"non-training" - Translation from English to Arabic

    • لغير أغراض التدريب
        
    • مهام غير تدريبية
        
    • غير مجال التدريب
        
    • غير المتعلقة بالتدريب
        
    • مجالات غير التدريب
        
    • لا علاقة لها بالتدريب
        
    • ذات صلة بالتدريب
        
    • غير المتصل بالتدريب
        
    • من غير المدربين
        
    • عدا التدريب
        
    • لأغراض غير تدريبية
        
    non-training travel related to consultations for the implementation of the light and heavy support packages UN سفرات لغير أغراض التدريب تتصل بمشاورات لتنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل
    The Committee notes that the increase is attributable in part to non-training travel by personnel of the Tenant Units, which have only recently become operational, such as the GIS Centre. UN وتلاحظ اللجنة أن الزيادة تعزى جزئياً إلى سفر موظفي الوحدات المستضافة التي بدأت في مباشرة أعمالها مؤخراً، من قبيل مركز نظام المعلومات الجغرافية، وذلك لغير أغراض التدريب.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a detailed breakdown of the requirements for non-training travel proposed for 2014/15. UN ولدى الاستفسار، زُوِّدت اللجنة الاستشارية بكشف مفصل للاحتياجات من السفر لغير أغراض التدريب المقترحة للفترة 2014/2015.
    The travel expenditure reflects mostly non-training travel undertaken primarily for political consultations. UN تعكس نفقات السفر في معظم الأحيان السفر في مهام غير تدريبية والذي يتم أساسا لإجراء مشاورات سياسية.
    The variance is partly offset by the reduced requirement for non-training consultants, for which no provision is made in the present budget. UN وهذا الفرق يعوضه جزئيا انخفاض الحاجة إلى الاستشاريين في غير مجال التدريب الذين لم تدرج اعتمادات خاصة بهم في هذه الميزانية.
    (a) non-training activities ($180,300) to assist: UN (أ) الأنشطة غير المتعلقة بالتدريب (300 180 دولار) والتي ترمي إلى:
    Consultants, non-training UN الاستشاريون، لغير أغراض التدريب
    Official travel, non-training UN السفر الرسمي، لغير أغراض التدريب
    67. The variance is attributable primarily to increased travel requirements for both non-training and training-related travel. UN 67 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى ارتفاع احتياجات السفر سواء لأغراض التدريب أو لغير أغراض التدريب.
    Official travel, non-training UN السفر في مهام رسمية، لغير أغراض التدريب
    Official travel, non-training UN السفر في مهام رسمية، لغير أغراض التدريب
    85. The reduced requirements relate primarily to non-training travel based on past expenditure patterns. UN 85 - يتصل انخفاض الاحتياجات أساساً بالسفر لغير أغراض التدريب استناداً إلى أنماط الإنفاق السابقة.
    Official travel, non-training UN السفر في مهام رسمية لغير أغراض التدريب
    non-training UN الاستشاريون لغير أغراض التدريب
    Official travel, non-training UN السفر الرسمي، لغير أغراض التدريب
    Consultants, non-training UN الاستشاريون، لغير أغراض التدريب
    125. The additional requirements are attributable mainly to the increase in non-training travel for United Nations police in order to carry out activities related to the Haitian National Police development plan for 2012-2016, such as field visits, specialized training and assessment. UN 125 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى زيادة السفر في مهام غير تدريبية لشرطة الأمم المتحدة من أجل الاضطلاع بأنشطة تتصل بخطة تطوير الشرطة الوطنية الهايتية للفترة 2012-2016 من قبيل الزيارات الميدانية، والتدريب والتقييم المتخصصين.
    The Secretary-General indicates that the proposed increase is attributable mainly to the increase in non-training within-mission travel for United Nations police in order to conduct such activities as field visits, specialized training and assessment, which are related to the Haitian National Police development plan for 2012-2016 (ibid., para. 125). UN ويشير الأمين العام إلى أن الزيادة المقترحة تُعزى أساسا إلى زيادة سفر شرطة الأمم المتحدة في مهام غير تدريبية داخل منطقة البعثة من أجل تنفيذ أنشطة تتصل بخطة تطوير الشرطة الوطنية الهايتية للفترة 2012-2016، من قبيل الزيارات الميدانية، والتدريب المتخصص، والتقييم (المرجع نفسه، الفقرة 125).
    87. The increased requirements reflect a provision of $386,000 for non-training consultants and of $211,100 for training consultants. UN 87 - تعكس زيادة الاحتياجات رصد اعتماد قدره 000 386 دولار للخبراء الاستشاريين في غير مجال التدريب و 100 211 دولار للخبراء الاستشاريين في مجال التدريب.
    (a) non-training activities ($180,300) to assist: UN (أ) الأنشطة غير المتعلقة بالتدريب (300 180 دولار) والتي ترمي إلى:
    91. The reduced requirements are attributable primarily to the lower number of non-training consultants proposed for the 2010/11 period owing to the discontinuation of the services of 11 consultants previously supported in 2009/10, owing to the expected completion of the required services. UN 91 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى قلة عدد الوظائف المقترحة للاستشاريين في مجالات غير التدريب للفترة 2010/2011 وذلك بسبب انتهاء خدمات 11 استشاريا جرى دعمها في السابق في الفترة 2009/2010، ويعود ذلك إلى توقع إنجاز الخدمات المطلوبة.
    In 1993, the General Assembly (47/227) went a step further and suggested that non-training activities should be transferred to appropriate United Nations' bodies. UN وفي عام 1993، خطت الجمعية العامة خطوة أخرى في قرارها 47/227 فاقترحت نقل الأنشطة التي لا علاقة لها بالتدريب إلى هيئات مناسبة تابعة للأمم المتحدة.
    113. The provision of $1,127,700 reflects requirements for official travel related to training ($316,300) and non-training activities ($811,400). UN 113 - يعكس رصد اعتماد مبلغ 700 127 1 دولار، احتياجات السفر في مهام رسمية ذات صلة بالتدريب (300 316 دولار) وبأنشطة غير ذات صلة بالتدريب (400 811 دولار).
    25. The Advisory Committee also notes from the additional information provided on the performance report that some training-related travel was included in the list of non-training related travel. UN 25 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أيضا من المعلومات الإضافية التي وردت بشأن تقرير الأداء، أن بعض السفريات المتصلة بالتدريب أدرجت في قائمة السفر غير المتصل بالتدريب.
    During the reporting period, consultants (non-training) were engaged for the following: political guidance and support to the Doha peace process; implementation of quick-impact projects; water exploration, conservation and management; environmental health; and public information (ibid., para. 89); UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، جرت الاستعانة بخبراء استشاريين (من غير المدربين) في المجالات التالية: تقديم التوجيه والدعم السياسيين في إطار عملية الدوحة للسلام؛ وتنفيذ المشاريع السريعة الأثر؛ واستكشاف موارد المياه وحفظها وإدارتها؛ والصحة البيئية؛ والإعلام (المرجع نفسه، الفقرة 89)؛
    Consultants, non-training UN خبراء استشاريون في مجالات عدا التدريب
    Requirements for non-training travel cover travel of the senior Mission officials to United Nations Headquarters in New York and of Headquarters staff to the Mission for meetings and consultations as well as to provide in situ technical and administrative support to the Mission in financial and personnel administration, as well as in communications and information technology. UN وتشمل احتياجات السفر لأغراض غير تدريبية سفر موظفي البعثة الأقدمين إلى مقر الأمم المتحدة في نيويورك وسفر موظفي المقر إلى البعثة للمشاركة في الجلسات والمشاورات وكذا توفير الدعم التقني والإداري للبعثة في إدارة الشؤون المالية وشؤون الموظفين وفي مجال الاتصال وتكنولوجيا المعلومات في موقعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more