She knows you, how nosy you are. | Open Subtitles | انها تعرفك وتعرف كم انت فضولي لهذه الدرجة |
Excuse me, but I couldn't help but overhear your conversation, and I hope you don't think me too nosy, but you seem to be a bit of a history buff. | Open Subtitles | لو سمحتي, لم أقدر على عدم سماع محادثتكم و أتمنى أن لا تظنو بأني فضولي و لكن يبدو بأنكي تحبين التاريخ. |
I must warn you, though, liquor makes me nosy. | Open Subtitles | ولكن يجب ان احذرك ان الشراب يجعلنى فضولية |
The only problem is I have a nosy landlady. | Open Subtitles | ولكن المشكلة الوحيدة أن صاحبة المنزل فضولية قليلاً |
Or on a security camera, or some nosy neighbor's iPhone. | Open Subtitles | على كاميرات المراقبة، أو على هاتف أحد الجيران الفضوليين. |
Anyway, I think I've managed to avoid nosy Jang's fate. | Open Subtitles | على كل يبدو انني تجنبت مصير السيد جانغ الفضولي |
So you tell your nosy little sister to stop talking shit about me at school. | Open Subtitles | لذا، أخبر أختك الصغيرة الفضولية أن تتوقف عن تكلم عني في المدرسة. |
Mind your own business, nosy. | Open Subtitles | تمانع في الأعمال التجارية الخاصة بك، فضولي. |
Oh, it's your typical noisy, nosy firebrand crap. | Open Subtitles | هذا هو نموذجك كثير الضجة من شخص فضولي مثير للقلق |
Well, I was gonna say something, but I didn't wanna seem nosy. | Open Subtitles | حسنا، كنت ستعمل أقول شيئا، ولكن لم أكن أريد أن تبدو فضولي. |
Ah, we got a nosy neighbor over here, huh? | Open Subtitles | آه، حصلنا على فضولي الجار أكثر من هنا، هاه؟ |
At the risk of sounding like a nosy git, may I suggest that in light of your impending interview that you tuck away your mobile and pick up a course catalogue? | Open Subtitles | مع المخاطره بكوني سأبدو كشخص فضولي أيمكنني ان اقترح عليك بما ان مقابلتك وشيكه ان تضعي هاتفك بعيدا |
And I put the receipt in my wallet perfectly'cause I know this girl, she's a little nosy, and she's gonna look. | Open Subtitles | ووضعت الإصال في محفظتي بإتقان لأني أعرف هذه الفتاة , فضولية قليلاً وقامت بالبحث |
I don't want to be nosy, but do you have any idea what's going on? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فضولية ولكن أتعرفين ماذا يحدث؟ |
Stop being nosy. Look at these shit. - Well, I'm nosy. | Open Subtitles | ـ إنكِ فضولية جداً, الأن أنظريّ لهذا ـ حسناً أنا فضولية |
Yeah, we don't really like nosy nellies around here. | Open Subtitles | أجل , لانحب تواجد الفضوليين الكسولين في المكان. |
And nosy Jang said he'll tag along tomorrow, so we don't have to worry about it. | Open Subtitles | وجانغ الفضولي قال انه سيتولى الأمر فلا داعى للقلق |
On second thoughts, go back down and tell that nosy baggage Mr. Brooks that her coffee tastes like horse-piss which at least has the benefit of being warm. | Open Subtitles | بعد التفكير ,عودي للأسفل و أخبري العجوز الفضولية ,السيدة بروك أن طعم قهوتها كوسخ الحصان الذي على الأقل يكون دافئاً |
nosy bitch, she could have blown everything. | Open Subtitles | عاهرة متطفلة , كان من الممكن أن تفضح كل شيء |
You think they'd give a flying fuck about a taxi driver and a nosy kid? | Open Subtitles | هل تعتقدين انهم سيهتمون بسيارة اجرة لعينة ، او بطفل فضولى ؟ |
Detectives are just a bunch of nosy bastards with badges, right? | Open Subtitles | المحققون هم مجرد مزعجين فضوليون يملكون شارات, صحيح؟ |
Which is why I keep it locked, so nosy nellies don't get inside. | Open Subtitles | لهذا السبب أبقيها مُغلقة لأبعد أي شخص عن التطفل. |
meanwhile, go get me that nosy cop. | Open Subtitles | الان يجب , ان نحصل على هذا الشرطى المزعج |
Oh. I'm not being nosy. It's big letters. | Open Subtitles | أنا لستُ فضولياً .إنها خطابات كبيرة، يمكنني قرائتها من هنا |
Face it, Oscar none of this would've happened if you weren't so nosy. | Open Subtitles | واجه الامر يا اوسكار, لم يكن ليحدث اي شيئ من هذا لو لم تكن متطفل |
I don't want to be nosy, but the Congo is in the other direction. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون فضوليا لكن الكونغو فى اتجاه اخر |
You know how nosy neighbors can be. | Open Subtitles | إنّكِ تعلمين كمْ يمكن أن يكون الجيران فضوليين. |
You're a bit nosy. | Open Subtitles | انت ثرثارة قليلاً |