"not a word" - Translation from English to Arabic

    • ولا كلمة
        
    • ليست كلمة
        
    • ولا كلمه
        
    • لا كلمة
        
    • ولا حتى كلمة
        
    • ليست بكلمة
        
    • ليس كلمة
        
    • لا تقل كلمة
        
    • لا تنبس بكلمة
        
    • لا كلمه
        
    • لا تقل أي كلمة
        
    • كلمة لا
        
    • لم تكن كلمة
        
    • لا تنبسي
        
    • لا تنطقي بكلمة
        
    Now he's asleep, but he didn't react to anything, Not a word. Open Subtitles ‫الآن هو نائم، لكنه لم يتفاعل ‫مع أي شيء، ولا كلمة
    There's no truth in the charge! Not a word of truth! Open Subtitles لا توجد حقيقة فى هذة التهمة ولا كلمة من الحقيقة
    Now I'm ready to guarantee that Not a word of that disagreeable episode will ever leave this room. Open Subtitles أنّه ولا كلمة من هذه الحادثة الكريهة سيغادر هذه الغرفة
    Nice vintage-- a little pricey. "Scrupulistic" Not a word. Open Subtitles ذوق رائع ، مكلف قليلاً الوسوسة ليست كلمة
    Not a word. Not a fucking word, that slippery shit. Open Subtitles ولا حتى كلمه ولا كلمه سافله, ذلك الغائط الزلق
    Not a word about this... To anyone! Are you guys okay? Open Subtitles لا كلمة واحدة عن هذا لأي أحد هل أنتما بخير؟
    Not a word, Drier. I can't have Egan burn out on me. Open Subtitles ولا كلمة اياها السائق لا يمكنك ان تنقلب ضدي
    Not a word... not a witness... nothing to give us a lead. Open Subtitles ولا كلمة ولا حتى شاهد، لاشيء يقودنا إليه
    If I ever apologize or beg for mercy while you torture me, know that I don't mean a word of it... Not a word. Open Subtitles إذا ما قمت بالإعتذار أو التوسّل من أجل الرّحمة بينما أنا تحت التعذيب، فإعلموا بأنّني لا أعني ولا كلمة منه... ولا كلمة.
    - maybe I could clear this up. - Not a word. Not a word. Open Subtitles ربما يمكنني أن أحسّن الموقف و لا كلمة , ولا كلمة
    Not a word, Mr. Minor-in-Major-Muff-Munching. Open Subtitles ولا كلمة سيد ثانوي في في موف ماتشنج الرئيسي
    Not a word of this to your dear mother until everything is settled. Open Subtitles ولا كلمة من هذا لامك العزيزة حتى ينتهى كل شئ.
    But it's not the truth. Not a word of it is true. Open Subtitles لكنها ليست الحقيقة ولا كلمة من ذلك حقيقية
    Eighteen years-- Not a word, not a letter, not a fucking call. Open Subtitles ثمانية عشر سنة .. ولا كلمة ولا خطاب .. أو حتى مكاملة لعينة
    - What about McClane? - Not a word. I'm gettin'nothin'. Open Subtitles ماذا عن ماكلين ولا كلمة لا نعرف عنه شيئا
    Semitism was Not a word connoting religion but race. UN وقالت إن معاداة السامية ليست كلمة تتضمن معنى الدين بل العنصر.
    Now, until I make the formal announcement, Not a word of this to anyone, huh? Open Subtitles الآن، حتى اضع الإعلان الرسمي ليست كلمة من هذا لأحد، هاه؟
    Not a word about Spence being the likely killer. Mm-hmm. Oye, Miguel, be a good boy for Mrs. Genevieve. Open Subtitles ولا كلمه بشأن سبنس كونه القاتل المحتمل كن فتى مطيع للسيده جنيف
    The cuneiform is an ancient language, but it's Not a word, it's a symbol. Open Subtitles والمسمارية هي لغة قديمة لكن لا كلمة واحدة، هو رمز.
    They hadn't spoken to each other since, Not a word. Open Subtitles ولم يتكلموا مع بعضهم البعض من ذلك الحين، ولا حتى كلمة.
    Heavens! That's Not a word you often hear among the heather. Open Subtitles إلهي، هذه ليست بكلمة تسمعونها كثيراً هنا
    Not a word about those three. Open Subtitles ليس كلمة واحدة عن هؤلاء الثلاثة.
    Not a word about any of that stupid shit. I'm serious. Open Subtitles لا تقل كلمة واحدة بشأن هذا الهراء أنا جاد
    Not a word more, or I will kill you. Open Subtitles ‎لا تنبس بكلمة أخرى، وإلا قتلتك‏
    Not a word should come out of his mouth. Open Subtitles و لا كلمه واحده سوف تخرج من فمه
    Now... Not a word of this to anyone. Open Subtitles الآن... لا تقل أي كلمة من ذلك لأي أحد
    Not a word. No prints on record. No nothing. Open Subtitles لم تقل أي كلمة لا بصمات مخزنة ولا أي شيء
    Yes, I know that's Not a word, Mr. Helpful. Open Subtitles أجل, أعلم انها لم تكن كلمة, سيد مفيد.
    Not a word. Open Subtitles لا تنبسي بنبت شفه
    Not a word. Open Subtitles لا تنطقي بكلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more