You know, I've always argued that No one needs therapy more than therapists, and now you're proving my theory. | Open Subtitles | كما تعلمين، لقد جادلت دائماً أن لا أحد يحتاج العلاج أكثر من المعالجين. والآن أنت تثبتين نظريتي. |
No one needs to get hurt by accident. | Open Subtitles | لا أحد يحتاج إلى الحصول على أذى عن طريق الصدفة. |
No one, and I mean no one, needs to know about this. | Open Subtitles | لا أحد، وأعني لا أحد يحتاج أن يعرفت عن هذا |
No one needs to know there might be a witness. | Open Subtitles | لا يحتاج أحد لمعرفة أنّه قد يكون هناك شاهد. |
No one needs to know what we learn, not even your sister. | Open Subtitles | لا أحد بحاجة لمعرفة ما سنعرف ولا أختك حتى |
No one needs a bachelor party, but I'm throwing you one anyways. | Open Subtitles | لا يحتاج المرء حفلة العزوبية ولكن أنا سوف امرر لك واحدة على أي حال |
Put the gun down now. No one needs to get hurt. | Open Subtitles | ضع المسدس أرضاً الآن لا أحد يجب أن يتآذى |
This is carefully designed to allow you to familiarize yourself with your new work procedures and unchallenging environment, where No one needs to... | Open Subtitles | تم تصميم هذا بعناية للسماح لك بالتعرف على نفسك بإجراءاتك العملية الجديدة وبيئة ليست مُنافسة ... حيث لا أحد يحتاج لـ |
No one needs to know about that third scrapbook. | Open Subtitles | لا أحد يحتاج أن يعرف عن كتاب القاصات الثالث |
Look, whatever we are, No one needs to know. | Open Subtitles | نظرة، كل ما نحن عليه، لا أحد يحتاج إلى معرفة. |
No one needs that many gardeners no matter how high-maintenance her property is. | Open Subtitles | لا أحد يحتاج لكل هؤلاء البستانيين مهما كانت أهمية الممتلكات |
See, maybe No one needs this, but in America, no one can stop you from making it. | Open Subtitles | أترى , ربما لا أحد يحتاج هذا لكن في أميركا , لا أحد يستطيع أن يمنعك من صنعه |
I think you're doing the right thing, because No one needs to hear about our past. | Open Subtitles | إنك تقومين بالصواب لا أحد يحتاج للاطلاع على ماضينا |
We could just slip in, and No one needs to know where we were. | Open Subtitles | يمكن أن تنزلق فقط في، و لا أحد يحتاج إلى معرفة المكان الذي كنا فيه. |
We all know how clever you are. No one needs reminding. | Open Subtitles | . نحن نعرف كلنا كم أنت بارع . لا يحتاج أحد للتذكير |
A liturgy for which No one needs to be initiated... to the meaning of the words and sentences. | Open Subtitles | إنه من الطقوس الدينية التي لا يحتاج أحد إلى إقامتها نحو معنى الكلمات والجمل |
No one needs to die, all right? | Open Subtitles | لا يحتاج أحد لأن يموت ، حسناً ؟ |
You could die from this. No one needs to know. | Open Subtitles | من الممكن أن تموتى بسبب هذا لا أحد بحاجة أن يعرف |
- No one needs me. | Open Subtitles | لا أحد بحاجة إلي |
"Mr. Greene, I'm sorry, but I cannot help you destroy somebody's home in order to build houses No one needs. | Open Subtitles | "السيد غرين، أنا آسف، ولكن لا أستطيع مساعدتك تدمير منزل شخص ما من أجل بناء بيوت لا يحتاج المرء. |
No one needs to protect me. | Open Subtitles | لا يحتاج المرء لحماية البيانات. |
No one needs a DVD player. | Open Subtitles | لا احد يحتاج مشغل اقراص الديفيدى هيا , مارشال , انهم يغلقون |