"non-expendable property items" - Translation from English to Arabic

    • أصناف الممتلكات غير المستهلكة
        
    • من الممتلكات غير المستهلكة
        
    • بنود الممتلكات غير المستهلكة
        
    • عناصر الممتلكات غير المستهلكة
        
    • وحدات الممتلكات غير القابلة للاستهلاك
        
    • في بنود الممتلكات المعمرة
        
    • لﻷصناف اللامستهلكة
        
    The Department of Field Support will continue to remind the missions of the need for strict compliance with the established procedures for accounting for non-expendable property items. UN وسيواصل المجلس تذكير البعثات بضرورة الامتثال الصارم للإجراءات المتبعة لإثبات أصناف الممتلكات غير المستهلكة.
    The Department would reiterate its instructions on the management of non-expendable property items to missions. UN وستكرر الإدارة تعليماتها للبعثات بشأن إدارة أصناف الممتلكات غير المستهلكة.
    A total of 281 non-expendable property items had not been disposed of for more than 12 months after they had been approved for write-off; UN ولم يجرِ التصرف في ما مجموعه 281 صنفاً من الممتلكات غير المستهلكة بعد مرور أكثر من 12 شهراً على الموافقة على شطبها؛
    The Board recommends that the Administration develop and implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items. UN أوصى المجلس بأن تنشئ الإدارة نظاما لإدارة الأصول بالحاسوب وتنفذه بغية تحسين إدارة وضبط بنود الممتلكات غير المستهلكة الموجودة لديها.
    In 1998, the Field Supply and Transport Office consolidated the inventory records on all non-expendable property items. UN وفي عام 1998، قام مكتب الإمداد والنقل الميداني بتجميع سجلات الجرد المتعلقة بجميع عناصر الممتلكات غير المستهلكة في قائمة واحدة.
    Implemented. Sequentially numbered personal property receipts are issued for all non-expendable property items. UN نُفّذت - يجري إصدار إيصالات الملكية الشخصية المرقمة ترقيما تسلسليا لجميع وحدات الممتلكات غير القابلة للاستهلاك.
    However, the Board verified that all the non-expendable property items held by WHO had been written down to zero in 2011. UN بيد أن المجلس تحقق من أن جميع أصناف الممتلكات غير المستهلكة التي احتفظت بها منظمة الصحة العالمية قد شطبت لتصبح صفرا في عام 2011.
    The process of absorbing these assets commenced in September 2012 and is merged with the annual physical verification programme of non-expendable property items. UN وقد بدأت عملية استيعاب هذه الأصول في أيلول/سبتمبر 2012، وهي مندمجة مع البرنامج السنوي للتحقق المادي من أصناف الممتلكات غير المستهلكة.
    The Department reiterates that assets not found yet do not necessarily represent a loss or indicate any potential weaknesses in the management of non-expendable property items. UN وتؤكد إدارة الدعم الميداني مجددا أن الأصول التي لم يُعثر عليها بعد لا تمثل بالضرورة خسارة أو تشير إلى أي احتمال بوجود نقاط ضعف في إدارة أصناف الممتلكات غير المستهلكة.
    However, 31,148 non-expendable property items, or 32 per cent, of the total 96,508 non-expendable property stock had been kept in stock for more than 12 months. UN لكنه جرى الاحتفاظ بـ 148 31 صنفاً من الممتلكات غير المستهلكة كمخزونات لأكثر من 12 شهراً، أي 32 في المائة من مجموع مخزون أصناف الممتلكات غير المستهلكة البالغ عددها 508 96.
    UNMIT had acted on the recommendation relating to stock levels, and had performed a detailed analysis of stock ratios of non-expendable property items. UN وقد عملت بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي بالتوصية المتعلقة بمستويات المخزون، وأجرت تحليلا تفصيليا لنسب المخزون من أصناف الممتلكات غير المستهلكة.
    The Operation has a mechanism in place whereby it regularly reviews and monitors the non-expendable property items of the self-accounting units and holds regular discussion with them to determine surplus to the requirements of their stocks, and that information is regularly sent to United Nations Headquarters. UN وضعت العملية آلية تقوم بمقتضاها على نحو منتظم باستعراض ورصد أصناف الممتلكات غير المستهلكة الخاصة بوحدات المحاسبة المستقلة، وتعقد مناقشات منتظمة معها لتحديد الفائض على الاحتياجات من المخزونات لديها، وأن ترسَل المعلومات بانتظام إلى المقر.
    In addition, 8,286 non-expendable property items should be declared as surplus. UN وعلاوة على ذلك، كان ينبغي الإعلان عن 286 8 صنفاً من الممتلكات غير المستهلكة كفائض.
    In addition, 8,286 non-expendable property items should be declared as surplus. UN وعلاوة على ذلك، كان ينبغي الإعلان عن 286 8 صنفاً من الممتلكات غير المستهلكة كفائض.
    49. In its previous report, the Board highlighted a high risk of loss or waste of non-expendable property items which had been in stock for more than a year but never used. UN 49 - أشار المجلس، في تقريره السابق، إلى ارتفاع احتمال خسارة أو هدر أصناف من الممتلكات غير المستهلكة التي بقيت في المخزون لأكثر من سنة ولكنها لم تستخدم قط.
    38. The Board modified its opinion on the financial statements of UNEP, drawing attention to the valuation of non-expendable property items on the inventory report at fair market value instead of at acquisition cost. UN 38 - عدّل المجلس رأيه بشأن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، موجها الانتباه إلى تقييم بنود الممتلكات غير المستهلكة الواردة في تقرير الجرد بالقيمة السوقية العادلة بدلا من تكلفة الاقتناء.
    As at 3 July 2008, the United Nations Office at Nairobi had reconciled 60 per cent of UN-Habitat non-expendable property items, and the process was expected to be finalized soon. 10. Human resources management UN وحتى 3 تموز/يوليه 2008، كان مكتب الأمم المتحدة في نيروبي قد أكمل عملية مطابقة 60 في المائة من بنود الممتلكات غير المستهلكة لموئل الأمم المتحدة ومن المتوقع الانتهاء من هذه العملية قريبا.
    179. At the Regional Office for South Asia and Eastern and Southern Africa Regional Office, some non-expendable property items were not disposed of in a timely manner, as set out below: UN 179 - في المكتب الإقليمي لجنوب آسيا والمكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، لم يتم التخلص من بعض بنود الممتلكات غير المستهلكة في الوقت الملائم. كما هو مبين فيما يلي:
    53. The Board also noted that 228 non-expendable property items on the inventory listing were not provided with decal numbers. UN 53 - ولاحظ المجلس أيضا أن 228 عنصرا من عناصر الممتلكات غير المستهلكة في قائمة الجرد لم تعط أرقاما إشارية مميزة.
    Cover with sequentially numbered personal property receipts all non-expendable property items issued (para. 79). UN إصدار إيصالات الملكية الشخصية المرقمة ترقيما تسلسليا لجميع وحدات الممتلكات غير القابلة للاستهلاك (الفقرة 79)
    110. In the branch offices Monrovia, Khartoum and Conakry, purchase order numbers, dates of purchase and original value of the non-expendable property items were not recorded in a number of cases. UN ١١٠ - في المكاتب الفرعية في مونروفيا والخرطوم وكوناكري لم تُسجﱠل، في عدد من الحالات، أرقام طلبات الشراء وتاريخ الشراء والقيمة اﻷصلية لﻷصناف اللامستهلكة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more