But there was no help no matter how long we waited. | Open Subtitles | ولكن لم تكن هناك أي مساعدة لنا مهما طال انتظرنا |
No, she won't listen to me, and Ian is no help. | Open Subtitles | لا، وقالت انها لن يستمع لي، وإيان هو أي مساعدة. |
The economically secured drove out of town while tens of thousans of the vulnerable were stranded with little or no help from the state. | Open Subtitles | رجال المال غادروا المدينة آمنين بينما بقى عشرات الألاف من العاجزين بمساعدة هزيلة أو لا مساعدة على الأطلاق من الولاية |
She's still recovering from her hip surgery, and my stepdad is just being no help. | Open Subtitles | هي لا تزال تتعافي من جراحة الورك وزوج امي هو فقط لا يساعد |
Without them, as has been proven by recent developments, such safe areas provide no help to their inhabitants but rather force them into helpless submission. | UN | فبدونها، أثبتت التطورات اﻷخيرة أن هذه المناطق اﻵمنة لا تساعد ساكنيها وإنما ترغمهم على الخضوع اليائس. |
It is so hard doing this with no help. | Open Subtitles | هذه العملية في غاية الصعوبة بدون أية مساعدة. |
Many hours later, and with no help at all from Spider-Man, the roof was finally off and the bat was free to move. | Open Subtitles | بعد ذلك بعدة ساعات، ودون أي مساعدة على الإطلاق من الرجل العنكبوت، كان سقف أخيرا قبالة وكان الخفافيش حر في التحرك. |
Settlers said they had all built their houses themselves and had received no help from elsewhere. | UN | وقال المستوطنون إنهم تكفلوا جميعهم ببناء منازلهم بأنفسهم وإنهم لم يتلقوا أي مساعدة من جهات أخرى. |
A family of eight complained they receive no help from the authorities due to lack of identity documents. | UN | وقد اشتكت أسرة مكونة من ثمانية أفراد من أنها لا تتلقى أي مساعدة من السلطات لأنها لا تملك أوراق هوية. |
Settlers said they had all built their houses themselves and had received no help from elsewhere. | UN | وقال المستوطنون إنهم تكفلوا جميعهم ببناء منازلهم بأنفسهم وإنهم لم يتلقوا أي مساعدة من جهات أخرى. |
So no help from mom and dad? | Open Subtitles | لذا لا مساعدة من والدك و والدتك |
no help from you. I'm too excited. | Open Subtitles | لا مساعدة منك، أنا متحمسة للغاية. |
- Dradis. - no help. Their reports have merged. | Open Subtitles | (دراديس) لا مساعدة , مركباتهم اقترب معا - |
I like him very much, but he no help with curve ball. | Open Subtitles | أنا أحبه للغاية لكنه لا يساعد بالكرات المنحرفة |
You understand, young man, daylight is no help to mystery! | Open Subtitles | أنت تفهم أيها الشاب، أن ضوء النهار لا يساعد لحلّ للغموض |
God, you're no help. I should have just let that cop find you. | Open Subtitles | يا اللة أنت لا تساعد.كان يجب السماح للشرطي أن يجدك |
At the national level, almost 40 percent of the women in the Lao PDR report that the place of the child delivery is their own home, with no help. | UN | وعلى الصعيد الوطني، أفادت نسبة 40 في المائة تقريبا من النساء في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أن مكان ولادة الطفل هو بيتها، بدون أية مساعدة. |
You guys are no help. | Open Subtitles | أنت رجال لا مساعدةَ. |
You're a waste of space. You're of no help. | Open Subtitles | أنت حثالة ولا فائدة منك |
no help from Stick, no help from your father. | Open Subtitles | انهاء الموضوع .. أنا وإنت وبدون مساعدة ابيك او ستيك .. |
So, with the no help for hungry kids, that's $18.87. | Open Subtitles | إذا بدون مساعدة الأطفال الجياع، المبلغ هو 18.87 دولار |
Well, they found prints from the entire think tank, no help. | Open Subtitles | حسنا، وجدوا بصمات لكل فريق العمليات الفكرية، لا توجد مساعدة |
no help. | Open Subtitles | لا توجد مساعده. |
You know I work very hard around here trying to keep up with you and all your sloppy habits. And I get no help from you at all. | Open Subtitles | أعمل بجد لمحاولة مجاراتك, وكل عاداتك المهملة أننى لن أحصل على أى مساعدة منك |
Our Prime Minister could get no help from the Eritrean President because he was nowhere to be found before the actual onset of the aggression. | UN | ولم يتمكن رئيس وزرائنا من الحصول على أي عون من الرئيس اﻹريتري ﻷنه احتجب عن اﻷنظار تماما قبل البداية الفعلية للعدوان. |
no help is coming. | Open Subtitles | ليس هناك أي نجدة قادمة |
No. no help. | Open Subtitles | كلا ، لا يوجد مساعدة |