"no peacekeeping mission shall be financed" - Translation from English to Arabic

    • لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام
        
    • لن يتم تمويل أي بعثة لحفظ السلام
        
    • تمول أي بعثة حفظ سلام
        
    In its resolutions on the financing of peacekeeping operations, the General Assembly routinely specifies that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing from other active missions. UN فالجمعية العامة عادة ما تشير بوضوح في قراراتها المتعلقة بتمويل عمليات حفظ السلام إلى أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق الاقتراض من بعثات عاملة أخرى.
    22. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 22 - تشدد على أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    21. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 21 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    14. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 14 - تؤكد أنه لن يتم تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    12. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 12 - تشدد على ألا تمول أي بعثة حفظ سلام عن طريق أموال تُقترض من بعثات حفظ سلام عاملة أخرى؛
    16. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 16 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    11. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 11 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    15. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 15 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    15. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 15 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    18. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 18 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    21. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 21 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    16. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 16 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    11. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 11 - تؤكد أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    25. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 25 - تشدد على أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق اقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    25. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 25 - تشدد على أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    22. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 22 - تشدد على أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    18. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 18 - تشدد على أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    17. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 17 - تشدد على أنه لا يجوز تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    18. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 18 - تؤكد على أنه لن يتم تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق الاقتراض من ميزانيات بعثات حفظ السلام الأخرى الجاري الاضطلاع بها؛
    19. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 19 - تؤكد على أنه لن يتم تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق الاقتراض من ميزانيات بعثات حفظ السلام الأخرى الجاري الاضطلاع بها؛
    16. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 16 - تشدد على ألا تمول أي بعثة حفظ سلام عن طريق أموال تُقترض من بعثات حفظ سلام عاملة أخرى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more