But for us, at least, it's Not a lot of money. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لنا، على الأقل، انه ليس الكثير من المال |
Walker had a lot to do in... Not a lot of time. | Open Subtitles | .. والكر لديه الكثير للقيام به في ليس الكثير من الوقت |
Not a lot of employers lined upto take a chance on me. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من أصحاب العمل اصطف لأخذ فرصة على لي. |
It was on the per diem that they gave us, and it's actually Not a lot of cash. | Open Subtitles | هذا المصروف الذي تم اعطاءه لي وهو في الواقع ليس كثيراً |
Broke. There's Not a lot of money in free music. | Open Subtitles | مفلس، لا يوجد الكثير من المال في الموسيقى المجانية |
I mean, Not a lot of people have done that, making concerts so easy for people to be able to attend. | Open Subtitles | أَعْني، لَيسَ الكثير مِنْ الناسِ عَملَ ذلك , يَجْعلُ الحفلات الموسيقيةَ سهلةَ جداً للناسِ الّذين سَيَكُونونَ قادرون على الحُضُور. |
Not knowing how long you have but knowing it's Not a lot. | Open Subtitles | لا يعرفون متى كان لديك ولكن مع العلم أنه ليس كثيرا. |
No, it's just that's Not a lot of time, you know. | Open Subtitles | لا، انها مجرد أن ليس الكثير من الوقت، كما تعلمون. |
Not a lot of white rock singers on this block. | Open Subtitles | ليس الكثير من البيض مغنيي روك في هذا المجال |
Five tactical assault boots and some blood, but Not a lot. | Open Subtitles | خمسة عناصر تكتيكيه هجوميه وبعض الدماء ، ولكن ليس الكثير |
Not a lot. My father had an apartment near here. | Open Subtitles | ليس الكثير ، كان لوالدي شقة بالقرب من هنا |
There's Not a lot of time left for hobbies, really. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الوقت للتوجّه إلى الهوايات، حقا |
I guess there's Not a lot of utah people out here. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأن ليس هناك الكثير من سكان يوتاه هنا |
Not a lot of great options in your closet, Dad. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الخيارات في خزانتك، يا أبي. |
It's Not a lot, but it's enough to upset the corporations, who were here making T-shirts and running shoes. | Open Subtitles | هذا ليس كثيراً ، ولكنه يكفي لإزعاج المؤسسات الذين كانوا هنا يصنعون الأقمصة والأحذية الرياضية |
There'd be some money, Not a lot, but it would be a start. | Open Subtitles | حيث سيكون لديكِ بعض المال ، ليس كثيراً لكنها ستكون البداية |
There's Not a lot of traffic cams in the hills, so... chances are slim that we'll get another hit. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من كاميرات المرور .. على التلة لذا ستكون الاحتمالات ضئيلة بالحصول على إشارة أخرى |
Not a lot of blood here, though. Looks like a dump job. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الدم هنا كأنهُ أفرغهُ في مكان عملهِ |
Wow, that is Not a lot of time to wrap and deliver the bomb before it exploded. | Open Subtitles | النجاح الباهر، ذلك لَيسَ الكثير مِنْ الوقتِ للَفّ ويُسلّمُ القنبلةَ قَبْلَ أَنْ إنفجرَ. |
Not a lot, just like... a rectangular one and a long one. | Open Subtitles | ليس كثيرا, فقط كـ000 قطعة على شكل مستطيل وأخرى طويله و زوج من الشكل العادي على ما أظن |
Not a lot of French help us. They denounce us. | Open Subtitles | ليس كثير من الفرنسيين ساعدونا ، هم وشوا بنا |
I still have some energy left, Not a lot, but I'm going to spend the rest of my life trying to eradicate, you know, the things we've been talking about. | Open Subtitles | لازال عندي بعض الطاقة ولكن ليس بالكثير ولكن سوف أقضي بقية حياتي محاولا للقضاء على الأشياء التي تحدثنا عنها. |
Well, Not a lot of places do that kind of body modification. | Open Subtitles | حسناً ، لا توجد الكثير من الأماكن لتقوم بذلك النوع من التعديلات على الجسد |
I mean, we've faced each other a few times, but Not a lot. | Open Subtitles | لقد واجهنا بعضنا بضع مرات، لكن ليس كثيرًا |
Not a lot of space here in drunkard county. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير من المساحة في مقاطعة المخمورين |
Look, it's Not a lot, but take it. | Open Subtitles | انظُر، ليسَ كثيراً و لكن خُذهُ |
There's Not a lot of breaking news in geology. | Open Subtitles | لايوجد الكثير من الأخبار الهامة في علم الأرض. |
Not a lot of Jewish people where you're from? | Open Subtitles | لا يوجد كثير من اليهود من المكان اللذي أتيت منه |
A lot of vomiting but Not a lot of anything else. | Open Subtitles | تقيؤ كثير. لكن لا كثير من أي شيء آخر. |