"no problems" - Translation from English to Arabic

    • لا مشاكل
        
    • أية مشاكل
        
    • أي مشاكل
        
    • أي مشكلة
        
    • لا يوجد مشكلة
        
    • لا توجد مشاكل
        
    • بلا مشاكل
        
    • لأية مشاكل
        
    • أي مشكلات
        
    • لا مشاكلَ
        
    • لا يوجد مشاكل
        
    • لاتوجد مشاكل
        
    • بدون مشاكل
        
    • أي إشكال
        
    • أي مشكل
        
    Make sure we've got No problems before we get to work. Open Subtitles تأكّد نحن لنا لا مشاكل قبل أن نصل إلى العمل.
    We weren't supposed to have any little problems, No problems at all. Open Subtitles لم يكن يفترض أن نحصل على مشاكل صغيرة، لا مشاكل بالمرة
    She had not been politically active and she had had No problems with the authorities, except for her arrest. UN ولم تكن ناشطة سياسية ولم تكن لديها أية مشاكل مع السلطات، باستثناء اعتقالها.
    Other members preferred that no modifications be made, given that No problems had arisen thus far. UN وفضّل ممثلون آخرون عدم إدخال أية تعديلات لأنّه لم تطرأ أية مشاكل حتى الآن.
    The practice of admitting observers to the General Assembly was long-standing and, by and large, had caused No problems. UN وقال إن ممارسة قبول مراقبين لدى الجمعية العامة هي ممارسة راسخة وبوجه عام لم تسبب أي مشاكل.
    We'll continue monitoring him for a while, but anticipate No problems. Open Subtitles نحن سوف نستمر بمراقبته لفترة، ولكن لن يحدث أي مشاكل
    Abhi, I hope No problems arise because of this child. Open Subtitles أبهي، وآمل أن لا مشاكل تنشأ بسبب هذا الطفل.
    We had a comfortable life, No problems paying our bills. Open Subtitles كانت حياتنا مريحة لا مشاكل في تسديد الفواتير
    Easy. No problems at all. How was lunch? Open Subtitles سهل , لا مشاكل على الاطلاق كيف كان الغداء ؟
    Five years now I've had my business, No problems. Open Subtitles منذ خمس سنين و انا أعمل بهذا العمل و لا مشاكل إلى الآن
    Mm-hmm, yup. All good here. - Absolutely No problems. Open Subtitles نعم، كل شيء جيد هنا لا مشاكل على الإطلاق
    No problems. I have it easy. Open Subtitles لا مشاكل فقد تعاملت مع الأمر بروية وتمهل
    No problems or disruptions to the Bank's business operations or projects occurred. UN ولم تلحق أية مشاكل أو عراقيل بعمليات البنك التجارية أو بمشاريعه.
    Only certain States are analysed below, but that does not mean that there are No problems in others. UN ولم يجر في إطار هذا الاستعراض تناول سوى عدد معين من الدول، وذلك لا يعني أنه لا توجد أية مشاكل في الدول الأخرى.
    Private insurance companies, however, had No problems with invalidity relating to confinement after the period of pregnancy leave. UN غير أنه ليس لدى شركات التأمين أية مشاكل بخصوص عدم اللياقة الصحية التي تؤدي إلى الاعتكاف بعد انقضاء فترة إجازة الحمل.
    In the villages, there were reportedly No problems and numerous schools. UN أما في القرى فتشير التقارير إلى عدم وجود أي مشاكل ووجود العديد من المدارس.
    The Committee was informed that there were No problems regarding visits to sentenced prisoners. UN وقد أبلغت اللجنة بعدم وجود أي مشاكل فيما يتعلق بزيارة السجناء المحكومين.
    The Jewish community counts about 70 synagogues in Australia and No problems are encountered with regard to the construction of places of worship. UN وتمتلك الطائفة اليهودية نحو ٠٧ معبدا في أستراليا ولا تواجه أي مشاكل فيما يتعلق ببناء أماكن العبادة.
    He took it that the final clauses would present No problems. UN وقال إنه يعتبر أن اﻷحكام الختامية لا تخلق أي مشكلة.
    So, No problems. We'll see you on Monday. Open Subtitles حسناً، لا يوجد مشكلة سأراك يوم الإثنين
    Like No problems pressing down on my shoulders. Open Subtitles مثل لا توجد مشاكل تدفع أكتافى إلى الأسفل
    Well-behaved, No problems, volunteers in law library and the hospital. Open Subtitles حسن التصرف، بلا مشاكل إنه يتطوع في مكتبة المحاماة والمستشفى
    As noted below, the United Nations achieved full Y2K readiness in terms of IT applications and infrastructure at all duty stations and experienced No problems. UN فقد حققت الأمم المتحدة، كما سيرد أدناه، تأهبا كاملا للانتقال إلى عام 2000 من حيث تطبيقات تكنولوجيا المعلومات وبنيتها الأساسية في جميع مراكز العمل ولم تتعرض لأية مشاكل.
    I would ask the representatives of the countries that comprise the United Nations to consider that Earth would have No problems if there were no human beings, but human beings would not be human beings without Mother Earth. UN وأود أن أطلب إلى ممثلي البلدان التي تكوّن الأمم المتحدة أن يتأملوا في أن الأرض ما كانت لتواجه أي مشكلات لو لم يكن هناك بشر، غير أن البشر لن يكونوا بشرا بدون الأرض الأم.
    You pay me regular, you got No problems. Open Subtitles تَدْفعُني نظامي، أصبحتَ لا مشاكلَ.
    I like space. There are No problems in space. Open Subtitles احب الفضاء لا يوجد مشاكل في الفضاء
    No, the flight was fine. No problems. Open Subtitles لا , الرحلة كانت جيدة , لاتوجد مشاكل
    We're already at risk. My cash flow system worked well for years with No problems. Open Subtitles نحن في خطر بالفعل، نظام تدفق المال الذي اتبدعتُه، عملَ جيداً، لسنوات، بدون مشاكل
    My delegation has No problems on substance with this issue. UN فليس لوفدي أي إشكال بشأن جوهر هذه المسألة.
    At the same time, it was difficult to conceive that there were No problems in that connection. UN ويصعب في نفس الوقت تصور عدم وجود أي مشكل في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more