"non-full-time judges" - Translation from English to Arabic

    • القضاة غير المتفرغين
        
    • قضاة غير متفرغين
        
    • قضاة من غير المتفرغين
        
    • للقضاة غير المتفرغين
        
    Conditions of service of non-full-time judges of the International Criminal Court -- Discussion paper by the Coordinator UN شروط خدمة القضاة غير المتفرغين في المحكمة الجنائية الدولية - ورقة مناقشة مقدمة من المنسق
    Proposal for an amendment submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning non-full-time judges UN مقترح بإجراء تعديل قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن القضاة غير المتفرغين
    All non-full-time judges shall receive: UN يتلقى جميع القضاة غير المتفرغين:
    Provision is made for 9 judges, including the President and the Vice-Presidents, working on a full-time basis, as well as for 9 non-full-time judges. UN وقد رصد اعتمادا لتسعة قضاة، بمن فيهم الرئيس ونائباه، للعمل على أساس التفرغ، وكذلك لتسعة قضاة غير متفرغين.
    Provision is made for 9 judges, including the President and the Vice-Presidents, working on a full-time basis, as well as for 9 non-full-time judges. UN وقد رصد اعتمادا لتسعة قضاة، بمن فيهم الرئيس ونائباه، للعمل على أساس التفرغ، وكذلك لتسعة قضاة غير متفرغين.
    138. For the one-day plenary session of the Court to elect the Registrar, a provision of Euro47,100 has been included to cover the estimated cost of travel of nine non-full-time judges to The Hague as well as their special allowance and subsistence allowance payable under the conditions of service of such judges. UN 138 - وأُدرج مبلغ قدره 100 47 يورو لتغطية التكلفة التقديرية لسفر تسعة قضاة من غير المتفرغين إلى لاهاي لحضور الدورة العامة التي ستعقدها المحكمة لمدة يوم واحد من أجل انتخاب المسجل، فضلا عن البدل الخاص وبدل الإقامة المستحقين لهم بموجب شروط خدمة هؤلاء القضاة.
    Meetings of the Court in plenary session subsequent to the Inaugural Meeting (related travel and allowances of non-full-time judges) UN الاجتماعات التي تعقدها المحكمة بكامل هيئتها بعد اجتماعها الافتتاحي (تكاليف السفر والبدلات ذات الصلة للقضاة غير المتفرغين)
    Allowances of non-full-time judges UN بدلات القضاة غير المتفرغين
    Proposal for an amendment submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning non-full-time judges -- Salaries, allowances and benefits UN اقتراح بتعديل قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن القضاة غير المتفرغين - المرتبات والبدل والمستحقات
    non-full-time judges UN القضاة غير المتفرغين
    non-full-time judges UN القضاة غير المتفرغين
    Allowances of non-full-time judges UN بدلات القضاة غير المتفرغين
    II. non-full-time judges UN ثانيا - القضاة غير المتفرغين
    Moreover, it is assumed that up to five non-full-time judges may be eligible for a supplementary annual allowance of Euro40,000 (per judge per annum), in accordance with annex VI, paragraph 10. UN وعلاوة على ذلك يُفترض أنه قد يحق لخمسة على الأكثر من القضاة غير المتفرغين الحصول على بدل سنوي تكميلي قدره 000 40 يورو (لكل قاض في السنة)، وفقا للفقرة 10 من المرفق السادس.
    II. non-full-time judges UN ثانيا - القضاة غير المتفرغين
    Moreover, it is assumed that up to five non-full-time judges may be eligible for a supplementary annual allowance of Euro40,000 (per judge per annum), in accordance with annex VI, paragraph 10. UN وعلاوة على ذلك يُفترض أنه قد يحق لخمسة على الأكثر من القضاة غير المتفرغين الحصول على بدل سنوي تكميلي قدره 000 40 يورو (لكل قاض في السنة)، وفقا للفقرة 10 من المرفق السادس.
    Airfare for nine non-full-time judges UN السفر بالطائرة لتسعة قضاة غير متفرغين
    Airfare for nine non-full-time judges UN السفر بالطائرة لتسعة قضاة غير متفرغين
    138. For the one-day plenary session of the Court to elect the Registrar, a provision of Euro47,100 has been included to cover the estimated cost of travel of nine non-full-time judges to The Hague as well as their special allowance and subsistence allowance payable under the conditions of service of such judges. UN 138 - وأُدرج مبلغ قدره 100 47 يورو لتغطية التكلفة التقديرية لسفر تسعة قضاة من غير المتفرغين إلى لاهاي لحضور الدورة العامة التي ستعقدها المحكمة لمدة يوم واحد من أجل انتخاب المسجل، فضلا عن البدل الخاص وبدل الإقامة المستحقين لهم بموجب شروط خدمة هؤلاء القضاة.
    Meetings of the Court in plenary session subsequent to the Inaugural Meeting (related travel and allowances of non-full-time judges) UN الاجتماعات التي تعقدها المحكمة بكامل هيئتها بعد اجتماعها الافتتاحي (تكاليف السفر والبدلات ذات الصلة للقضاة غير المتفرغين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more