"no definition of" - Translation from English to Arabic

    • أي تعريف
        
    • لا يتضمن تعريفاً
        
    • إنه لا يوجد تعريف
        
    • لا يتضمن تعريفا
        
    The Wills Uniform Law states explicitly that the will shall be in writing, although no definition of writing is provided. UN فالقانون الموحد بشأن الوصية ينص صراحة على أن تكون الوصية مكتوبة، وإن كان لا يقدّم أي تعريف للكتابة.
    It was further concerned that domestic legislation contains no definition of ill-treatment. UN كما أعربت اللجنة عن قلقها لأن التشريعات المحلية لا تتضمن أي تعريف لإساءة المعاملة.
    Moreover, although the Constitution prohibited discrimination on the basis of sex, it contained no definition of discrimination. UN وأضافت أن الدستور رغم أنه يحظر التمييز بناءً على الجنس، فإنه يخلو من أي تعريف للتمييز.
    Some of this legislation contains no definition of terrorism, while some contains lists of certain acts. UN وبعض هذه التشريعات لا يتضمن تعريفاً للارهاب بينما يتضمن بعضها قوائم بأفعال معينة.
    There is no definition of indirect discrimination nor adequate provision for remedies. UN لا يوجه أي تعريف للتمييز غير المباشر، كما لا توجد نصوص ملائمة بشأن سبل الانتصاف.
    However, the alternative proposal provided no definition of the scope and content of the arbitration clause. UN غير أن الاقتراح البديل لا يقدم أي تعريف لنطاق بند التحكيم ومضمونه.
    However, there was no definition of these accounting principles. UN إلا أنه لم يسند إلى هذه المبادئ المحاسبية أي تعريف.
    While Bhutanese legislation contained no definition of domestic violence, it was encompassed in the provisions of the draft Penal Code which addressed different forms of violence. UN وفي حين لا تتضمن التشريعات البوتانية أي تعريف للعنف العائلي، فإنه ورد متضمنا في أحكام مشروع مدونة العقوبات التي تعالج مختلف أشكال العنف.
    The report, however, contains no definition of this supposedly controversial concept. UN ومع ذلك ليس ثمة في التقرير أي تعريف لهذا المفهوم الخلافي في نظر البعض.
    There is, however, no definition of ERW in international humanitarian law. UN غير أنه لا يوجد أي تعريف في القانون الإنساني الدولي للمتفجرات من مخلفات الحرب.
    However, no definition of what constituted a matter of public importance had yet been established. UN غير أنه لم يوضع بعد أي تعريف لما يعد مسألة ذات أهمية عامة.
    Mr. Fathalla said he had noted that in its replies to the list of issues the State party had indicated that Chadian legislation contained no definition of discrimination or any provisions on its punishment. UN 21- السيد فتح الله: قال إنه لاحظ أن الدولة الطرف أشارت في ردودها على قائمة المسائل إلى أن التشريع التشادي لا يتضمن أي تعريف للتمييز أو أي مقتضيات بشأن عقوبة له.
    Although there is no definition of DV in the law, these articles provide scope for judges to try cases of DV, whether physical or psychological. UN ورغم انعدام أي تعريف للعنف العائلي في القانون، فإن هاتين المادتين توفران مجالا للقضاة لمحاكمة المتهمين في قضايا العنف العائلي، سواء كان عنفا بدنيا أم نفسيا.
    The Czech Republic is unable to address this question in more detail because there is no definition of what specific documents are considered to be sources of official data on the one hand and sources of civic associations on the other. UN ولا يسع الجمهورية التشيكية تناول هذه المسألة بمزيد من التفصيل لعدم وجود أي تعريف لماهية الوثائق المحددة التي تعتبر مصادر للبيانات الرسمية من جهة، ومصادر الجمعيات المدنية من جهة أخرى.
    186. A view was expressed that there was no definition of terrorism. UN 186 - وأُعرِب عن رأي مفاده أنه لا يوجد أي تعريف لكلمة الإرهاب.
    188. A view was expressed that there was no definition of terrorism. UN 188 - وأُعرِب عن رأي مفاده أنه لا يوجد أي تعريف لكلمة الإرهاب.
    However, the report states that " the Constitution contains no definition of discrimination against women or any specific wording prohibiting discrimination against them " (para. 14). UN بيد أن التقرير ينص على أن " الدستور لا يتضمن تعريفاً للتمييز ضد المرأة ولا نصاً صريحاً لحظر التمييز ضدها " (الفقرة 14).
    The Committee regrets that there is no definition of torture in the Sudan's Criminal Code (articles 2, 6, and 7 of the Covenant). UN وتشعر اللجنة بالأسف لأن القانون الجنائي في السودان لا يتضمن تعريفاً للتعذيب (المواد 2 و6 و7).
    The Committee regrets that there is no definition of torture in the Sudan's Criminal Code (articles 2, 6, and 7 of the Covenant). UN وتشعر اللجنة بالأسف لأن القانون الجنائي في السودان لا يتضمن تعريفاً للتعذيب (المواد 2 و 6 و 7).
    156. no definition of human rights defenders existed in international law. UN 156 - ومضت قائلة إنه لا يوجد تعريف للمدافعين عن حقوق الإنسان في القانون الدولي.
    Furthermore, while the Constitution prohibited discrimination on the basis of sex in article 16, no definition of discrimination was provided. UN وأضاف أن الدستور يحظر التمييز على أساس الجنس في المادة 16 ومع ذلك فإنه لا يتضمن تعريفا للتمييز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more