"not below" - Translation from English to Arabic

    • لا تقل
        
    • ليس أقل
        
    Guarantees of a fair share of remuneration for the economic results of citizens' work, but not below the level necessary to ensure them and their families an independent and decent existence; UN ضمانات الحصول على حصة عادلة من النتائج الاقتصادية للعمل تتمثل في أجور لا تقل عن المستوى الذي يوفر للمواطنين وأسرهم حياة حرة ملائمة؛
    Where that evidence is not obtained, the procedures require that the business in question shall not proceed or shall proceed only in accordance with any direction made by a Police officer not below the rank of Inspector. UN وعندما لا يتم الحصول على دليل لإثبات الهوية، تقتضي الإجراءات عدم المضي في الأعمال قيد النظر أو المضي فيها وفقا لأي توجيه من قِبل ضابط شرطة لا تقل رتبته عن مفتش.
    Any of the following financial supervisory authorities who in the course of their duties, encounter any suspicion of money laundering activities are obliged to report that information to a Police officer not below the rank of Inspector. UN أي من سلطات الإشراف المالية التالية التي تواجه أثناء تأدية واجباتها، أي شبهة في وجود أنشطة غسل أموال، ملزمة بتبليغ تلك المعلومات إلى ضابط شرطة لا تقل رتبته عن مفتش.
    not below 2,000 feet. Open Subtitles ليس أقل من 2000 قدم
    Where it was necessary to ensure the examination in sufficient detail of at least 80 per cent of the total value of any loss element across the “F3” claims, the level of materiality was reduced accordingly, but not below USD 100,000; UN (أ) عندما يكون من اللازم ضمان فحص 80 في المائة على الأقل من القيمة الكلية لأي عنصر خسارة في المطالبات من الفئة " واو-3 " بقدر كاف من التفصيل، خفض بالتالي مستوى الأهمية النسبية، ولكن ليس أقل من
    There were several restrictions laid down in section 15 of the Act, such as that the admission should be made before a senior public officer not below the rank of Superintendent of Police, and recorded by such police officer in writing. UN وتضمنت المادة ٥١ من القانون عدة قيود مثل القيد المتمثل في وجوب أن يُدلى بالاعتراف أمام أحد كبار الموظفين الحكوميين لا تقل رتبته عن مدير شرطة وأن يسجل ضابط الشرطة اعترافه هذا كتابة.
    Section 6 of PTA is said to enable a police officer (not below the rank of a superintendent, or a sub-inspector with written authorization of a superintendent) to arrest a citizen of Tamil origin. UN وأفيد أن الفرع 6 من قانون منع الإرهاب يخول ضابط الشرطة (الذي لا تقل رتبته عن قائد أو مساعد مفتش يتصرف بتفويض مكتوب من القائد) سلطة احتجاز مواطن من أصل تاميلي.
    With regard to the Proceeds of Crime Act, 1996, the position is that the High Court is empowered to make an interim order freezing property for up to 21 days on the basis of an ex parte application by a member of the Garda Síochána not below the rank of Chief Superintendent or a Revenue official. UN وفيما يتعلق بقانون عائدات الجريمة الصادر في عام 1996، يتمثل الموقف الراهن في أن المحكمة العليا تتمتع بسلطة إصدار أمر مؤقت تجمد بموجبه الممتلكات لمدة 21 يوما على أساس طلب من جانب واحد مقدم من قِبَل فرد من أفراد الغاردا سيوشانا لا تقل رتبته عن رتبة كبير مفتشين أو من قِبَل مسؤول جباية.
    Where the property remains frozen for 7 years, the Act empowers the High Court, upon application by a member of the Garda Síochána not below the rank of Chief Superintendent or a Revenue official, to make a disposal order. UN وما دامت الممتلكات مجمدة لمدة سبع سنوات، فإن القانون يخول المحكمة العليا، بناء على طلب مقدم من أحد أفراد الغاردا سيوشانا لا تقل رتبته عن كبير مفتشين، أو من قِبَل موظف جباية، بإصدار أمر تصرف بالممتلكات.
    This is qualified by a subsequent proviso which provides that in cases where refraining from proceeding is impossible or likely to frustrate efforts of investigating a suspected money laundering operation, then that business is to proceed on condition that a report is immediately lodged with a Police officer, again not below the rank of Inspector. UN وتثبت صلاحية ذلك بشرط لاحق ينص على أنه في الحالات التي يصبح فيها من المستحيل الامتناع عن المضي قدما في الأعمال أو من المحتمل أن تحبط جهود التحقيق في عملية غسل أموال مشتبه فيها، عندئذ يتم المضي قدما في تلك الأعمال شريطة إيداع تقرير على الفور لدى ضابط شرطة، ومرة أخرى لا تقل رتبه عن مفتش.
    [(vii)] (viii) For any particular review made by any of the four panels, where an appointment or promotion is contemplated, the panel concerned shall be composed of voting members and alternate members at a grade not below the grade to which the appointment or promotion is contemplated. UN [`7`] `8` بالنسبة إلى أي استعراض تضطلع به أي من الهيئات الأربع، حيث يُنظر في تعيين أو ترقية، تتألف الهيئة المعنية من أعضاء وأعضاء مناوبين حائزين على حق التصويت ممن لا تقل رتبهم عن الرتبة التي يُرتأى إجراء التعيين أو الترقية بصددها.
    The law provides that investigation of a case of blasphemy shall be conducted by a police officer not below the rank of Superintendent of Police. UN وينصّ القانون(24) على وجوب أن يعهد بالتحقيق في قضايا التجديف إلى موظف مسؤول لا تقل رتبته عن رئيس شرطة.
    “any police officer not below the rank of Superintendent or any other police officer not below the rank of sub-Inspector authorized in writing by him ... may, without warrant, ... notwithstanding anything in any other law to the contrary UN " يجوز ﻷي موظف شرطة لا تقل رتبته عن رتبة مدير أو ﻷي موظف شرطة آخر لا تقل رتبته عن رتبة مفتش فرعي ومفوض كتابةً من قبله ...، دون أمر قضائي، ... وبصرف النظر عن أي حكم يخالف ذلك في أي قانون آخر
    Section 6 of PTA is said to enable a police officer (not below the rank of a superintendent of police) or a police officer (not below the rank of subinspector with written authorization of a superintendent of police) to arrest a citizen of Tamil origin. UN ويقال بأن الباب 6 من قانون منع الإرهاب يُمكِّن أي ضابط شرطة (لا تقل رتبته عن قائد شرطة) أو (لا تقل رتبته عن مساعد مفتش بإذن خطي من قائد شرطة) من اعتقال أي مواطن ينحدر من أصل تاميلي.
    (vii) For any particular review [in the Professional Selection Panel or the General Service Selection Panel] made by any of the four panels, where an appointment or promotion is contemplated, the panel concerned [, with a quorum of three, will] shall be composed of voting members and alternate members at a grade not below the grade to which [an] the appointment or promotion is contemplated. UN `7` لإجراء أي استعراض معيّن [في فريق الاختيار للفئة الفنية أو فريق الاختيار لفئة الخدمة العامة] من جانب أي من الأفرقة الأربعة، تُنظر فيه مسألة تعيين أو ترقية، يتكوّن الفريق المعني [،بنصاب من ثلاثة،] من أعضاء وأعضاء مناوبين مصوّتين، لا تقل رتبهم عن الرتبة التي يُراد التعيين فيها أو الترقية إليها.
    The State party explains that under the Sri Lankan Evidence Ordinance, a statement made to a police officer is inadmissible, but under the PTA, a confession made to a police officer not below the rank of ASP is admissible, provided that such statement is not irrelevant under section 24 of the Evidence Ordinance. UN وتشرح الدولة الطرف أنه بموجب قانون الأدلة في سري لانكا، لا يجوز قبول الأقوال المدلى بها إلى رجل شرطة - أما بموجب قانون منع الإرهاب فإن الاعتراف الصادر لضابط شرطة ليس أقل من رتبة مدير شرطة مساعد فهو مقبول شريطة ألا تكون هذه الأقوال غير ذات الصلة بالموضوع بموجب المادة 24 من قانون
    where it is necessary to ensure the examination in sufficient detail of at least 80 per cent of the total value of any loss element across the " F3 " claims, the level of materiality has been reduced accordingly, but not below US$100,000; UN (أ) عندما يكون من اللازم ضمان فحص 80 في المائة على الأقل من القيمة الكلية لأي عنصر خسارة في المطالبات من الفئة " واو-3 " بقدر كاف من التفصيل، خفض بالتالي مستوى الطابع الجوهري، ولكن ليس أقل من 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    where it is necessary to ensure the examination in sufficient detail of at least 80 per cent of the total value of any loss element across the " F3 " claims, the level of materiality has been reduced accordingly, but not below US$100,000; UN (أ) عندما يكون من اللازم ضمان فحص 80 في المائة على الأقل من القيمة الكلية لأي عنصر خسارة في المطالبات من الفئة " واو-3 " بقدر كاف من التفصيل، خفض بالتالي مستوى الطابع الجوهري، ولكن ليس أقل من 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    a) where it is necessary to ensure the examination in sufficient detail of at least 80 per cent of the total value of any loss element across the “F3” claims, the level of materiality has been reduced accordingly, but not below USD 100,000; UN (أ) عندما يكون من اللازم ضمان فحص 80 في المائة على الأقل من القيمة الكلية لأي عنصر خسارة في المطالبات من الفئة " واو-3 " بقدر كاف من التفصيل، يخفض بالتالي مستوى الأهمية النسبية، ولكن ليس أقل من 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    a) where it is necessary to ensure the examination in sufficient detail of at least 80 per cent of the total value of any loss element across the “F3” claims, the level of materiality has been reduced accordingly, but not below US$100,000; UN (أ) عندما يكون من اللازم ضمان فحص 80 في المائة على الأقل من القيمة الكلية لأي عنصر خسارة في المطالبات من الفئة " واو-3 " بقدر كاف من التفصيل، خفض بالتالي مستوى الأهمية النسبية، ولكن ليس أقل من 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    for claims with a value below US$5,000,000 (excluding interest, claims preparation costs and any other part of the claim that the Panel finds not to be a direct loss) the level of materiality has been reduced to 10 per cent of the total value of the claim, but not below US$100,000; and UN (ب) فيما يتعلق بالمطالبات التي تكون قيمتها أقل من 000 000 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة (مع استبعاد الفائدة وتكاليف إعداد المطالبات وأي جزء آخر من المطالبة يرى الفريق أنه لا يمثل خسارة مباشرة)، خُفض مستوى الطابع الجوهري إلى 10 في المائة من القيمة الكلية للمطالبة، ولكن ليس أقل من 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more