"non-locally" - Translation from English to Arabic

    • أساس غير محلي
        
    • أساس محلي
        
    Once the resources available in the very limited local market are exceeded, all temporary staff are recruited non-locally at a much higher cost, which includes reimbursement of travel expenses and payment of a daily subsistence allowance (DSA) in addition to salary. UN وبمجرد استيعاب الموارد المتاحة في السوق المحلية المحدودة للغاية، يتم توظيف جميع الموظفين المؤقتين على أساس غير محلي بتكلفة أعلى بكثير، تتضمن رد تكاليف السفر ودفع بدل إقامة يومي باﻹضافة إلى المرتب.
    (ii) Two weeks for non-locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i); UN ' 2` أسبوعان في حالة الموظفين المعينين على أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 1`؛
    (ii) Two weeks for non-locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i); UN ' 2` أسبوعان في حالة الموظفين المعينين على أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 1`؛
    (ii) Two weeks for non-locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i); UN `2 ' أسبوعان في حالة الموظفين المعينين أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' ؛
    (ii) Two weeks for non-locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i); UN ' 2` أسبوعان في حالة الموظفين المعينين على أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 1`؛
    (ii) Two weeks for non-locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i); UN `2 ' أسبوعان في حالة الموظفين المعينين أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' ؛
    (ii) Two weeks for non-locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i); UN `2 ' أسبوعان في حالة الموظفين المعينين أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' ؛
    (ii) Two weeks for non-locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i); UN ' 2` أسبوعان في حالة الموظفين المعينين على أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 1`؛
    Locally recruited salaryb non-locally recruited salaryc,d UN المعينون على أساس غير محلي(ج) (د)
    Locally recruited salaryb non-locally recruited salaryc,d UN المعينون على أساس غير محلي(ج) (د)
    EFFECTIVE DATE OF APPOINTMENT (a) The appointment of a staff member on short-term (ST) appointment shall take effect from the date on which the staff member starts to perform his or her duties, provided that this date may be adjusted in the case of a non-locally recruited staff member to include all or part of the period spent in travel by a route and mode of transportation approved in the staff member's case by the Secretary-General. UN )أ( يعتبر تعيين الموظف المعين بعقد قصير اﻷجل نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، شريطة أن يعدل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي بحيث يشمل الفترة، كلها أو جزء منها، التي قضاها في السفر بخط السير وواسطة النقل اللذين وافق عليهما اﻷمين العام في حالة الموظف المعني.
    In January 2013, women made up 49 per cent of all non-locally employed staff. 710 non-locally employed staff members (excluding management level) had an academic degree. 42 per cent of these staff members were women. UN وفي كانون الثاني/يناير 2013، كانت النساء يشكلن نسبة 49 في المائة من جميع الموظفين غير المعينين محليا. ويعد 710 موظفين معينين على أساس غير محلي (باستثناء مستوى الإدارة) من حملة الشهادات الجامعية. وكانت نسبة النساء تشكل 42 في المائة من هؤلاء الموظفين.
    (a) The appointment of a staff member on short-term (ST) appointment shall take effect from the date on which the staff member starts to perform his or her duties, provided that this date may be adjusted in the case of a non-locally recruited staff member to include all or part of the period spent in travel by a route and mode of transportation approved in the staff member's case by the Secretary-General. UN (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (c) A staff member recruited within the country of the duty station may nevertheless be regarded as non-locally recruited if, in the opinion of the Secretary-General, the staff member's normal place of residence at the time of recruitment and the nature of the post for which he or she has been recruited so warrant. UN (ج) الموظف المعين من داخل بلد مركز العمل يجوز اعتباره، رغم ذلك، معينا على أساس غير محلي إذا رأى الأمين العام أن لذلك ما يبرره في ضوء مكان الإقامة المعتاد للموظف وقت التوظيف وطبيعة الوظيفة المعين لها الموظف.
    (a) The appointment of a staff member on short-term (ST) appointment shall take effect from the date on which the staff member starts to perform his or her duties, provided that this date may be adjusted in the case of a non-locally recruited staff member to include all or part of the period spent in travel by a route and mode of transportation approved in the staff member's case by the Secretary-General. UN (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (c) A staff member recruited within the country of the duty station may nevertheless be regarded as non-locally recruited if, in the opinion of the Secretary-General, the staff member's normal place of residence at the time of recruitment and the nature of the post for which he or she has been recruited so warrant. UN (ج) الموظف المعين من داخل بلد مركز العمل يجوز اعتباره، رغم ذلك، معينا على أساس غير محلي إذا رأى الأمين العام أن لذلك ما يبرره في ضوء مكان الإقامة المعتاد للموظف وقت التوظيف وطبيعة الوظيفة المعين لها الموظف.
    (a) The appointment of a staff member on short-term (ST) appointment shall take effect from the date on which the staff member starts to perform his or her duties, provided that this date may be adjusted in the case of a non-locally recruited staff member to include all or part of the period spent in travel by a route and mode of transportation approved in the staff member's case by the Secretary-General. UN (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (a) The appointment of a staff member on short-term (ST) appointment shall take effect from the date on which the staff member starts to perform his or her duties, provided that this date may be adjusted in the case of a non-locally recruited staff member to include all or part of the period spent in travel by a route and mode of transportation approved in the staff member's case by the Secretary-General. UN (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (a) The appointment of a staff member on short-term (ST) appointment shall take effect from the date on which the staff member starts to perform his or her duties, provided that this date may be adjusted in the case of a non-locally recruited staff member to include all or part of the period spent in travel by a route and mode of transportation approved in the staff member's case by the Secretary-General. UN (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (a) The appointment of a staff member on short-term (ST) appointment shall take effect from the date on which the staff member starts to perform his or her duties, provided that this date may be adjusted in the case of a non-locally recruited staff member to include all or part of the period spent in travel by a route and mode of transportation approved in the staff member's case by the Secretary-General. UN (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (c) A staff member recruited within the country of the duty station may nevertheless be regarded as non-locally recruited if, in the opinion of the Secretary-General, the staff member's normal place of residence at the time of recruitment and the nature of the post for which he or she has been recruited so warrant. UN )ج( ويجوز، مع ذلك، اعتبار الموظف الذي تم توظيفه من داخل بلد مركز العمل غير معين على أساس محلي إذا رأى اﻷمين العام أن مكان اﻹقامة العادي للموظف وقت توظيفه وطبيعة الوظيفة التي وظف من أجلها يبرران ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more