requirements of article 22, paragraph 5 (b), of the Convention, from considering the communication. UN وفي هذه الظروف، وأخذاً في الاعتبار أن الدولة الطرف لم تدل بأية معلومات إضافية دعماً لحجتها، خلصت اللجنة إلى أن متطلبات الفقرة 5 (ب) من المادة 22 من الاتفاقية لا تمنعها من النظر في البلاغ.
    Once such information has been provided for three explosions at such a site, no additional information under this paragraph need be provided for explosions at that site. UN ومتى قدمت هذه المعلومات عن التفجيرات الثلاثة في مثل هذا الموقع فلا يلزم تقديم أي معلومات اضافية بمقتضى هذه الفقرة عن التفجيرات في ذلك الموقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more