"no promises" - Translation from English to Arabic

    • لا وعود
        
    • لا أعدك
        
    • بدون وعود
        
    • بلا وعود
        
    • أي وعود
        
    • لا أعدكم
        
    • لن أعدك
        
    He's looking into it. We'll see what happens. No promises. Open Subtitles إنه يتطلع لذلك وسنرى ما سيحدث لكن لا وعود
    Didn't want to embarrass the agency. Uh-huh. All right, let me see what I can do, but No promises. Open Subtitles لم يرد احراج المنظمة. حسنا، دعني أرى ما استطيع فعله ولكن لا وعود.
    Business is a rat race, promises or No promises Open Subtitles العمل جنس فئران، وعود أو لا وعود
    - We got to lance that Doyle. - No promises, ma'am. Open Subtitles علينا أن نرمي بـ دويل لا أعدك بذلكِ سيدتي
    No, I will see what I can do, but No promises... my mysterious little housewife. Open Subtitles لا سأرى ما يمكنني فعله لكن بدون وعود يا ربة المنزل الغامضة
    Deal. No promises. Open Subtitles اتفقنا , بلا وعود
    I suppose there's No promises one old witch can make to another. Open Subtitles أعتقد أن هناك أي وعود واحد ساحرة القديم يمكن جعل لآخر.
    No promises, honey. Open Subtitles لا وعود والعسل.
    If you can raise a purse big enough to turn Roy's head, then you come and see me, but No promises, John, alright? Open Subtitles إذا تمكنت من رفع رهان (كافي لقتال (روي إذن عد لرؤيتي، و لكن لا وعود يا (جون)، حسناً ؟
    No promises. Open Subtitles لا وعود على ذلك
    No promises beyond that. Open Subtitles لا وعود أبعد من ذلك
    No promises about tomorrow, though. Open Subtitles لا وعود عن الغد، وإن كان.
    No promises, no demands. Open Subtitles لا وعود , لامطالب
    No promises, no demands, mands, mands, mkay? Open Subtitles لا وعود ولا مطالب.. مفهوم؟
    See what it feels like, then go from there, okay? No promises. Open Subtitles نرى كيف ستجري الأمور لا وعود
    No promises, no demands. Open Subtitles لا وعود , لامطالب
    -But No promises. -Great. I'll talk to you soon. Open Subtitles لكني لا أعدك عظيم ، سأتصل بك لاحقا
    Yeah, yeah. No promises, okay? And you know what? Open Subtitles نعم ، نعم ، لكنى لا أعدك بشئ ، و فى تلك الأثناء ، أبق نفسك مشغولة
    No promises no demands ♪ Open Subtitles "بدون وعود ومطالب"
    No promises. Open Subtitles سنفترق بلا وعود
    Physical dysfunction, and we made No promises in that regard. Open Subtitles خلل بدني. ولم نقدّم أي وعود في هذا الصدد.
    I haven't lost many people doing this, but I have lost some, so No promises. Open Subtitles لم أخسر أناساً كثيرين أثناء قيامهم بهذا لكنّي خسرتُ بعضهم، لذا ... لا أعدكم
    Look, No promises, but I'll try to focus on Sarah and not talk about Oscar as much. Open Subtitles لن أعدك بشيئ ولكني سأحاول التركيز على ساره ولن أتحدث عن أوسكار كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more