no other matters were raised or considered. | UN | لم تكن هناك أي مسائل أخرى أثيرت أو نُظر فيها. |
On a proposal by the President, the COP took note that no other matters were raised under this sub-item. | UN | وبناء على مقترح من الرئيسة، أحاط مؤتمر الأطراف علماً بعدم إثارة أي مسائل أخرى في إطار هذا البند الفرعي. |
The parties took up no other matters during the preparatory segment. | UN | 182- لم تتناول الأطراف أي مسائل أخرى في الجزء التحضيري. |
As there are no other matters to be raised, the Chair adjourned the meeting. | UN | رفع الرئيس الجلسة لعدم طرح أية مسائل أخرى. |
There were no other matters considered by the COP under this item. | UN | ولم ينظر مؤتمر الأطراف في أية مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
98. no other matters were raised under this agenda item. | UN | 98- لم تثر أية مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
The Committee considered no other matters. | UN | لم تنظر اللجنة في أي مسائل أخرى. |
138. At its 9th meeting, the COP noted that no other matters were raised under this agenda item. | UN | 138- في الجلسة التاسعة، لاحظ مؤتمر الأطراف عدم إثارة أي مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
142. no other matters were raised under this agenda item. | UN | 142- لم تُثَر أي مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
163. At the 2nd meeting, the COP noted that no other matters were raised under this agenda item. | UN | 163- في الجلسة الثانية، لاحظ مؤتمر الأطراف عدم إثارة أي مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
103. no other matters were raised under this agenda item. | UN | 103- لم تُثر أي مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
The parties took up no other matters during the high-level segment. | UN | 242- لم تتناول الأطراف أي مسائل أخرى أثناء الجزء الرفيع المستوى. |
19. no other matters were raised or considered. | UN | لم تُثر أو لم تُبحث أي مسائل أخرى. |
94. There were no other matters considered by the COP under this agenda item. | UN | 94- لم ينظر مؤتمر الأطراف في أية مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
20. no other matters were raised or considered. | UN | 20- لم تُطرح أية مسائل أخرى أو يُنظر فيها. |
112. There were no other matters considered by the CMP under this agenda item. | UN | 112- لم ينظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في أية مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
There were no other matters considered by the CMP under this agenda item. | UN | 112- لم ينظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في أية مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
no other matters were raised or considered. | UN | 38- لم تكن هناك أية مسائل أخرى أُثيرت أو نُظر فيها. |
There were no other matters considered by the COP under this agenda item. | UN | 131- لم ينظر المؤتمر في أية مسائل أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
There were no other matters considered by the CMP under this sub-item. | UN | 162- لم ينظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في أية مسائل أخرى بموجب هذا الفرعي. |
no other matters were discussed. | UN | 43 - لم تناقش أي بنود أخرى. |
no other matters were referred to the SBSTA by the COP. | UN | 124- ليست هناك أية مسائل أحالها مؤتمر الأطراف إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |