"nobody knew" - Translation from English to Arabic

    • لا أحد يعرف
        
    • لم يعرف أحد
        
    • لا أحد يعلم
        
    • لم يعلم أحد
        
    • لا أحد عرف
        
    • لا احد يعرف
        
    • لا يعلم أحد
        
    • لم يكن أحد يعرف
        
    • لا أحد علم
        
    • احد يعلم
        
    • لم يعرف احد
        
    • لم يعلم أحداً
        
    • لم يكن أحد يعلم
        
    • لا يعرفه أحد
        
    • لا احد علم
        
    We didn't get called in because Nobody knew he existed. Open Subtitles لم نتلقى أي إتصال لأن لا أحد يعرف مكــانه
    Nobody knew his secret, most probably not even himself. Open Subtitles لا أحد يعرف سره وعلى الأرجح ولا حتى هو نفسه
    Frankie didn't leave a note, and Nobody knew where he went, Open Subtitles ،فرانكي لم يترك رسالة و لم يعرف أحد أين ذهب
    But until last week, Nobody knew where to find him. Open Subtitles لكن حتى الأسبوع الماضي، لم يعرف أحد أين يجده.
    It turned out Phil Green, "Mr. Integrity"... had a partner Nobody knew about... and when she showed up and demanded money from Tangiers... Open Subtitles لقد أتيت إلي أتذكر؟ أتضح أن فليب جرين كان له شريك,و لا أحد يعلم عنة,و عندما بدأت تطلب نقوداً من الكازينو
    Nobody knew till they saw the flies against the window. Open Subtitles لم يعلم أحد بوفاته حتى رأو الذباب على النافذة
    He hid under one of the AC units Nobody knew about. Open Subtitles لقد اختبأ في وحدات التهويّة لا أحد عرف بشأنها.
    Would you give your life to save the world, if Nobody knew you did it? Open Subtitles هل سوف تضحي بحياتك من أجل إنقاذ العالم حتى إذا لا أحد يعرف أنّك الفاعل؟
    The wife confirmed the affair, but she thought that Nobody knew about it. Open Subtitles أكدت الزوجة العلاقة لكن أعتقدت أن لا أحد يعرف بهذا
    At the same time, Nobody knew who he was. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، لا أحد يعرف من كان.
    She was possessed. Nobody knew what to do, how to save her. Open Subtitles كانت ملموسة، لم يعرف أحد ماذا نفعل، كيف ننقذها.
    He Had Been Taking A Boat Load Of Medication. How Is It Nobody knew? Open Subtitles كان يتعاطى كمية كبيرة من الأدوية كيف لم يعرف أحد بالأمر؟
    Mission specs were sealed so Nobody knew where we were headed. Open Subtitles لم يتم الكشف عن تفاصيل المهمة لذلك لم يعرف أحد إلى أين كنا نتجه
    Got it in this morning. So Nobody knew you had it? Open Subtitles كاميرا جديدة، دخلت هذا الصباح إذاً، لا أحد يعلم بوجودها؟
    Yeah, Nobody knew why that thing was in the playhouse. Open Subtitles لا أحد يعلم لم كان ذلك الشيئ في بيت الألعاب..
    A girl who worked at the hotel, she was a Jew. Nobody knew it. Open Subtitles واحدة من البنات في الفندق كانت يهودية , ولكن لا أحد يعلم
    It is from 3 days ago, but Nobody knew because no alarms were tripped. Open Subtitles حدث هذا منذ 3 أيام، لكن لم يعلم أحد لعدم انطلاق أي إنذار.
    Nobody knew what it was then. Nobody knows now. Open Subtitles لا أحد عرف ما هذا لا أحد يعرف الآن
    I was beginning to think Nobody knew how to around here. Open Subtitles اجل, كنت افكر بأن لا احد يعرف الرقص هنا بالجوار
    So, no one survived and nothing was recovered except for the sensitive material that Nobody knew was on board? Open Subtitles إذاً لم ينجو أحد و لم يتم إستعادة .. أي شيء .. بإستثناء المواد الحساسة التي لا يعلم أحد انها على متن الطائرة ؟
    Nobody knew about 1600, presumably, that a galaxy was and certainly not that it was spiral shaped. Open Subtitles لم يكن أحد يعرف قرابة 1600 م , كما هو مُفترض كيف يكون شكل المجرة , هل هي حلزونية أم لا
    But Nobody knew its effects until it was too late. Open Subtitles لكن لا أحد علم بتأثيرها الا بعد فوات الأوان
    And Nobody knew any of that until now, so I don't really know... Open Subtitles ولا احد يعلم ذلك لحد الآن لذا انا حقا لا اعلم
    Nobody knew you got married. Congratulations. Open Subtitles لم يعرف احد انك تزوجت كل التهانى القلبية
    Nobody knew about you. Not even your mother. Open Subtitles لم يعلم أحداً بشأنك ولا حتى والدتك
    You know, I tried finding you, but Nobody knew where you were. Open Subtitles أتعلمين شيئاً؟ لقد حاولت إيجادك، ولكن لم يكن أحد يعلم بمكانك.
    Oh, wait, I guess I didn't, because if I knew him, then he wouldn't be a guy that Nobody knew. Open Subtitles أوه إنتظر أظن بأنني لا أعرف لأنني لو كنت أعرفه حينها لن يكون شخصا لا يعرفه أحد
    That morning, Nobody knew that Cold Rock case was reaching its conclusion. Open Subtitles "في صباح ذلك اليوم " لا احد علم أن الامور الغريبة التي تحدث في (كولدروك)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more