"no-one knows" - Translation from English to Arabic

    • لا أحد يعرف
        
    • لا أحد يعلم
        
    • يعرف أحد
        
    It's not allowed but No-one knows that it's a voice recorder. Open Subtitles هذا ممنوع لكن لا أحد يعرف أن هناك تسجيل بها
    No-one knows what to say to a clergyman after a funeral. Open Subtitles لا أحد يعرف ماذا يقال لأحد رجال الدين، بعد الجنازة
    We now border upon lands about which No-one knows anything. Open Subtitles نحنٌ على حدود بلاد حيث لا أحد يعرف آي شئ.
    No-one knows just how many fish and seabirds were killed, but it certainly had a dramatic impact. Open Subtitles لا أحد يعلم كم عدد الطيور البحرية ،والأسماك التي ماتت لكن بلا شك كان أثرها تراجيدي
    No-one knows I'm here. It's probably for you. Open Subtitles لا أحد يعلم بوجودي هنا على الأرجح هذه المكالمة لك
    I mean No-one knows for sure when THC and the cannabinoid receptor first came together but it has to have been here in these mountains. Open Subtitles أعني لا أحد يعلم علي وجه التحديد متي تقابل الحشيش مع مستقبلاته لأول مرة لكنها ولا بد حدثت هنا علي هذه الجبال
    I think we should go somewhere where we can be ourselves, where No-one knows who we are. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب إلى مكان نستطيع التصرف فيه على طبيعتنا حيث لا يعرف أحد من نكون
    Whether their ancestors paddled across in hollowed-out tree trunks like these or floated on giant bamboo rafts, No-one knows. Open Subtitles سواء أبحر الأجداد في جذوع أشجار مفرغة مثل هذه أو علي أطواف ضخمة من البامبو, لا أحد يعرف
    No-one knows where they came from. They're as old as the universe, or nearly. Open Subtitles لا أحد يعرف من أين أتوا وعمرهم يقارب عمر الكون
    No-one knows what the future holds for this little creature, nor indeed what changes will take place on the great continent on which he lives. Open Subtitles لا أحد يعرف ما يخبئه المستقبل لهذا المخلوق الصغير، ولا بالطّبع ماهو التغيّر الذي سوف يحدث على هذه القارة العظيمة الذي يعيش عليها.
    No-one knows but you and I. Open Subtitles لا أحد يعرف بذلك إلا أنا وأنتِ.
    It's a codename, No-one knows the real identity. Open Subtitles ذلك لقبه. لا أحد يعرف إسمه الحقيقي
    No-one knows. The next man along. Open Subtitles لا أحد يعرف ذلك الشخص الذي اخبره
    No-one knows how many civilians. Open Subtitles لا أحد يعرف بالضبط عدد المدنيين
    No-one knows exactly what happened, she just vanished. Open Subtitles لا أحد يعلم تماما ما حصل لقد اختفت و حسب
    No-one knows why they appear in one world or another. Open Subtitles لا أحد يعلم لم هم يظهرون في عالم أو في آخر
    How could they, when No-one knows he's here? Open Subtitles كيف هذا بينما لا أحد يعلم أنه هنا ؟
    Well, No-one knows how they're going to be remembered. Open Subtitles حسنا، لا أحد يعلم كيف سيتم تذكره
    Nest chambers from equatorial African plains to Himalayan river valleys... all remain within this temperature range... but No-one knows how crocodile mothers get it right. Open Subtitles هذه الأعشاش من سهول أفريقيا الإستوائية الى أودية انهار الهملايا جميعها تبقى ضمن مدى درجة الحرارة هذه لكن لا أحد يعلم كيف تقوم به أنثى التمساح بشكل صحيح
    And the only person who can help me is some mysterious Maestro that No-one knows how to get to. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي بإمكانه مساعدني هو (المايسترو) الغامض الذي لا أحد يعلم طريقه
    No-one knows how many Jews were killed in Eastern Europe during the First World War. Open Subtitles لا يعرف أحد عدد اليهود الذين قتلوا في أوروبا الشرقية خلال الحرب العالمية الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more