"nobody talks" - Translation from English to Arabic

    • لا أحد يتحدث
        
    • لا أحد يتكلم
        
    • لا احد يتحدث
        
    • لا أحد يتحدّث
        
    • لا احد يتكلم
        
    • لستُ معتاده
        
    • لا أحد يَتكلّمُ
        
    I mean, Nobody talks to your father, especially people. Open Subtitles أعني, لا أحد يتحدث إلى والدكم خصوصا الناس
    From here on out, Nobody talks to the press. Open Subtitles من الآن فصاعدا، لا أحد يتحدث إلى الصحــفاة
    I don't know who you are, and I don't know who you think you are, but Nobody talks to me like this, you got it? Open Subtitles ولا أعرف ماتظن نفسك به، لكن لا أحد يتحدث معي هكذا، أتفهم؟
    Nobody talks to my boy until he comes from the facilities. Open Subtitles لا أحد يتكلم مع فتاي إلى أن يخرج من المرافق
    Nobody talks to him before me. Is that clear? Open Subtitles لا احد يتحدث معه قبلي، هل هذا مفهوم؟
    Nobody talks about how many we exterminated. Open Subtitles لا أحد يتحدّث عن عدد الأرواح الذين أبدناهم
    In the meanwhile, nobody comes in, Nobody talks to him. Open Subtitles ، في هذه الفترة . لا احد يدخل إلى الغرفة ، و لا أحد يتحدث معه
    I don't care how good you think you are, but Nobody talks to me like that. Open Subtitles لا آبه كم أنت مُغّـتر بنفسك ولكن لا أحد يتحدث إليّ بهذه الطريقة
    I will--no,Nobody talks to my baby that way. Open Subtitles سأقوم بذلك. لا أحد يتحدث إلى حبيبتي بتلك الطريقة.
    Nobody talks about maybe what we can do together, and, uh, if we do this thing right, we trust each other, we could probably all profit from this thing. Open Subtitles لا أحد يتحدث عن ما يمكننا القيام به سوياً أن قمنا بفعل هذا الشيء بشكل صحيح و نثق ببعضنا البعض
    Nobody talks about them, because something went unnoticed, but they were, at one point the trio of the moment loud and metallic. Open Subtitles لا أحد يتحدث عنها، لشيء ذهب دون أن يلاحظها أحد، لكنها كانت، في نقطة واحدة الثلاثي من لحظة بصوت عال والمیتالية.
    Nobody talks about the Librarian like that. Not even the Librarian. Open Subtitles لا أحد يتحدث عن أمين المكتبة هكذا ولا حتى أمين المكتبة
    Nobody talks about their best friend that way. Open Subtitles لا أحد يتحدث عن أفضل أصدقائه بهذه الطريقة
    Nobody talks about it, how're fellas gonna know where it is? Open Subtitles لا أحد يتحدث عن ذلك، how're أولاد ستعمل في تعرف أين هو؟
    Get your own music, your own drugs, Nobody talks to you. Open Subtitles تحصل على موسيقاك و مخدراتك الخاصة و لا أحد يتكلم معك
    Let's get this straight. Nobody talks about Lorelei but me. Open Subtitles إسمعني، لنتفق لا أحد يتكلم عن لوريلاي سواي
    - Nobody talks to children. - No, they just tell them. Open Subtitles لا أحد يتكلم مع الأطفال - لا، هم فقط يخبرونهم -
    Nobody talks to me at school. They call me "Dick-Alma". Open Subtitles لا احد يتحدث معي في المدرسه انهم ينادوني قضيب الما
    Nobody talks about my city that way! Open Subtitles لا احد يتحدث عن مدينتي بمثل هذة الطريقة
    Hey, it's the elephant at the rest stop Nobody talks about. Open Subtitles هذا مكان إستراحة المملّ لا أحد يتحدّث هنا
    Good, great, Nobody talks to nobody. Open Subtitles جيد , عظيم , لا احد يتكلم لأحد
    - Nobody talks rudely to me. Open Subtitles لستُ معتاده على سماع الإهانات
    Nobody talks like that to one of my sisters. Open Subtitles لا أحد يَتكلّمُ هكذا إلى أحدى أخواتِي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more