"not care" - Translation from English to Arabic

    • لا يهمني
        
    • لا أهتم
        
    • لا تهتم
        
    • لا اهتم
        
    • لا يهتم
        
    • لا تبالي
        
    • لا أبالي
        
    • لا يهمنى
        
    • غير مهتمة
        
    • لا تكترث
        
    • لا نأبه
        
    • لا نهتم
        
    • ألا يهتم
        
    • لا تأبه
        
    • لا يهمهم
        
    Even if they have weird super-powers, I do not care Open Subtitles حتى لو كانت لديهم قوى عظمى خارقة، لا يهمني
    Because the raps do not care who wears what uniform down here. Open Subtitles لأن الضربات لا يهمني من ترتدي ما موحدة إلى هنا.
    I do not care to work or live on any others. Open Subtitles أنا لا أهتم أن أعمل أو أعيش على فعل الأحرين
    You talk of your woman like you do not care. Open Subtitles تتحدث عن إمرأة كما لو أنك لا تهتم بها
    I'm done, I'm tired, and I do not care about that test. Open Subtitles لقد انتهيت انا متعبة,لا اهتم بشان هذا الامتحان.
    Because God does not care about the person you were before, just the person you want to become. Open Subtitles لان الاه لا يهتم بالشخص الذي كانت عليه من قبل فقط الشخص الذي تريد ان تصبح
    Yeah, well, you've got more of it to not care about. Open Subtitles أجل , لديك الكثير من المال حتى لا تبالي له.
    I don't care what it is. I do not care how you do it. Open Subtitles أنا لا أبالي بماذا ستكون أنا لا أبالي بطريقتك لفعلها
    - I can manage. - I do not care. Open Subtitles أستطيع الإعتناء بنفسي لا يهمني هذا الهراء
    I do not care what they wear, but I have a problem when you are wearing it. Open Subtitles لا يهمني ما يرتديه الاخرون، ولكن انا اهتم بما ترتدينه انت
    - I do not care about no one. - This is not your land. Open Subtitles أنا لا يهمني ايّة سيدات هذه ليست ملكيتكم
    Killing 11 people today. I do not care, I can kill more. Open Subtitles لقد قتلت 11 شخصا اليوم وأنا لا أهتم إذا قتلت المزيد
    You must've misunderstood. But I don't like you enough, Seo Yi Soo, to not care about such things. Open Subtitles ربما أسأتي الفهم، لكني لا أحبكِ بما يكفي، سيو يي سو حتى لا أهتم بأشياء كهذه.
    I do not care for flying monkeys. Open Subtitles متى ظهر القردة الطائرين على الشاشة، لا أهتم بالقردة الطائرين.
    You are in bed with with a woman you do not care for but it's not easy for me either. Open Subtitles انت في السرير مع امراه لا تهتم لأمرها لكن هذا ليس سهلا علي ايضاً
    Let's talk about how mature it is for you to pretend to not care that I switched my job and moved across the country for you. Open Subtitles لنتحدث عن نضجك عندما أظهرت بانك لا تهتم عندما بدلت عملي وانتقلت عبر البلدة لأجلك
    I do not care if you have to take america to defcon1. Open Subtitles لا اهتم ان كنت ستأخذ امريكا الى ديفكونول.
    The Tetrarch does not care to see dead bodies, save the bodies of those whom he himself has slain. Open Subtitles حاكم الربع ، لا يهتم لرؤية الجثث. على الأخص جثة من قتل نفسه.
    It is up to parliamentarians to ensure that civil society is not trapped between States that do not listen and markets that do not care. UN وتتمثل مهمة البرلمانيين في ضمان عدم وقوع المجتمع المدني بين مطرقة الدول التي لا تصغي وسندان الأسواق التي لا تبالي.
    I do not care about surviving one. Open Subtitles لا أبالي بالنجاة من أحد المذؤوبين.
    Well, I take no side. I do not care who wins. Open Subtitles انا لا انحاز الى جانب لا يهمنى من يفوز
    I do not care to converse with you. We won't be in to him during our stay. Open Subtitles أنا غير مهتمة بالتحدث معك سيد مالون لن نبقى هنا طالما هذا الرجل في الفندق
    That did not mean that Germany does not care about problems migrant workers are facing. UN غير أن ذلك لا يعني أن ألمانيا لا تكترث لمشاكل العمال المهاجرين.
    We do not care much for the bonds of modern society. Open Subtitles نحن لا نأبه كثيراً بروابط المجتمع الحديث
    But more importantly, we do not care about the weed, okay? Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك , نحن لا نهتم بشأن الحشيش
    Tax managers should not care where they paid tax as long as they paid tax only once. UN وينبغي ألا يهتم مديرو شؤون الضرائب بالمكان الذي يدفعون فيه الضرائب ما داموا يدفعونها مرة واحدة فقط.
    Western countries did not care about human rights, but only sought to secure their supply of oil and mineral resources. UN إن البلدان الغربية لا تأبه بحقوق الإنسان وإنما تسعى وحسب إلى تأمين إمداداتها من النفط والموارد المعدنية.
    - No, it did not care. Open Subtitles - - لا ، لا يهمهم. -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more