6. Mission subsistence allowance. no provision was made under this heading. | UN | ٦ - بدل اﻹقامة المخصص للبعثة - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
18. General temporary assistance. no provision was made under this heading. | UN | ١٨ - المساعدة العامة المؤقتة - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
Additional requirements were due to the fact that although no provision was made under this heading, computer software amounting to $4,900 had to be purchased during the reporting period. | UN | نجمت الاحتياجات اﻹضافية عن الاضطرار الى شراء برامج تشغيل الحواسيب بمبلغ ٠٠٩ ٤ دولار أثناء فترة التقرير رغم أنه لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
no provision was made under this heading. | UN | لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
no provision was made under this heading. | UN | لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
41. no provision was made under this heading. | UN | ٤١- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
20. Mission subsistence allowance. no provision was made under this heading. | UN | ٢٠ - بدل اﻹقامة المخصص للبعثة - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
29. Maintenance supplies. no provision was made under this heading. | UN | ٢٩ - لوازم الصيانة - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
32. Construction/prefabricated buildings. no provision was made under this heading. | UN | ٣٢ - التشييد/المباني الجاهزة - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
33. Upgrading of airstrips. no provision was made under this heading. | UN | ٣٣ - تحسين مهابط الطائرات - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
35. Repair of bridges. no provision was made under this heading. | UN | ٣٥ - إصلاح الجسور - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
43. Positioning/depositioning costs. no provision was made under this heading. | UN | ٤٣ - تكاليف النقل إلى منطقة البعثة واﻹعادة منها - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
no provision was made under this heading. | UN | لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
7. no provision was made under this heading in the reporting period. | UN | ٧ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند في الفترة المشمولة بالتقرير. |
2. no provision was made under the above heading for the reporting period. | UN | ٢ - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند للفترة المشمولة بالتقرير. |
12. no provision was made under the above headings. | UN | ١٢ - لم يرصد أي اعتماد تحت البندين السابقين. |
16. no provision was made under the above headings. | UN | ١٦ - لم يرصد أي اعتماد تحت البندين السابقين. |
29. no provision was made under this heading. | UN | ٢٩- لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
44. no provision was made under this heading. | UN | ٤٤- لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند. |
1. no provision was made under this heading | UN | ١ - لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
58. While no provision was made under this heading, expenditures were incurred for the installation of computer programmes and door locks. | UN | ٥٨ - بالرغم من أنه لم يخصص أي مبلغ في إطار هذا البند، فقد تم تكبد نفقات من جراء تركيب برامج للحاسوب وأقفال لﻷبواب. |
19. no provision was made under these headings. | UN | ١٩ - لم يُدرج مبلغ تحت أي من هذه البنود. |
22. no provision was made under the above headings. | UN | ٢٢ - لم ترصد اعتمادات تحت هذين البندين. |
While no provision was made under this heading, $1,700 was incurred for the purchase of 15 maps, which were required for the opening of new team sites in the Tavildara area. | UN | ٥٤- خرائط التشغيل - مع أنه لم يدرج أي مبلغ تحت هذا البند، جرى تكبد ٧٠٠ ١ دولار لشراء ١٥ خريطة استلزمها اﻷمر لافتتاح مواقع أفرقة جديدة في منطقة تافيلدارا. |
1. no provision was made under this heading. | UN | ١ - لم يُرصد اعتماد تحت هذا الباب. |
1. no provision was made under this heading. | UN | ١ - لم يدرج مبلغ تحت هذا البند. |
52. no provision was made under this heading. | UN | ٥٢ - لم يدرج أي اعتماد في إطار هذا البند. |
no provision was made under this heading. | UN | لم يرصد اعتماد في إطار هذا البند. |
no provision was made under construction/prefabricated buildings. | UN | ولم يرصد أي اعتماد تحت بند بناء وحدات سابقة التجهيز. |