"no one would" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكن لأحد أن
        
    • لا أحد سوف
        
    • أحدا لن
        
    • أحداً لن
        
    • لا أحد كان
        
    • لا أحد يريد
        
    • لم يكن أحد
        
    • لا احد سوف
        
    • لا أحد يستطيع أن
        
    • بأن لا أحد
        
    • لن يقوم أحد
        
    • لم يرغب احد
        
    • احدا لن
        
    • لا يُمكن لأحدٍ أن
        
    • لن يقترب منها أحد لآنها
        
    The system would unravel to the point where No one would make substantial contributions and free software would stop being produced. UN وسيتفكك النظام بحيث لا يمكن لأحد أن يقدم إسهامات كبيرة وسيتوقف إنتاج البرمجيات الحرة.
    Even if they found out the truth about you, No one would change their mind. Open Subtitles حتى لو اكتشفوا الحقيقة عنك، و لا يمكن لأحد أن يغير رأيه.
    No one would touch your sort, even with gloves on. Open Subtitles لا أحد سوف أتطرق الفرز، وحتى مع قفازات المعني.
    The priest again refused, saying that as parish priest he was responsible for the community and No one would make him lie on the ground. UN ومرة أخرى، رفض الكاهن قائلا إنه راعي الأبرشية ومسؤول عن الطائفة وأن أحدا لن يجبره على الاستلقاء أرضا.
    As brazenly as you pursued this bargain, did you really believe that No one would find out about it, that I wouldn't find out? Open Subtitles ‫فيما تسعى بوقاحة وراء هذه الصفقة ‫هل ظننت حقاً أن أحداً لن يدري بشأنها؟
    Since Matty ruined his life by being a drunken knob, No one would come with him, and knowing this party guaran-[bleep]-teed to be epically sad, there was no way I was missing it. Open Subtitles آمل أنه لا بأس بإحضاري لصديق بما أن ماتي قد خرب حياته بكونه أحمقا ثملا لا أحد كان سيأتي معه وبما أن هذه الحفلة
    But No one would never know it with your insistent caterwauling! Open Subtitles لكن لا أحد يريد أن يعرف ذلك مع نواحك الشديد
    No one would ever believe that, but you have it all on video. Open Subtitles لم يكن أحد ليصدق هذا ولكنك سجلت الواقعة على الكاميرا
    No one would have known Rebekah's whereabouts if Aurora had taken my life. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يعرف مكان رفقة إذا أورورا اتخذت حياتي.
    So No one would come looking for him, and No one would reopen the investigation. Open Subtitles لذلك لا يمكن لأحد أن يأتي للبحث عنه، وأن أحدا لن تعيد فتح التحقيق.
    A filled-in hole in the middle of nowhere, which No one would've possibly found if not for you. Open Subtitles ثقب شغل في في وسط اللا مكان، والتي لا يمكن لأحد أن قمت ربما وجد إن لم يكن لك.
    No one would believe a guy like me over a man like Harrington. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يعتقد رجل مثلي على رجل مثل هارينغتون.
    And if not for the fact that No one would have you, Open Subtitles وإن لم يكن بسبب حقيقة أنه لا أحد سوف يقبلكك
    Did he say that No one would ever know? Open Subtitles هل قال أن لا أحد سوف يعلم مطلقا؟
    That's funny, because I distinctly remember you saying that No one would get hurt. Open Subtitles هذا مضحك أنني أذكر أنك قلت إن أحدا لن يتأدى
    Entered through his office in the morning, when he knew No one would be there. Open Subtitles دخل مكتبه في الصباح في الوقت الذي علم أن أحداً لن يكون موجوداً فيه
    Besides, if I let you write the script, No one would say anything. Open Subtitles إضافة لذلك، لو تركتك تكتبين السكريبت، لا أحد كان سيقول أي شيء.
    Did a two-hour sweep. No one would speak to me. Open Subtitles أجرى تفتيش لمدة ساعتين لا أحد يريد التحدث معي
    No, you did what No one would have done. Open Subtitles لا، فعلت ما لم يكن أحد قد فعلت.
    Whoever's running this operation made sure that No one would be able to find him. Open Subtitles مهما يكن من يقوم بهذه العمليه هو متاكد ان لا احد سوف يجده
    No one would ever choose for Homer Wells. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يختار لهومر ويللس
    I said that No one would ever invent such a preposterous name. Open Subtitles أقول بأن لا أحد يمكنه أن يختلق إسماً بهذه الغرابة
    But this ranch has been in my mama's family 150 years, and I promised her No one would ever drill on it. Open Subtitles ولكن هذه المزرعة كانت ملك لعائلة والدتي لـ 150 عامٍ لقد وعدتها أنه لن يقوم أحد بالتنقيب فيها
    No one would ride with him for four years. Open Subtitles لم يرغب احد بالذهاب معه لمدة اربع سنوات
    You said No one would get hurt. You gave your word! Open Subtitles لقد قلت ان احدا لن يؤذية لقد وعدتنى
    No one would be looking for those two. Open Subtitles لا يُمكن لأحدٍ أن يبحث عن هذان الإثنان.
    - No one would fuck my mother... - We've been through this before! Open Subtitles صحيح لن يقترب منها أحد لآنها قبيحة لقد قلنا هذا من قبل يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more