"non-governmental organizations in all activities of the" - Translation from English to Arabic

    • المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة
        
    In this vein, my delegation welcomes the report of the Secretary-General entitled “Arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system”. UN وعلــى هــذا المنــوال، يرحــب وفد بلدي بتقرير اﻷمين العام المعنون " الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة " .
    Views of Member States, members of the specialized agencies, observers, intergovernmental and non-governmental organizations from all regions on the report of the Secretary-General on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system UN آراء الــدول اﻷعضــاء، وأعضــاء الوكــالات المتخصصـة والمراقبين، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من جميع المناطق بشأن تقرير اﻷمين العام عن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتــعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة
    We also have before us the report of the Secretary-General on “Arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system”. UN ومعروض علينا أيضا تقرير اﻷمين العام المعنون: " الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة " .
    The Secretary-General’s report entitled “Arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system” makes it clear that non-governmental organizations are currently participating in a multitude of issues covered by various United Nations programmes. UN وتقرير اﻷمين العام المعنون " الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة " يوضح أن هذه المنظمات تشارك حاليا في عدد كبير من القضايا التي تغطيها مختلف برامج اﻷمم المتحدة.
    We thank the Secretary-General for his report on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system (A/53/170), submitted in response to the request of the General Assembly in its decision 52/453. UN ونحن نشكر اﻷمين العام على تقريره بشأن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة )A/53/170( والمقدم استجابة لطلب الجمعية العامة في مقررها ٥٢/٤٥٣.
    Last year this Assembly, by decision 52/453, agreed to narrow our discussion on this subject at this session to the Secretary-General’s report on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system. UN في العام الماضي، وافقت هذه الجمعية، بموجب مقررها ٥٢/٤٥٣، على أن نقصر مناقشاتنا بشأن هذا الموضوع في هذه الدورة على تقرير اﻷمين العام المتعلق بالترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة.
    Such request led to the issuance of the report of the Secretary-General (A/53/170) on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system. UN وتمخض هذا الطلب عن إصدار تقرير اﻷمين العام )A/53/170( عن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة.
    (a) Report of the Secretary-General on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system (A/53/170); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة (A/53/170)؛
    These initiatives were mentioned in the report of the Secretary-General concerning arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system (A/54/329), with the expectation that the NGO Section will in fact be able to deliver them. UN وورد ذكر هذه المبادرات في تقرير اﻷمين العام )A/54/329( عن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة، فيما عدا أن قسم المنظمات غير الحكومية سيكون في الواقع قادرا على الاضطلاع بها.
    It was also important to be aware of the General Assembly process as set out in the report of the Secretary—General on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system (A/53/170). UN ومن المهم أيضاً أن يكون هناك ادراك للعملية الخاصة بالجمعية العامة كما وردت في تقرير الأمين العام عن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة (A/53/170).
    (b) Report of the Secretary-General on views of Member States, members of the specialized agencies, observers, intergovernmental and non-governmental organizations from all regions on the report of the Secretary-General on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system (A/54/329); UN (ب) تقرير الأمين العام عن آراء الدول الأعضاء وأعضاء الوكالات المتخصصة والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من جميع المناطق بشأن تقرير الأمين العام عن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة (A/54/329)؛
    Ms. McVey (Canada): My delegation is honoured to speak on agenda item 58, entitled “Strengthening of the United Nations system”, and specifically on the Secretary-General’s report on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system (A/53/170). UN السيدة ماكفيي )كندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرف وفد بلدي أن يتكلم بشأن البند ٥٨ من جدول اﻷعمال المعنون " تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة " ، وبالتحديد بشأن تقرير اﻷمين العام بشأن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة )A/53/170(.
    First, it is clear from the section of the Secretary-General’s report on existing arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system that the Organization, despite its growing relations with all these organizations, still lacks the appropriate standardized legal and institutional framework to define the type and nature of those relations. UN أولا، يتضح من تقرير اﻷمين العام وعند تناوله لمسألة الترتيبات والممارسات الحالية المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة، أن المنظمة لا تزال تفتقد، بالرغم من تنامي العلاقة بينها وبين تلك المنظمــات، إلى اﻹطــار القانوني السليــم والمؤسسي الموحد الذي يجب أن يشكل صورة وطبيعة مثل هــذه العلاقــة.
    There will be informal consultations, organized by the Permanent Mission of Canada, on Thursday, 3 December 1998, from 4 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6 on follow-up to the report of the Secretary General on “Arrangements and Practices for the Interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations System” (A/53/170). UN تنظم البعثة الدائمة لكندا يوم الثلاثاء ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ مشاورات غير رسمية من الساعة ٠٠/١٦ إلى ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٦ بشأن متابعة تقرير اﻷمين العام عن " الترتيبات والممارسات المتعلقة بتفاعل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة اﻷمم المتحدة " (A/53/170).
    There will be informal consultations, organized by the Permanent Mission of Canada, today, 3 December 1998, from 4 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6 on follow-up to the report of the Secretary General on “Arrangements and Practices for the Interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations System” (A/53/170). UN تنظم البعثة الدائمة لكندا اليوم، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ مشاورات غير رسمية من الساعة ٠٠/١٦ إلى ٠٠/١٨ في غرفــة الاجتماعــات ٦ بشأن متابعة تقرير اﻷمين العام عن " الترتيبات والممارســات المتعلقــة بتفاعل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة اﻷمم المتحدة " (A/53/170).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more