"norte" - Translation from English to Arabic

    • نورتي
        
    • ونورتي
        
    • نورته
        
    • نورتو
        
    • نورت
        
    • نورتيه
        
    • الشمالي
        
    • نورتِه
        
    • ونورتِ
        
    • ونورتيه
        
    No returns from Santa Cruz or Del Norte have come in. Open Subtitles لم يردنا أي شي من سانتا كروز أو ديل نورتي
    The provinces of Lunda Norte, Luanda and Cabinda recorded the lowest poverty indicators. UN وأما مقاطعات لوندا نورتي ولواندا وكابيندا فإنها تشهد أدنى مؤشرات الفقر.
    Quechua del Norte Malay/Malais Occitan Languedocien UN بوجبوري المادورية كويشا ديل نورتي دي يونين بيكول
    Areas particularly affected included the departments of Antioquia, Arauca, Cauca, Caquetá, Guaviare, Huila, Meta Córdoba, Nariño and Norte de Santander. UN وشملت المناطق المتضررة بصفة خاصة مقاطعات أنتيوكيا، وأراوكا، وكاوكا، وكاكيتا، وغوافياري، وهويلا، وكوردوبا، وميتا، ونارينيو، ونورتي دي سانتاندير.
    On 12 May 1999 an AN-26 civilian aircraft was shot down in Angola near the town of Luzamba, Lunda Norte province. UN في ١٢ أيار/ مايو ١٩٩٩، أسقطت طائرة مدنية من طراز AN-26 في أنغولا قرب مدينة لوزامبو، بمقاطعة لواندا نورته.
    Leticia López Manzano Director, Paso del Norte (YMCA), AC. UN اﻷستاذة ليتيسيا لوبيس مانسانو مدير باسو ديل نورتي بجمعية الشبان المسيحية
    This was the case in Norte de Santander in the middle of 1999. UN وحدث ذلك في نورتي دي سانتاندِر في أواسط عام 1999.
    In the last months, there has been an intensification of fighting in the northern provinces of Uige and Malanje and to a certain extent in Lunda Norte. UN وقد شهدت الشهور الأخيرة تصعيدا للقتال في المقاطعتين الشماليتين أويجي وملانجي وإلى حد ما في لوندا نورتي.
    Such cases occurred in Norte de Santander, Meta, Guajira and Cesar. UN وقد وقعت هذه الحالات في نورتي دي سانتاندير وميتاً وغواخيرا وسيسار.
    The States of Ceará, Rio Grande do Norte and Roraima, raise the status of maternity protection to the status of social right. UN وعملت ولايات سييرا، وريو غراندي دو نورتي ورورايما على رفع مستوى حماية الأمهات إلى مستوى الحق الاجتماعي.
    Town Council of Villa de Buenavista del Norte UN أوريليو أبريو إكسبوزيتو، مجلس بلدة بونافيستا دل نورتي
    However, some areas were left outside the survey, for instance the provinces of Malanje and Lunda Norte. UN بيد أن بعض المناطق ظلت خارج الدراسة الاستقصائية، ومنها مثلاً محافظتا مالانجي ولوندا نورتي.
    Main Office: Santana dos Matos, Rio Grande do Norte UN المكتب الرئيسي: سانتانا دوس ماتوس، ريو غراندي دو نورتي
    Government forces took control over the provincial capital of Kwanza Norte, N'Dalatando. UN ففرضت القوات الحكومية سيطرتها على مدينة ندالاتاندو، عاصمة محافظة كوانز نورتي.
    Thomas Harper in Del Norte County. Fox 11 News is now prepared to call this election for the new governor of the state of California, David Mills. Let's get the whole family up here. Open Subtitles توماس هاربر في ديل نورتي دعونا نحضر كل العائلة هنا ليزيان ، تشارلي
    It's an old folks' home off Paseo Del Norte. Open Subtitles إنه دار مسنّين قديم في "باسيو ديل نورتي".
    In Antioquia, Casanare, Norte de Santander, Putumayo and Sucre, cases were reported in which responsibility was attributed to members of the security forces. UN وفي أنتيوكيا وكاساناري ونورتي دي سنتندير وبوتومايو وسوكري، بُلِّغ عن حالات نُسِبت المسؤولية عنها إلى أفراد قوات الأمن.
    Such cases occurred in Arauca, Norte de Santander and Bogotá. UN وقد وقعت حالات من هذا النوع في أراوكا ونورتي دي سانتاندير وبوغوتا.
    In the meantime, significant spontaneous movement of internally displaced persons to their places of origin have been recorded in the provinces of Bengo, Benguela and Kwanza Norte. UN وفي الوقت نفسه، سجلت تحركات تلقائية كبيرة للمشردين داخليا نحو مواطنهم اﻷصلية في مقاطعات بينغو، وبنغويلا، وكوانزا نورته.
    Shut up. You and the board are gonna transfer the Rio Norte Line over to me. Open Subtitles اصمت , انت والباقين ستنقلون خط ريو نورتو الى
    In Malange, their elements continued to control several areas north and south of the main provincial highway, thus cutting off the main route between Malange and the diamond-producing area of Luzamba in Lunda Norte. UN وفي مالانج، واصلت عناصر يونيتا السيطرة على عدة مناطق شمال وجنوب الطريق الرئيسي اﻷساسي في المقاطعة، وبذلك قطعت الطريق الرئيسية بين مالانج ولوزامبا وهي منطقة إنتاج اﻷلماس في لوندا نورت.
    Lastly, the Council for the Defence of the Rights of the Human Person of the Ministry of Justice had set up a special commission to investigate the allegations of human rights violations by the police of Rio Grande do Norte, in particular the activities of the above-mentioned group. UN وأخيراً، أن مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان التابع لوزارة العدل قام بإنشاء لجنة خاصة للتحقيق في ادعاءات وقوع انتهاكات لحقوق اﻹنسان على أيدي رجال شرطة ريو غراندي دو نورتيه والتحقيق بصفة خاصة في أنشطة الجماعة المذكورة أعلاه.
    On arriving at the Reclusorio Norte, he was allegedly punished and beaten by a guard. UN وأدعي أنه عوقب وعذب من قبل أحد الحراس لدى وصوله إلى الحبس الشمالي.
    My Special Representative visited Kamako on the Congolese side of the border, and followed up with a visit to Lunda Norte on the Angola side, in order to look into allegations of sexual violence. UN وقامت ممثلتي الخاصة بزيارة كاماكو على الجانب الكونغولي من الحدود، وأتبعتها بزيارة إلى لوندا نورتِه على الجانب الأنغولي وذلك من أجل النظر في مزاعم بارتكاب أعمال عنف جنسي.
    This has happened in the departments of Cauca, Norte de Santander and Putumayo. UN وقد حدث ذلك في محافظات كاوكا ونورتِ دِ سَنتَندير وبوتومايو.
    During the second half of the year an exchange of views was begun with the presidents of municipalities in the Selva, Norte and Altos area to obtain their impressions on the situation in the conflict zone. UN وأثناء النصف الثاني من العام بدأ تبادل الآراء مع رؤساء المحليات في مناطق سلبا ونورتيه والتوس للتعرف على انطباعاتهم بشأن الوضع في مناطق الصراع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more