"north african countries" - Translation from English to Arabic

    • بلدان شمال أفريقيا
        
    • بلدان شمال افريقيا
        
    • دول شمال أفريقيا
        
    • لبلدان شمال أفريقيا
        
    • ببلدان شمال أفريقيا
        
    • وبلدان شمال أفريقيا
        
    Overall undernourishment: Ghana, Malawi and Angola and North African countries UN نقص التغذية العام: غانا، ملاوي، أنغولا، بلدان شمال أفريقيا
    We remain actively engaged in other processes involving North African countries. UN وتنخرط بنشاط في عمليات أخرى تشارك فيها بلدان شمال أفريقيا.
    In Europe, the return of " boat people " to North African countries without assessment of their protection needs was also worrisome. UN وفي أوروبا، كانت إعادة " لاجئي القوارب " إلى بلدان شمال أفريقيا دون تقييم احتياجاتهم من الحماية مبعث قلق أيضاً.
    Note was taken to add Tunisia on the list of North African countries in the CWD document. UN وأحيط علماً بإضافة تونس إلى قائمة بلدان شمال أفريقيا في وثيقة لجنة المرأة والتنمية.
    Following the Gulf war in 1990, Egypt was the largest recipient among the North African countries. UN وفي أعقاب حرب الخليج في عام ١٩٩٠، كانت مصر أكبر البلدان المستفيدة بين بلدان شمال افريقيا.
    First, all of the North African countries are much more developed as measured by per capita income or the share of industry in total output. UN أولاً، جميع بلدان شمال أفريقيا في مرحلة إنمائية أكثر تقدماً بكثير قياساً بدخل الفرد أو حصة الصناعة في الناتج الإجمالي.
    The incidence of poverty in North African countries has remained constant, at 2 per cent, for the same period; UN وظلت معدلات الفقر في بلدان شمال أفريقيا عند 2 في المائة في نفس الفترة؛
    (xiv) Substantial effort has been made, mostly by North African countries, to establish planted forests; UN ' 14` بُذلت جهود كبيرة معظمها من جانب بلدان شمال أفريقيا لإنشاء غابات مزروعة؛
    * North African countries: Algeria, Libyan Arab Jamahiriya, Morocco and Tunisia. UN * بلدان شمال أفريقيا: الجزائر والجماهيرية العربية الليبية والمغرب وتونس.
    This would facilitate the participation of North African countries in pan-African activities. UN ومن شأن ذلك أن يسهل مشاركة بلدان شمال أفريقيا في الأنشطة التي تهم عموم أفريقيا.
    This would facilitate the participation of North African countries in pan-African activities. Management Response: UN ومن شأن ذلك أن يسهل مشاركة بلدان شمال أفريقيا في الأنشطة التي تهم عموم أفريقيا.
    Poverty: Burkina Faso, Lesotho, Botswana, Cameroon, South Africa, Mauritius, Uganda, Ghana and North African countries. UN الفقر: بوركينا فاسو، ليسوتو، بوتسوانا، الكاميرون، جنوب أفريقيا، موريشيوس، أوغندا، غانا، بلدان شمال أفريقيا.
    Mauritius, Seychelles, Cape Verde and North African countries. UN موريشيوس، سيشيل، الرأس الأخضر، بلدان شمال أفريقيا
    The EU is the single most important export destination for eight Arab countries, particularly for North African countries. UN ويعتبر الاتحاد الأوروبي أهم وجهة تصدير لثمانية من البلدان العربية، لا سيما بالنسبة إلى بلدان شمال أفريقيا.
    Report on capital mobility among North African countries UN تقرير عن حركة رؤوس الأموال بين بلدان شمال أفريقيا
    The increased cooperation of some North African countries with United Nations special procedures was welcome. UN ويحظى بالترحيب التعاون المتزايد من جانب بعض بلدان شمال أفريقيا مع الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة.
    The slowdown stemmed from political instabilities in oil-rich North African countries, in particular Libya. UN وكان هذا التباطؤ ناجما عن الاضطرابات السياسية في بلدان شمال أفريقيا الغنية بالنفط، ولا سيما ليبيا.
    UNCTAD also assisted North African countries through the Euro-Mediterranean Competition Forum (EMCF). UN كما ساعد الأونكتاد بلدان شمال أفريقيا من خلال المنتدى الأوروبي المتوسطي للمنافسة.
    Fluctuations in ODA flows to the North African countries since the 1980s reflected primarily the Arab donor contributions. UN وكان التذبذب في تدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية إلى بلدان شمال افريقيا منذ الثمانينات هو بالدرجة اﻷولى انعكاس لمساهمات المانحين العرب.
    North African countries have also met the target. UN وقد حققت دول شمال أفريقيا هذه الغاية أيضا.
    For North African countries in general, GDP is composed of 14 per cent from agriculture, 23 per cent from industry activity, 14 per cent from manufacturing, and 46 per cent from services. UN ويتكون الناتج المحلي الإجمالي لبلدان شمال أفريقيا بصورة عامة من 14 في المائة من الزراعة، و23 في المائة من النشاط الصناعي، و14 في المائة من الصناعات التحويلية، و46 في المائة من الخدمات.
    (c) Increased information and knowledge network among countries, the regional economic communities and other organizations involved in the development agenda of North African countries UN (ج) زيادة شبكات المعلومات والمعارف فيما بين البلدان والجماعات الاقتصادية والإقليمية وغيرها من المنظمات المعنية بالبرنامج الإنمائي الخاص ببلدان شمال أفريقيا
    With regard to combating desertification, Tunisia was cooperating effectively with a number of Western European and North African countries. UN وفيما يتعلق بمكافحة التصحر، تتعاون تونس بطريقة فعالة مع عدد من بلدان أوروبا الغربية وبلدان شمال أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more