"normative elements" - Translation from English to Arabic

    • العناصر المعيارية
        
    She would address that issue in future reports, after the normative elements of the two categories of immunity had been identified in the relevant draft articles. UN وأوضحت أنها سوف تعالج هذه المسألة في تقاريرها في المستقبل بعد أن يتم في مشاريع المواد ذات الصلة تحديد العناصر المعيارية لفئتي الحصانة.
    Defining the concept of State official helps to understand one of the normative elements of immunity: the individuals who enjoy immunity. UN وتحديد مفهوم مسؤول الدولة يساعد على فهم أحد العناصر المعيارية للحصانة : الأشخاص الذين يتمتعون بالحصانة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    Immunity ratione materiae: normative elements UN ثانيا - الحصانة الموضوعية: العناصر المعيارية
    16. Accordingly, the present report marks the starting point for the consideration of the normative elements of immunity ratione materiae, analysing in particular the concept of an " official " . UN 16 - وانطلاقا من هذه الثوابت، يبدأ هذا التقرير في تناول العناصر المعيارية للحصانة الموضوعية.
    If this trend persists, UN-Habitat activities will be increasingly donor-driven, and its ability to implement the approved work programme, especially the normative elements, will be increasingly constrained. UN وإذا استمر هذا الاتجاه، سوف تكون أنشطة موئل الأمم المتحدة موجَّهة من الجهات المانحة بشكل متزايد، وسوف تقيِّد بشكل متزايد قدرته على تنفيذ برنامج العمل المعتَمد، وخصوصاً العناصر المعيارية.
    Issues such as limits and exceptions to immunity would be dealt with once the normative elements characterizing the two categories of immunity from foreign criminal jurisdiction had been identified. UN وثمة مسائل مثل القيود والاستثناءات بالنسبة للحصانة سيتم التعامل معها ما أن يجري تحديد العناصر المعيارية التي تميِّز فئتي الحصانة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    54. In this report, the term " normative elements " refers to the aspects of immunity ratione personae that are relevant in establishing the legal regime applicable to this type of immunity from foreign criminal jurisdiction. UN 54 - تستخدم عبارة " العناصر المعيارية " في هذا التقرير للإشارة إلى خصائص الحصانة الشخصية التي لها أهمية في تحديد النظام القانوني الذي ينطبق على فئة الحصانة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    II. Immunity ratione materiae: normative elements UN الموضوعية: العناصر المعيارية
    She shared that concern and intended to address it in her third report in the context of determining the normative elements of immunity ratione materiae, as it was in that context that the concept of " official " was especially relevant. UN وأعربت عن مشاركتها هذا الانشغال وعن عزمها معالجته في تقريرها الثالث في سياق تحديد العناصر المعيارية للحصانة الموضوعية باعتبار أن مفهوم " مسؤول " يتسم بأهمية خاصة في هذا السياق.
    On the basis of the definition of immunity ratione personae provided in section V above and contained in draft article 3 (c), these normative elements can be identified as follows: UN وانطلاقا من تعريف الحصانة الشخصية الوارد أعلاه في الفرع الخامس والمضمن في الفقرة الفرعية (ج) من مشروع المادة 3، يمكن تحديد هذه العناصر المعيارية على النحو التالي:
    It considered: (a) the scope of the topic and of the draft articles; (b) the concepts of immunity and jurisdiction; (c) the difference between immunity ratione personae and immunity ratione materiae; and (d) the identification of the normative elements of the regime of immunity ratione personae. UN ونظرت اللجنة في: (أ) نطاق الموضوع وفي مشروعي المادتين؛ (ب) مفاهيم الحصانة والولاية القضائية؛ (ج) الفرق بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية؛ و (د) تحديد العناصر المعيارية لنظام الحصانة الشخصية.
    In any event, it should be noted that the three aspects mentioned above constitute the " normative elements " of immunity from foreign criminal jurisdiction ratione materiae and thus must be considered together, without the possibility of excluding any of them when defining the legal regime for this type of immunity. UN وعلى أية حال، تجدر الإشارة إلى أن الجوانب الثلاثة الآنفة الذكر تمثل " العناصر المعيارية " للحصانة من حيث الموضوع من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية، وينبغي إذن وضعها في الاعتبار، مجتمعة ودون استبعاد أي منها، لتحديد النظام القانوني لهذا النوع من الحصانة.
    E. Subjective scope of immunity ratione materiae 145. As indicated in paragraphs 12 and 13 supra, determining the persons to whom immunity ratione materiae applies is one of the normative elements of this type of immunity from criminal jurisdiction. UN 145 - على نحو ما أُشير إليه في الفقرتين 12 و 13 أعلاه، يشكل تحديد الأشخاص الذين تنطبق عليهم الحصانة الموضوعية أحد العناصر المعيارية لهذه الفئة من الأشخاص المشمولين بالحصانة من الولاية القضائية الجنائية.
    80. Following the workplan set out in her preliminary report, the Special Rapporteur proposes to devote her third report to a study of the normative elements of immunity ratione materiae, focusing primarily on two particularly complex issues: the terms " official " and " official act " . UN 80 - تقترح المقررة الخاصة، تبعا لبرنامج العمل المبين في تقريرها الأولي، تكريس تقريرها الثالث لدراسة العناصر المعيارية للحصانة الموضوعية، مع التركيز أساسا على مسألتين معقدتين بشكل خاص، وهما مفهوما " المسؤول " و " العمل الرسمي " .
    73. His delegation underlined the importance of specifically identified opinio juris and relevant State practice in the analysis of the normative elements of immunity ratione materiae and the issue of exceptions to immunity, which would be considered in the Special Rapporteur's third report, and urged States to provide the Commission with information on their practice with regard to the topic. UN 73 - وأردف قائلا إن وفده يؤكد على أهمية الآراء الفقهية الثابتة المبينة بشكل محدد وممارسة الدولة المعنية، في تحليل العناصر المعيارية للحصانة الموضوعية وقضية الاستثناءات من الحصانة التي سينظر فيها في التقرير الثالث للمقرر الخاص، وحث الدول على موافاة اللجنة بالمعلومات المتعلقة بممارستها في ما يتعلق بذلك الموضوع.
    6. At the sixty-fifth session, the Special Rapporteur submitted a second report on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction (A/CN.4/661), which examined the scope of the topic and of the draft articles, the concepts of immunity and jurisdiction, the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae, and the normative elements of immunity ratione personae. UN 6 - وفي الدورة الخامسة والستين للجنة القانون الدولي، عرضت المقررة الخاصة التقرير الثاني المعد عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية (A/CN.4/661). وعرض هذا التقرير تحليلا لنطاق الموضوع ونطاق تطبيق مشاريع المواد، ولمفهومي الحصانة والولاية القضائية والتمييز بين " الحصانة الشخصية " و " الحصانة الموضوعية " ، علاوة على العناصر المعيارية الأساسية التي تكون نظام الحصانة الشخصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more