"no candidate obtains" - Translation from English to Arabic

    • يحصل أي مرشح
        
    • حصول أي من المرشحين
        
    • أي مرشح على
        
    If, when only one person is to be elected, no candidate obtains, in the first ballot, the majority required, a second ballot shall be taken, restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN 1 - في حالة الحاجة إلى انتخاب شخص واحد، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المطلوبة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    16. If, in the first ballot, no candidate obtains an absolute majority, balloting will continue in the same meeting, if and as necessary, until one candidate has obtained an absolute majority and the highest number of votes. UN 16 - وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، يستمر إجراء الاقتراعات في الجلسة نفسها، إذا لزم الأمر، إلى أن يحصل مرشح واحد على الأغلبية المطلقة وأعلى عدد من الأصوات.
    Unless after the fifth voting round no candidate obtains the needed majority, or when after the unsuccessful fourth voting round no new candidacy is presented, the Parliament is dissolved. UN وإذا لم يحصل أي مرشح بعد التصويت الخامس على الأغلبية اللازمة، أو إذا لم يقدم مرشح جديد بعد التصويت الرابع الفاشل، يُحلّ البرلمان.
    When only one person or Member is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أُريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة. يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    When only one person or Member is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحَين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    When only one person or Member is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أُريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة. يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    When only one person or State Party is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أريد انتخاب شخص واحد أو دولة طرف واحدة، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    In the event that no candidate obtains an absolute majority on the first ballot, successive ballots shall be held until one candidate obtains an absolute majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، تُجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على الأغلبية المطلقة.
    In the event that no candidate obtains an absolute majority on the first ballot, successive ballots shall be held until one candidate obtains an absolute majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، تُجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على الأغلبية المطلقة.
    In the event that no candidate obtains an absolute majority on the first ballot, successive ballots shall be held until one candidate obtains an absolute majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، تُجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على الأغلبية المطلقة.
    In the event that no candidate obtains an absolute majority on the first ballot, successive ballots shall be held until one candidate obtains an absolute majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على اﻷغلبية المطلقة في الاقتراع اﻷول، تجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على اﻷغلبية المطلقة.
    In the event that no candidate obtains an absolute majority on the first ballot, successive ballots shall be held until one candidate obtains an absolute majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، تُجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على الأغلبية المطلقة.
    When only one person or State Party is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes. UN إذا أريد انتخاب شخص واحد أو دولة طرف واحدة، ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة، يجرى اقتراع ثان يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    Upon resumption of balloting, if no candidate obtains in the first ballot the majority required, further ballots shall be taken, which shall be restricted to the candidates obtaining the two largest number of votes. UN عند استئناف الاقتراع، وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية اللازمة في الجولة الأولى للاقتراع، تجري جولات أخرى تقتصر على المرشحين الذين أحرز أعلى أكبر عددين من الأصوات.
    Upon resumption of balloting, if no candidate obtains in the first ballot the majority required, further ballots shall be taken, which shall be restricted to the candidates obtaining the two largest number of votes. UN عند استئناف الاقتراع، وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية اللازمة في الجولة الأولى للاقتراع، تجري جولات أخرى تقتصر على المرشحين الذين أحرز أعلى أكبر عددين من الأصوات.
    If in the first ballot no candidate obtains an absolute majority, it will be necessary to proceed to other ballots until a candidate has obtained that majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على اﻷغلبية المطلقة في الاقتراع اﻷول فسيلزم إجراء اقتراعات أخرى إلى أن يحصل مرشح واحد على هذه اﻷغلبية.
    If in the first ballot, no candidate obtains an absolute majority, it will be necessary to proceed to other ballots until a candidate has obtained that majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح في الاقتراع اﻷول على اﻷغلبية المطلقة، سيلزم إجراء اقتراعات أخــرى الى أن يحصــل مرشح على تلك اﻷغلبيــة.
    If in the first ballot no candidate obtains an absolute majority, it will be necessary to proceed to further ballots until a candidate has obtained the required majority. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في التصويت الأول، سيكون من الضروري إجراء تصويتات أخرى حتى يحصل مرشح واحد على الأغلبية المطلوبة.
    If, when one person or one delegation is to be elected, no candidate obtains in the first ballot a majority of the representatives present and voting, a second ballot restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes shall be taken. UN 1 - إذا تعين انتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على أغلبية أصوات الممثلين الحاضرين المصوتين، يجري اقتراع ثان يقتصر على المرشحَين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    In the event of a tie or if no candidate obtains at least 50 per cent of the valid votes, a second round of voting is held. UN وفي حالة التعادل، أو عدم حصول أي من المرشحين على ٥٠ في المائة من اﻷصوات الصحيحة، يعاد الانتخاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more