There's no way that wood chipper experiment was connected to the plane crash at the golf course. | Open Subtitles | مستحيل أن تكون تجربة قطاعة الخشب تلك أن تكون مرتبطة بتحطم الطائرة في ملعب الغولف |
no way that twerp has the cojones to strangle anyone. | Open Subtitles | مستحيل أن يكون لذاك الغبي الجرأة أن يخنق امرأة |
There's no way that program could've gotten past my cyber security system. | Open Subtitles | من المستحيل أن هذا البرنامج قد تمكن من تجاوز نظام الأمن السيبراني الخاص بي |
I am telling you, there is no way that good man could have done this horrible thing. | Open Subtitles | أنا اخبرك أنه من المستحيل أن ذلك الرجل الجيد فعل تلك الفعله الفضيعه. |
There is no way that I would have ever been able to talk to you again if you had had sex with my sister. | Open Subtitles | محال أن تكون هناك طريقة كي أستطيع التحدث معك مجددا لو مارست الجنس مع أختي |
There is no way that we're letting these bastards. | Open Subtitles | لن نسمح ومن المستحيل ان ندع هؤلاء الاوغاد |
I mean,there's no way that he could've beaten us back here. | Open Subtitles | أعني أنّه من المحال أن يكون قد سبقنا إلى هنا |
There is no way that this house will sell at this price. Even if it's foreclosure. | Open Subtitles | لا مجال لأن يباع المنزل بهذا السعر حتّى لو كان مرهوناً |
There's no way that Sergeant Boring Big Wiener will shut us down now. | Open Subtitles | مستحيل أن النقيب ذو النقانق الكبيرة الممل سوف يغلقنا الأن |
Look, I can promise you from the communications I've seen that it's just... it's no way that it's them. | Open Subtitles | انظري، يمكنني أن أعدك أنه من خلال الاتصالات التي رأيتها أنه مستحيل أن يكونوا هم |
There is no way that Mike, a chemist, would be working alone here, so we have to get a court order to impound the entire laboratory and make sure that nobody destroys any of the evidence. | Open Subtitles | مستحيل أن ذلك الكيميائي يعمل وحيداً لذا سنحضر أمر محكمة لمصادرة كل المعمل |
- There's no way that's a coincidence. - That can't be a coincidence. | Open Subtitles | مستحيل أن تكون هذه من قبيل المصادفة لا يمكن أن تكون مجرد مصادفة |
There is no way that that one tiny suitcase is causing all these problems with your plane. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون تلك الحقيبة الصغيرة تسبب كل هذه المشاكل في طائرتك |
no way that she put one on him, too. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون قد قامت بخطوة ضده أيضًا |
I know there's no way that one of us is ever gonna be in charge of them. | Open Subtitles | أعرف أنه من المستحيل أن يصبح واحد منا مسؤولاً عنهم. |
there's no way that this is a coincidence. | Open Subtitles | فبدأتُ أفكّر، بأنّ ذلك محال أن يكون صدفة. |
There's no way that kid came up with 50 grand. | Open Subtitles | من المستحيل ان يملك هذا الفتى 50 الف دولاراً |
Please explain that to me. There's no way that makes sense. | Open Subtitles | وضّح هذا من فضلك من المحال أن يكون هذا منطقياً |
After he nailed Shue, he started spouting crap about making headlines. There's no way that you're getting this guy out. | Open Subtitles | بدأ يالقيام بهذه الأشياء لا مجال لأن تخرجوا هذا الشخص |
There's no way that this kind of tennis can deepen our friendship. | Open Subtitles | مُحال أن تصبح صداقتنا أقوى وكل هذا بفضل مباراة التنس هذه |
no way that you can see. But you will before this day is done. | Open Subtitles | ليس هنالك طريقةً ترينها ولكن سترينها قبل نهاية هذا اليوم |
no way that. | Open Subtitles | . . لا توجد محالة يا أمي |
There's no way that retarded donut is a Gallagher. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة أن المتخلفين دونات هي غالاغر. |
There's no way that our child's going to have two last names... end of story. | Open Subtitles | من المستحيلِ أن يحظى طفلنا بلقبينِ متتابعينِ في إسمه وهذه هي الخلاصة |
There is no way that anyone would've called me if they weren't really worried, and I want to know what is going on here. | Open Subtitles | من المُستحيل أن يتّصل بي أيّ شخصٍ إذا لمْ يكونوا قلقين حقاً، وأريد أن أعرف ما يجري هنا. |
So, there's no way that they can fail to live up to the terms? | Open Subtitles | إذاً، مستحيل أنهم سيتراجعون في اتفاقهم؟ |
There's no way that these kids have the same thing. | Open Subtitles | مستحيل بأن هاذان الطفلين لديهم نفس الحالة |
- I was like, no way. That can't be him. | Open Subtitles | انا كنت اقول ، مستحيل ذلك لا يمكن ان يكون هو |