"not a man" - Translation from English to Arabic

    • ليس رجلاً
        
    • لست رجل
        
    • ليس رجل
        
    • لست رجلاً
        
    • ليس رجلا
        
    • لست رجلا
        
    • ليس برجل
        
    • ليس الرجل
        
    • ليس رجلًا
        
    • لست برجل
        
    • لا رجل
        
    • رجل لا
        
    • ولا رجل
        
    • ليست رجل
        
    • لَيسَ رجل
        
    Are you saying he's not a man or he's not in my bathroom? Open Subtitles أتقول أنه ليس رجلاً أم أنه ليس في مرحاضي؟
    Besides, you're not a man unless you've got a cause. Open Subtitles علاوة علي,إنك لست رجل إذا لم يكن لديك سبب.
    Because there is only a man of God, not a man of gods. Open Subtitles لأن كان هُناك رجل الله فقط و ليس رجل الآلهة.
    You are not a man I want to be married to any longer. Open Subtitles أنت لست رجلاً أريد أن أكون متزوجة منه بعد الآن
    Because a man who treats a woman like dirt, he's not a man at all. Open Subtitles لأن الرجل الذي يعامل امرأة مثل القذارة ليس رجلا على الإطلاق
    So I wanted to go up to her and be like, "Hey, no, I'm not a man." Open Subtitles لذلك أردت أن أذهب لها و أقول "مرحبا , لا , أنا لست رجلا "
    THIS IS not a man WHO CAN CONFRONT A WOMAN ON EQUAL FOOTING. Open Subtitles هذا ليس برجل يستطيع ان يواجه النساء بشكل مساو
    not a man who was wounded in the service of king and country. Open Subtitles ليس رجلاً أُصيب بجروح في خدمة الملك والوطن
    Yes, but, uh, that's not a man, or he's in drag. Open Subtitles نعم لكن .. هذا ليس رجلاً أم أنه عالق ؟
    It's not a man. It's an 8-ball. Open Subtitles إنه ليس رجلاً , إنه من ذوي العيون السوداء
    Man, I'm not a man for blood and guts, but I did grow up in Compton. Open Subtitles يا رجل، أنا لست رجل محباُ للدم والأحشاء لكني أفعلها حينما أكون مضطراً لكن أتعرف ماذا؟
    I'm not a man you want to say no to, my dear. Open Subtitles ثلاثاء لست رجل كنت أريد أن أقول لا، يا عزيزي.
    Reid, this is a whale, not a man. I'm going to need a hand in here. Open Subtitles ريد,هذا حوت و ليس رجل سأحتاج لمساعدة هنا
    This is not a man who stages fictitious scenarios. Open Subtitles هذا ليس رجل يقوم بتأليف سيناريوهات خيالية.
    You speak o'the people, as if you were a god to punish, not a man of their infirmity. Open Subtitles أنت تتحدث عن الناس و كأنك لست رجلاً مثلهم
    Homer, I'm not a man who believes in miracles, but this bed of yours could resurrect our sex life. Open Subtitles هومر، لست رجلاً يؤمن بالمعجزات لكن فراشك يمكن أن ينشط علاقتنا الزوجية
    Maroni's not a man to let things go, and I fear he will come after me in retaliation. Open Subtitles هو ماروني ليس رجلا للسماح تسير الأمور، وأخشى أنه سوف يأتي ورائي في الانتقام.
    You're not a man. Open Subtitles انت لست رجلا انت لست رجلا البتة يا ديل صحيح
    Can't call yourself the Duke, be ashamed of the jowls God gave you, that's not a man. Open Subtitles لا تستطيع أن تسمي نفسك "الدوك" وتكون خجلاً من الخدين الممتلئين اللذين وهبك الله إياهما هذا ليس برجل
    The point is, this is not a man whose endorsement we need. Open Subtitles وجهة نظري هي أنه ليس الرجل الذي نحتاج لتأييده
    It's not a man, it's a front for French secret intelligence. Open Subtitles إنه ليس رجلًا ، إنها واجهه للمخابرات السرية الفرنسية
    And you're not a man in this battalion until you prove that to us. Open Subtitles وأنت لست برجل في هذه الكتيبة حتى تثبت ذلك لنا
    We're just looking for some dates, not a man to spend the rest of you life with. Open Subtitles نحن فقط نبحث عن بعض التواريخ، لا رجل لقضاء بقية حياتك معه.
    I'd say that's not a man who understands it's over. Open Subtitles أن أقول أنّ هذا رجل لا يفهم أنّ الأمر إنتهى
    Broke, homeless, not a man in sight. Although it's not your issue. Open Subtitles مفلسة ومشردة ولا رجل في حياتي مع أن هذا لا يعنيكِ
    Tell her that she's not a man, she's a woman. Open Subtitles أخبريها بأنها ليست رجل إنها امرأة
    Obviously, lou gedda is not a man of his word. Open Subtitles من الواضح , lou gedda لَيسَ رجل كلمتَه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more