"not a lot" - Translation from English to Arabic

    • ليس الكثير
        
    • ليس هناك الكثير
        
    • ليس كثيراً
        
    • لا يوجد الكثير
        
    • لَيسَ الكثير
        
    • ليس كثيرا
        
    • ليس كثير
        
    • ليس بالكثير
        
    • لا توجد الكثير
        
    • ليس كثيرًا
        
    • ليس هنالك الكثير
        
    • ليسَ كثيراً
        
    • لايوجد الكثير
        
    • لا يوجد كثير من
        
    • لا كثير
        
    But for us, at least, it's Not a lot of money. Open Subtitles لكن بالنسبة لنا، على الأقل، انه ليس الكثير من المال
    Walker had a lot to do in... Not a lot of time. Open Subtitles .. والكر لديه الكثير للقيام به في ليس الكثير من الوقت
    Not a lot of employers lined upto take a chance on me. Open Subtitles ليس هناك الكثير من أصحاب العمل اصطف لأخذ فرصة على لي.
    It was on the per diem that they gave us, and it's actually Not a lot of cash. Open Subtitles هذا المصروف الذي تم اعطاءه لي وهو في الواقع ليس كثيراً
    Broke. There's Not a lot of money in free music. Open Subtitles مفلس، لا يوجد الكثير من المال في الموسيقى المجانية
    I mean, Not a lot of people have done that, making concerts so easy for people to be able to attend. Open Subtitles أَعْني، لَيسَ الكثير مِنْ الناسِ عَملَ ذلك , يَجْعلُ الحفلات الموسيقيةَ سهلةَ جداً للناسِ الّذين سَيَكُونونَ قادرون على الحُضُور.
    Not knowing how long you have but knowing it's Not a lot. Open Subtitles لا يعرفون متى كان لديك ولكن مع العلم أنه ليس كثيرا.
    No, it's just that's Not a lot of time, you know. Open Subtitles لا، انها مجرد أن ليس الكثير من الوقت، كما تعلمون.
    Not a lot of white rock singers on this block. Open Subtitles ليس الكثير من البيض مغنيي روك في هذا المجال
    Five tactical assault boots and some blood, but Not a lot. Open Subtitles خمسة عناصر تكتيكيه هجوميه وبعض الدماء ، ولكن ليس الكثير
    Not a lot. My father had an apartment near here. Open Subtitles ‫ليس الكثير ، كان لوالدي ‫شقة بالقرب من هنا
    There's Not a lot of time left for hobbies, really. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الوقت للتوجّه إلى الهوايات، حقا
    I guess there's Not a lot of utah people out here. Open Subtitles أنا أعتقد بأن ليس هناك الكثير من سكان يوتاه هنا
    Not a lot of great options in your closet, Dad. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الخيارات في خزانتك، يا أبي.
    It's Not a lot, but it's enough to upset the corporations, who were here making T-shirts and running shoes. Open Subtitles هذا ليس كثيراً ، ولكنه يكفي لإزعاج المؤسسات الذين كانوا هنا يصنعون الأقمصة والأحذية الرياضية
    There'd be some money, Not a lot, but it would be a start. Open Subtitles حيث سيكون لديكِ بعض المال ، ليس كثيراً لكنها ستكون البداية
    There's Not a lot of traffic cams in the hills, so... chances are slim that we'll get another hit. Open Subtitles لا يوجد الكثير من كاميرات المرور .. على التلة لذا ستكون الاحتمالات ضئيلة بالحصول على إشارة أخرى
    Not a lot of blood here, though. Looks like a dump job. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الدم هنا كأنهُ أفرغهُ في مكان عملهِ
    Wow, that is Not a lot of time to wrap and deliver the bomb before it exploded. Open Subtitles النجاح الباهر، ذلك لَيسَ الكثير مِنْ الوقتِ للَفّ ويُسلّمُ القنبلةَ قَبْلَ أَنْ إنفجرَ.
    Not a lot, just like... a rectangular one and a long one. Open Subtitles ليس كثيرا, فقط كـ000 قطعة على شكل مستطيل وأخرى طويله و زوج من الشكل العادي على ما أظن
    Not a lot of French help us. They denounce us. Open Subtitles ليس كثير من الفرنسيين ساعدونا ، هم وشوا بنا
    I still have some energy left, Not a lot, but I'm going to spend the rest of my life trying to eradicate, you know, the things we've been talking about. Open Subtitles لازال عندي بعض الطاقة ولكن ليس بالكثير ولكن سوف أقضي بقية حياتي محاولا للقضاء على الأشياء التي تحدثنا عنها.
    Well, Not a lot of places do that kind of body modification. Open Subtitles حسناً ، لا توجد الكثير من الأماكن لتقوم بذلك النوع من التعديلات على الجسد
    I mean, we've faced each other a few times, but Not a lot. Open Subtitles لقد واجهنا بعضنا بضع مرات، لكن ليس كثيرًا
    Not a lot of space here in drunkard county. Open Subtitles ليس هنالك الكثير من المساحة في مقاطعة المخمورين
    Look, it's Not a lot, but take it. Open Subtitles انظُر، ليسَ كثيراً و لكن خُذهُ
    There's Not a lot of breaking news in geology. Open Subtitles لايوجد الكثير من الأخبار الهامة في علم الأرض.
    Not a lot of Jewish people where you're from? Open Subtitles لا يوجد كثير من اليهود من المكان اللذي أتيت منه
    A lot of vomiting but Not a lot of anything else. Open Subtitles تقيؤ كثير. لكن لا كثير من أي شيء آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more