"no talking" - Translation from English to Arabic

    • لا كلام
        
    • ممنوع الكلام
        
    • لا حديث
        
    • لا تتحدث
        
    • لا نتحدث
        
    • بدون كلام
        
    • ممنوع الحديث
        
    • لا تتكلموا
        
    • لا تتكلم
        
    • لا تتحدثوا
        
    • لا تتحدثي
        
    • الكلام ممنوع
        
    • ممنوع التحدث
        
    • الحديث ممنوع
        
    • بدون تحدث
        
    First rule of snow globes: No talking in snow globes. Open Subtitles اول قاعده لكرات الثلج لا كلام بداخل كرات الثلج
    No talking behind anybody's backs in this house, all right? Open Subtitles لا كلام عن أي أحد في هذا المنزل في غيابه, موافقون؟
    no electronic devices, No talking, no exiting this classroom without my permission, and keep your eyes on your homework at all times. Open Subtitles ممنوع الاجهزة الالكترونية ممنوع الكلام او مغادرة هذه القاعة من غير اذن مني وركزوا نظركم على واجباتكم المدرسية طوال الوقت
    Rule number one, No talking about the girls unless it's an emergency. Open Subtitles القاعدة الأولى، لا حديث عن الفتيات إلّا لو كان الأمر طارئاً
    No talking trash when someone is cueing. Open Subtitles لا تتحدث بالهراء عندما يقوم شخص ما بجدل عصا البلياردو.
    No, no. This is about breathing. No talking, okay? Open Subtitles لا لا , هذا حول التنفس , لا نتحدث , حسناً ؟
    There's No talking, and don't look away. Stare into my soul. Open Subtitles بدون كلام ولا تبعد نظرك حدّق في روحي
    Rule number one, No talking, not just to her, but each other as well, unless it's essential. Open Subtitles القاعده الاولى , ممنوع الحديث ليست فقط اليها ولكن الى اى شخص
    In this damn room with you for another month. Hey. No talking. Open Subtitles في هذه الغرفة اللعينة لشهر آخر لا تتكلموا.
    Look, we'll put our books on the table, No talking. Open Subtitles انظري، سَنَضِعُ كُتُبَنا على المنضدةِ، لا كلام.
    - Tess, listen to me. - No talking. Just dancing. Open Subtitles تيس ، استمعى لى لا كلام ، رقص فقط
    No talking, smoking or grab-fanny with the man in front of you. Open Subtitles لا كلام أو دخان أو قرص مؤخّرة الرجلالموجودأمامكم.
    Sit up straight. Eyes forward. No talking. Open Subtitles اجلسي ثابتة ، عيونك للأمام ، ممنوع الكلام
    No talking, no texting. Open Subtitles ممنوع الكلام والتراسل ممنوع النوم
    And I promise, No talking about school, lesbians, or Liam Booker. Open Subtitles وأعدكِ، لا حديث عن المدرسة، المثليات، أو ليام بوكر.
    So No talking about the ex. Not even about his shockingly small wiener? Open Subtitles حسناً ، إذاً لا حديث عن الأحباء القدماء ولا حتىّ أنه وياللصدمة ، لديه قضيب صغير؟
    No, that's good, that's good. No talking is good. No phone numbers, no last names. Open Subtitles هذا جيد، لا تتحدث مع أحد ولا تعطي رقم هاتفك
    No talking about suspects or murders or Danny at breakfast. Open Subtitles لا نتحدث عن المشتبه بهم أو القتل أو داني في وجبة الإفطار.
    No talking. Open Subtitles أجيبي بدون كلام
    I mean, give me a break. No talking at work? Open Subtitles أعنى، بالله عليك، ممنوع الحديث أثناء العمل؟
    No talking. Open Subtitles لا تتكلموا. جميعا هدوء. لقد قمت بقتل شخصا على الاقل!
    No talking. No nothing. Of course. Open Subtitles لا تتكلم ولا تفعل شيئاً، بالطبع كنا حينها صغاراً
    No talking to the press until you talk to me first. Open Subtitles لا تتحدثوا الى الصحافة قبل الحديث لىّ أولاً
    No looking at me, No talking to me, no acknowledging me in any way. Open Subtitles لا تنظري إلي لا تتحدثي إلي لا تتعرفي علي بأي طريقه
    No talking in class. Open Subtitles الكلام ممنوع داخل غرفة الدراسة
    Damn. Rule 101 . No talking while you tinkle. Open Subtitles اللعنة القاعدة 101 ممنوع التحدث وأنت تتبول
    No talking, please. Open Subtitles من فضلكم، الحديث ممنوع
    - Gotta keep the rules. No talking. Open Subtitles -عليك أن تتبع القوانين، بدون تحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more