"non-governmental organization participation in" - Translation from English to Arabic

    • مشاركة المنظمات غير الحكومية في
        
    • اشتراك المنظمات غير الحكومية في
        
    • باشتراك المنظمات غير الحكومية في
        
    • لمشاركة المنظمات غير الحكومية في
        
    The purpose of this meeting was to determine the impact of non-governmental organization participation in the Summit. UN وكان الهدف من هذه الجلسة هو تحديد أثر مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر القمة.
    The organization raised funds for non-governmental organization participation in those meetings, and liaised with all relevant United Nations staff regarding the arrangements for non-governmental organizations in the Conference. UN وقامت المنظمة بجمع اﻷموال من أجل مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر.
    In this regard, the Committee's current rules of procedure do not provide for non-governmental organization participation in the Committee's sessions. UN وفي هذا الصدد فإن النظام الداخلي الحالي للجنة لا ينص على مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورات اللجنة.
    non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة
    V. non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights 149 UN الخامس- اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 168
    However, it is one of my disappointments that the wider issue of non-governmental organization participation in the work of the United Nations remains unresolved. UN بيد أن بقاء القضية اﻷوسع المتعلقة باشتراك المنظمات غير الحكومية في أعمال اﻷمم المتحدة دون حل يمثل أحد أسباب شعوري بخيبة اﻷمل.
    (b) The Council could consider institutionalizing arrangements for non-governmental organization participation in the high-level segment, as well as structuring it in such a way as to ensure that the non-governmental organization presence at the segment will be geographically representative. UN (ب) يمكن للمجلس أن ينظر في وضع ترتيبات ثابتة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعاته، وكذلك في هيكلة هذا الجزء على نحو يكفل التمثيل الجغرافي لحضور هذه المنظمات.
    non-governmental organization participation in United Nations conferences UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    It stimulated exchanges among such organizations in the region, raised awareness of the Convention and encouraged non-governmental organization participation in the Convention in an area of the world where relationships between such organizations and governments are still being defined. UN فقد حفز عمليات التبادل بين هذه المنظمات في المنطقة، ونشر الوعي بالاتفاقية وشجع مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاتفاقية في منطقة من العالم ما زال يجري فيها تحديد العلاقات بين هذه المنظمات والحكومات.
    It was proposed that NGLS prepare a comprehensive profile of non-governmental organization participation in global conferences and parallel civil society forums. UN واقترح أن تعد دائرة الاتصال لمحة شاملة عن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات العالمية ومنتديات المجتمع المدني الموازية لها.
    All UNDP regional bureaux have supported activities, such as sponsoring panel discussions and dialogue, providing technical support and encouraging non-governmental organization participation in the regional conferences. UN وقامت جميع المكاتب اﻹقليمية التابعة للبرنامج بدعم أنشطة مثل رعاية المناقشات والحوارات التي تجريها اﻷفرقة، وتقديم الدعم التقني، وتشجيع مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات اﻹقليمية.
    In addition, IOM has added to civil society-building efforts through non-governmental organization sector development in the southern Caucasus and has contributed to institutionalized non-governmental organization participation in government planning in Central Asia. UN وبالإضافة إلى ذلك، شاركت المنظمة الدولية للهجرة في جهود بناء المجتمع المدني عن طريق تطوير قطاع المنظمات غير الحكومية في منطقة جنوبي القوقاز وساهمت أيضا في إضفاء الطابع المؤسسي على مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمليات التخطيط الحكومية في منطقة وسط آسيا.
    General Assembly decision 52/453 reflected the balance of different views on how best to address the question of non-governmental organization participation in all areas of the work of the United Nations. UN ومقرر الجمعية العامة ٥٢/٤٥٣ عكس توازنا لمختلف اﻵراء بشأن أفضل الطرق لتناول مسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية في جميع مجالات عمل اﻷمم المتحدة.
    (b) ELCI organized non-governmental organization participation in the first meeting of the Conference of the Parties to the Convention, Nassau, Bahamas. UN )ب( نظﱠم المركز مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاجتماع اﻷول لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية، ناسو، جزر البهاما.
    31. The approach towards non-governmental organization participation in the work of the treaty bodies manifested by the meeting of the persons chairing those bodies is reflected to a certain extent in the practices of individual treaty bodies, although practices differ markedly. UN ٣١ - وهذا النهج الذي أوضحه اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات إزاء مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال تلك الهيئات، ينعكس إلى حد ما في ممارسات فرادى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وإن كانت تلك الممارسات تتباين تباينا ملحوظا.
    41. These recommendations are reflected in Economic and Social Council resolution 1996/31 of 25 July 1996 on consultative relationship between the United Nations and non-governmental organizations which updated, standardized and simplified the procedures for non-governmental organization participation in United Nations conferences. UN ٤١ - تنعكس هذه التوصية في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ بشأن العلاقة التشاورية بين اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية التي عملت على استكمال إجراءات مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمرات اﻷمم المتحدة وتوحيدها وتبسيطها.
    74. non-governmental organization participation in human resource development policy, planning, implementation, monitoring and evaluation is achieved through public hearings and private sector consultations and by inclusion as members of various levels of councils and committees, for example, intersectoral/sectoral/ agency and regional/subregional. UN ٤٧ - وتتحقق مشاركة المنظمات غير الحكومية في تخطيط سياسات الموارد البشرية وتنفيذها ورصدها وتقييمها من خلال جلسات الاستماع العامة ومشاورات القطاع الخاص والمشاركة كأعضاء على مختلف المستويات في المجالس واللجان، كالمستوى القطاعي أو الشامل لعدة قطاعات، أو مستوى الوكالات أو المستوى اﻹقليمي ودون اﻹقليمي.
    C. non-governmental organization participation in the work of the pre-sessional working group UN جيم - اشتراك المنظمات غير الحكومية في أعمال الفريق العامل لما قبل الدورة
    E. non-governmental organization participation in the Committee's followup to consideration of State party reports UN هاء - اشتراك المنظمات غير الحكومية في متابعة اللجنة للنظر في تقارير الدول الأطراف
    F. non-governmental organization participation in the Committee's consideration of the status of implementation of the Covenant in nonreporting States UN واو- اشتراك المنظمات غير الحكومية في نظر اللجنة في حالة تنفيذ العهد في دول غير الدول المقدمة لتقارير
    652. At its twenty-third session, the Committee noted with appreciation a note by the secretariat entitled " non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights " (E/C.12/2000/6), which updates the procedure for non-governmental organization participation in the Committee's activities. UN 652- وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير، في دورتها الثالثة والعشرين، بمذكرة أعدتها الأمانة بعنوان " اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " (E/C.12/2000/6) تستكمل الإجراء الخاص باشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة.
    22. Concerning its overall assessment of the Department's outreach to civil society, the Office is satisfied that the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs holds frequent meetings with key non-governmental organizations to prepare special events, such as Disarmament Week, or to discuss the best arrangements for non-governmental organization participation in major United Nations conferences. UN 22 - وفي ما يتعلق بالتقييم الشامل لأنشطة الاتصال بالمجتمع المدني التي تضطلع بها إدارة شؤون نزع السلاح، يعرب المكتب عن ارتياحه لقيام وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح بعقد اجتماعات متكررة بالمنظمات غير الحكومية الرئيسية للتحضير لأنشطة خاصة، من مثل أسبوع نزع السلاح، أو لكي يناقش معها أفضل السبل لمشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more