"no sooner had he....than.." - English Arabic dictionary
"no sooner had he....than.." - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
no sooner had he heard you were in London than he had a cure. | Open Subtitles | بعدما سمع أنكِ بـ(لندن) شُفيَ من مرضه |
no sooner had he arrived than he was visited by the leaders of the Foundation. | UN | وزاره هناك القادة الرئيسيون بالمؤسسة بعد وصوله مباشرة. |
no sooner had he assumed office than Mobuto, invoking the recently declared state of emergency, dismissed him. General Likulia Bolongo was appointed to succeed him. | UN | وما أن تولى منصبه حتى أقاله موبوتو استناداً إلى حالة الطوارئ التي أعلنت منذ فترة قصيرة، وعين الجنرال ليكوليا بولونغو خلفاً له. |
no sooner had he assumed office than Mobutu, availing himself of recently declared state of emergency, dismissed him. | UN | ولم يكد يتولى مهام منصبه حتى عزله موبوتو مستندا إلى حالة الطواريء التي تقرر إعلانها مؤخرا. |
no sooner had he said it than the idea struck me, so acute and clearly-defined I might only describe it as destiny. | Open Subtitles | لم تطرأ ولو للحظة بأن ما ذكره سيصدمني بكل وضوح و بشكل ملفت قد أصف هذا المعنى بأنه المصير |
(I readily agreed, since an unanswerable question is a waste of time.) But no sooner had I asked the Prime Minister how he was than he replied with a grin: “It’s nice to know one doesn’t have to fight another election.” | News-Commentary | كان ذلك الاتفاق قد أبرم منذ ثلاث دورات انتخابية، فما الذي جعل بلير يستمر في المنصب؟ حين طلبت مقابلته في شهر يناير من هذا العام، نصحني سكرتيره الصحافي بألا أوجه إليه السؤال الواضح. (ولقد وافقت عن طيب خاطر، وذلك لأن السؤال الذي يطرح بلا إجابة يشكل إهداراً للوقت). ولكن بمجرد أن سألت رئيس الوزراء عن حاله أجابني بابتسامة قائلاً: "إنه لشيء جميل أن يعرف المرء أنه لن يضطر إلى خوض معركة انتخابية أخرى". |
He filled out the release, but no sooner had the needle gun started up than he had a change of heart. | Open Subtitles | بدأ يقلق وعندما إستمروا وعندما بدأ مسدس الإبره غير رأيه |