Are you saying he's not a man or he's not in my bathroom? | Open Subtitles | أتقول أنه ليس رجلاً أم أنه ليس في مرحاضي؟ |
Besides, you're not a man unless you've got a cause. | Open Subtitles | علاوة علي,إنك لست رجل إذا لم يكن لديك سبب. |
Because there is only a man of God, not a man of gods. | Open Subtitles | لأن كان هُناك رجل الله فقط و ليس رجل الآلهة. |
You are not a man I want to be married to any longer. | Open Subtitles | أنت لست رجلاً أريد أن أكون متزوجة منه بعد الآن |
Because a man who treats a woman like dirt, he's not a man at all. | Open Subtitles | لأن الرجل الذي يعامل امرأة مثل القذارة ليس رجلا على الإطلاق |
So I wanted to go up to her and be like, "Hey, no, I'm not a man." | Open Subtitles | لذلك أردت أن أذهب لها و أقول "مرحبا , لا , أنا لست رجلا " |
THIS IS not a man WHO CAN CONFRONT A WOMAN ON EQUAL FOOTING. | Open Subtitles | هذا ليس برجل يستطيع ان يواجه النساء بشكل مساو |
not a man who was wounded in the service of king and country. | Open Subtitles | ليس رجلاً أُصيب بجروح في خدمة الملك والوطن |
Yes, but, uh, that's not a man, or he's in drag. | Open Subtitles | نعم لكن .. هذا ليس رجلاً أم أنه عالق ؟ |
It's not a man. It's an 8-ball. | Open Subtitles | إنه ليس رجلاً , إنه من ذوي العيون السوداء |
Man, I'm not a man for blood and guts, but I did grow up in Compton. | Open Subtitles | يا رجل، أنا لست رجل محباُ للدم والأحشاء لكني أفعلها حينما أكون مضطراً لكن أتعرف ماذا؟ |
I'm not a man you want to say no to, my dear. | Open Subtitles | ثلاثاء لست رجل كنت أريد أن أقول لا، يا عزيزي. |
Reid, this is a whale, not a man. I'm going to need a hand in here. | Open Subtitles | ريد,هذا حوت و ليس رجل سأحتاج لمساعدة هنا |
This is not a man who stages fictitious scenarios. | Open Subtitles | هذا ليس رجل يقوم بتأليف سيناريوهات خيالية. |
You speak o'the people, as if you were a god to punish, not a man of their infirmity. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن الناس و كأنك لست رجلاً مثلهم |
Homer, I'm not a man who believes in miracles, but this bed of yours could resurrect our sex life. | Open Subtitles | هومر، لست رجلاً يؤمن بالمعجزات لكن فراشك يمكن أن ينشط علاقتنا الزوجية |
Maroni's not a man to let things go, and I fear he will come after me in retaliation. | Open Subtitles | هو ماروني ليس رجلا للسماح تسير الأمور، وأخشى أنه سوف يأتي ورائي في الانتقام. |
You're not a man. | Open Subtitles | انت لست رجلا انت لست رجلا البتة يا ديل صحيح |
Can't call yourself the Duke, be ashamed of the jowls God gave you, that's not a man. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تسمي نفسك "الدوك" وتكون خجلاً من الخدين الممتلئين اللذين وهبك الله إياهما هذا ليس برجل |
The point is, this is not a man whose endorsement we need. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أنه ليس الرجل الذي نحتاج لتأييده |
It's not a man, it's a front for French secret intelligence. | Open Subtitles | إنه ليس رجلًا ، إنها واجهه للمخابرات السرية الفرنسية |
And you're not a man in this battalion until you prove that to us. | Open Subtitles | وأنت لست برجل في هذه الكتيبة حتى تثبت ذلك لنا |
We're just looking for some dates, not a man to spend the rest of you life with. | Open Subtitles | نحن فقط نبحث عن بعض التواريخ، لا رجل لقضاء بقية حياتك معه. |
I'd say that's not a man who understands it's over. | Open Subtitles | أن أقول أنّ هذا رجل لا يفهم أنّ الأمر إنتهى |
Broke, homeless, not a man in sight. Although it's not your issue. | Open Subtitles | مفلسة ومشردة ولا رجل في حياتي مع أن هذا لا يعنيكِ |
Tell her that she's not a man, she's a woman. | Open Subtitles | أخبريها بأنها ليست رجل إنها امرأة |
Obviously, lou gedda is not a man of his word. | Open Subtitles | من الواضح , lou gedda لَيسَ رجل كلمتَه. |