"northeastern" - Translation from English to Arabic

    • الشمالية الشرقية
        
    • شمال شرق
        
    • نورث إيسترن
        
    • الشمالي الشرقي
        
    • شمال شرقي
        
    • الشمال الشرقي
        
    • نورثايستيرن
        
    In the marginal zones and northeastern zone the females' education level is lower. UN ففي المناطق الهامشية والمنطقة الشمالية الشرقية يكون المستوى التعليمي للإناث أدنى.
    Lack of specialized personnel especially midwifes in villages and in particular in northeastern zones of the country. UN :: الافتقار إلى موظفين متخصصين ولا سيما القابلات في القرى وبخاصة في المناطق الشمالية الشرقية من البلد.
    I just got back from volunteering from a depressed town in northeastern Namibia. Open Subtitles لقد حصلنا من التطوع من بلدة الاكتئاب في شمال شرق ناميبيا.
    ...in cities in northeastern China, they felt the tremor caused by that artificial earthquake that North Korea later announced was a nuclear test. Open Subtitles في مدن شمال شرق الصين أحس الناس بزلزال سببه الزلزال الاصطناعي أعلنت كوريا الشمالية في وقت لاحق كان تجربة نووية
    UNODC has awarded a grant to northeastern University to develop the substantive content of the legal library. UN وقد قدم المكتب منحة إلى جامعة نورث إيسترن لتطوير المحتوى الموضوعي للمكتبة القانونية.
    It's actually two thousand separate reefs that together form a barrier stretching for over a thousand miles along Australia's northeastern coast. Open Subtitles هي في الحقيقة ألفين شعبة منفصلةُ شكلت مانع بامتداد اكثر من الف ميل على طول ساحلِ أستراليا الشمالي الشرقي.
    It found that the petitioner could return to Somalia and live outside Mogadishu, in the Galkayo area in northeastern Somalia. UN ورأت أن بوسع مقدم البلاغ العودة إلى الصومال والإقامة خارج مقديشيو في منطقة غالكايو في شمال شرقي الصومال.
    All five companies are members of the Guatemalan Committee of Melon Growers and are located in the northeastern region of the country. UN والشركات الخمس كلها أعضاء في لجنة غواتيمالا لزارعي البطيخ وتقع في منطقة الشمال الشرقي من البلاد.
    In the Federal District, the population has already reached an average schooling of 8.8 years, whereas in most northeastern states the average is still less than 6 years. UN ففي العاصمة الاتحادية، وصل متوسط التعليم بالمدارس بين السكان إلى 808 سنة، بينما لا يزال المتوسط أقل من 6 سنوات في معظم الولايات الشمالية الشرقية.
    Moreover, except for a small portion of its northeastern border, Egypt was not within the range of Iraq’s military capacity. UN وفضلاً عن ذلك فإن مصر لم تكن في مرمى القدرة العسكرية العراقية، فيما عدا جزء صغير من حدودها الشمالية الشرقية.
    Priority was given to children working in activities considered to be harmful to their development in the northeastern States and rural areas. UN وأعطيت الأولوية للأطفال العاملين في أنشطة تعتبر ضارة بتنميتهم في الولايات الشمالية الشرقية والمناطق الريفية.
    In 1999 it corresponded to 73 million people, who live mainly in the northeastern Region. UN وفي عام 1999، وصل عدد البرازيليين من أصل أفريقي إلى 73 مليون نسمة، يعيشون بصورة رئيسية في المنطقة الشمالية الشرقية.
    Yesterday, we attempted to take the northeastern gate. Open Subtitles بالأمس، حاولنا السيطرة على البوابة الشمالية الشرقية
    The Korean Peninsula, encompassing a total of 222,590 square kilometers, is part of the northeastern region of the Asian continent. UN وتشكل شبه الجزيرة الكورية، التي تبلغ مساحتها الكلية 590 222 كيلومتراً مربعاً، جزءاً من المنطقة الشمالية الشرقية للقارة الآسيوية.
    Her short film is debuting at the screening at northeastern. Open Subtitles فيلمها القصير هو ظهور لأول مرة في الفرز في شمال شرق.
    The victims were killed as they were visiting the factory... in a northeastern Kazakhstan province. Open Subtitles الضحايا لقوا مصرعهم أثناء زيارة المصنع... في شمال شرق كازاخستان.
    16. On 12 September 2006, Jean Mpambara, a former bourgmestre of Rukara commune in northeastern Rwanda, was acquitted of all charges against him. UN 16 - في 12 أيلول/سبتمبر 2006، قضت المحكمة ببراءة جان مبامبارا، وهو عمدة سابق لبلدية روكارا في شمال شرق رواندا، من جميع التهم التي وجهت إليه.
    Saudi Arabia alleges that damage was caused to large areas of the northeastern Saudi Arabian desert by pollutants from the oil fires. UN 621- وتزعم المملكة العربية السعودية أن الضرر قد لحق بمساحات كبيرة من الصحراء الواقعة شمال شرق المملكة العربية السعودية بفعل هيجة ملوثات انبعثت من الحرائق النفطية.
    With this in mind, the International Association of Anti-Corruption Authorities (IAACA), in partnership with the Boston-based northeastern University and with support from UNODC, initiated a collection of national laws and regulations related to corruption offences. UN ومع أخذ هذا الأمر في الاعتبار، بدأت الرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد بتشكيل مجموعة من القوانين واللوائح الوطنية المتعلقة بجرائم الفساد بشراكة مع جامعة نورث إيسترن الواقعة في بوسطن، وبدعم من المكتب.
    Miscellaneous northeastern University UN جامعة نورث إيسترن
    This is demonstrated in the high increase in poverty in the northeastern part of the country described above. UN ويتضح ذلك من الزيادة الكبيرة في مستوى الفقر في الجزء الشمالي الشرقي من البلاد الذي تم وصفه أعلاه.
    Three years later, a Naskapi school was founded following the signing of the northeastern Québec Agreement. UN وبعد ذلك بثلاث سنوات أُنشئت مدرسة ناسكابي عقب توقيع اتفاقية شمال شرقي كيبك.
    The winds knocked out a power plant down there, and tripped the whole northeastern grid. Open Subtitles لقد ضربت الرياح محطة توليد كهرباء هناك و أغلقت كهرباء الشمال الشرقي كله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more