"no one from" - Translation from English to Arabic

    • لا أحد من
        
    • لا احد من
        
    • يوجد أحد من
        
    It was three gang members, no one from around here. Open Subtitles لقد كانوا ثلاث أعضاء عصابات لا أحد من هنا
    The author contacted all 11 voters and was reassured by them that they had never denied signing the lists in question, and that no one from the DEC had approached them to verify their signatures. UN واتصل صاحب البلاغ بكافة الناخبين الأحد عشر وطمأنه الجميع إلى أنهم لم ينكروا أبداً توقيع القوائم المعنية وأنه لا أحد من اللجنة الانتخابية الإقليمية قد اتصل بهم للتحقق من صحة توقيعاتهم.
    no one from Brady ever reported her gone. Open Subtitles و لا أحد من إصلاحية بريدي قبل أبلغ عن إختفائها
    By the way, no one from my family knows about this. Open Subtitles بالمناسبة , لا أحد من عائلتي يعلم عن هذا
    Look, no one from my hometown knows I'm gay, okay? Open Subtitles انظروا, لا احد من مدينتي يعرف انني شاذ, حسناً?
    And then suddenly they're calling us to order, and I realize that no one from my firm is coming. Open Subtitles ومن ثم بصورة مفاجئ يطلبون منّا أن نقف في المحكمة وأدركت أن لا أحد من شركتي قد أتى.
    You're lucky no one from the academy was there. Open Subtitles من حسنِ حظِكَـ أن لا أحد من الأكاديميّةِ كان متواجداً هنالِكـ
    no one from the hospital ever goes there'cause the coffee's terrible, Open Subtitles لا أحد من المسشفى يذهب أبداً إلى هناك , لأنّ قهوته سيّئة للغاية
    no one from 51 dropped off a regulator, Kelly. Open Subtitles لا أحد من 51 انخفض قبالة منظم، كيلي.
    No matter what happens, no one from House 51 may go into that building. Open Subtitles بغض النظر عما يحدث، لا أحد من البيت 51 قد لا يذهبون إلى أن المبنى.
    Henry, I just want to make sure that you understand that no one from this office is allowed to pursue Farrell any further. Open Subtitles هنري، أريد فقط للتأكد من أن تفهم أن لا أحد من هذا المكتب يسمح لمتابعة فاريل إلى أبعد من ذلك.
    Maggie, no one from the governor's office is coming on the show. Open Subtitles ماجي,لا أحد من مكتب المحافظ سيظهر على عرضنا.
    Hey, for what it's worth, if you got to put this guy down, no one from my office is gonna second-guess you. Open Subtitles لما يستحق إن كنت ستطيح به لا أحد من مكتبي سيفكر بك فكرةَ ثانية
    no one from the CIA can know about this, including your husband. Open Subtitles لا أحد من المخابرات المركزية يُمكن أن يعلم بذلك من بينهم زوجكِ
    no one from the State Department has interviewed me in two years. Open Subtitles لا أحد من دائرة الولاية استجوبني منذ عامين
    And be honest because no one from the show is here spying on you. Open Subtitles وكونوا صريحين، لأن لا أحد من البرنامج يتجسّس عليكم هنا.
    Can you guarantee that no one from the CIA or MSS has not been corrupted? Open Subtitles هل يمكن ضمان لا أحد من وكالة الاستخبارات المركزية أو MSS لم تلف؟
    250 people, no one from work. Open Subtitles دعوتُ 250 شخص، لا أحد من العمل
    I just feel lucky no one from my family was hurt! Open Subtitles فقط أشعر بالحظ لأن لا أحد ! من عائلتي تعرض للأذى
    no one from the outside could've got anywhere near him. Open Subtitles لا احد من الخارج يمكنه الدخول والاقتراب منه
    There's no one from England. Katie studied in Ireland. This is Stacy, the one who does the Maira Kalman-style collages. Open Subtitles لا يوجد أحد من بريطانيا يا "جيم" "كين" يدرس في آيرلندة و يصنع ملصقات لصور مختلفة للشخصيات الكرتونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more