"no idea how" - Translation from English to Arabic

    • لا أعرف كيف
        
    • أي فكرة عن كيفية
        
    • أي فكرة كيف
        
    • لا تعلم كم
        
    • لا تعرفين كم
        
    • لا أعلم كيف
        
    • لا تعرف كم
        
    • أدنى فكرة كيف
        
    • لا تعلمون كم
        
    • لا تعلمين كم
        
    • أي فكرة عن مدى
        
    • أي فكرة كم
        
    • لا تدري كم
        
    • لا تعرف كيف
        
    • أجهل كيف
        
    Only problem... when we stopped kissing, I had no idea how to talk to her. Uh, well, that was a fun movie. Open Subtitles المشكلة الوحيدة, عندما نتوقف عن التقبيل لا أعرف كيف أخاطبها. كان فيلمٌ رائعاً
    I see her lovely face every day, but I have no idea how she feels. Open Subtitles أرى وجهها اللطيف يوميا لكنني لا أعرف كيف تشعر
    I have no idea how to dance to this kind of music. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية الرقص لهذا النوع من الموسيقى.
    You have no idea how hard it is wanting to tell someone the truth, but not having the nerve. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كيف أنه من الصعب يريد أن يقول أحدهم الحقيقة ولكن عدم وجود العصب.
    You have no idea how much boning goes on in this place. Open Subtitles أنت لا تعلم كم من الجماع يحدث في هذا المكان
    You have no idea how grateful I'd be if you'd visit me here. Open Subtitles لا تعرفين كم سأكون ممتنةً إن أتيت إلى هنا لزيارتي.
    I have no idea how I made it this far in life. Open Subtitles لا أعلم كيف تمكنت من العيش كل هذه الفترة في حياتي
    You have no idea how much I don't want to get you mixed up in this. Open Subtitles أنت لا تعرف كم أريد منك أن لا تتورط في هذا
    I have no idea how that thing got inside you. Open Subtitles ‫لا أملك أدنى فكرة ‫كيف دخل هذا الشيء بك
    I got no idea how you pissed guys like that off. Open Subtitles لا أعرف كيف جعلتِ هؤلاء الرجال يغضبون لهذه الدرجة.
    For the record though, I was never here. We never met and I have no idea how to use this thing. Open Subtitles للمعلومات نحن لم نلتقي أبدا و أنا لا أعرف كيف أستخدم هذا
    I have no idea how you're pulling this off but I swear to God, Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تدير هذا المكان لكنيأقسم,
    I have no idea how to shit in the woods. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية القرف في الغابة
    I have no idea how to get Caitlin back without them. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية الحصول كيتلين يعود بدونها.
    I mean, you have no idea how manipulative she is! Open Subtitles أعني، أنه ليس لديك أي فكرة كيف أنها متلاعبة
    God, you have no idea how lucky you were to have me as a teacher during your fellowship. Open Subtitles رباه، لا تعلم كم أنتَ محظوظ لأنني كنت معلمتكِ أثناء زمالتكَ
    You have no idea how miserable your life is about to get. Open Subtitles لن نقف متفرجين لا تعرفين كم ستصبح حياتك بائسة
    But more importantly, I have no idea how to get in. Open Subtitles ولكن الأمر الأكثر اهميّة هو أنّي لا أعلم كيف سندخل
    But I want to now, it is my mission. You have no idea how much I want to. Open Subtitles لكن أريد ذلك الآن، إنها مهمتي لا تعرف كم أريد فعل ذلك
    You have no idea how this works, do you? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كيف يجري الأمر, أتعرف؟
    I mean, you guys have no idea how many times it happened. Open Subtitles أعني أنكم يا جماعة لا تعلمون كم مرة كان يفعل ذلك معي
    You have no idea how long I've wanted to hear you breathe. Open Subtitles لا تعلمين كم لبثتُ مشتاقًا لسماع أنفاسك.
    You have got no idea how strong that boy is. Open Subtitles لم يكن لديك أي فكرة عن مدى قوة هذا الصبي.
    You have no idea how lucky you are, Mr. Castle. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم كنت محظوظا، والسيد القلعة.
    You have no idea how hard it is to get this kind of grade. Open Subtitles لا تدري كم هو صعب الحصول على هذا الشئ
    You have no idea how to care for sensitive people. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف تعتني بالناس ذوي الشعور الرقيق
    You are a complete mystery to me. I've got no idea how you find it so easy to kill people. Open Subtitles أنت سرّ تام الغموض إليّ، أجهل كيف يهون عليك قتل الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more