"not driving" - Translation from English to Arabic

    • لن تقود
        
    • لا يقود
        
    • لن أقود
        
    • لن تقودي
        
    • لن يقود
        
    • لا تقود
        
    • لن اقود
        
    • لا أقود
        
    • لا اقود
        
    • لا تقودي
        
    • لا نقود
        
    • لا يقودون
        
    • لاتقود
        
    • لا تقودين
        
    You are not driving my car until you get a learner's permit. Open Subtitles إنسى الأمر, لن تقود سيارتي قبل أن تحصل على تصريح القيادة.
    At least you're not driving my daughter around in some souped-up death trap. Open Subtitles على الأقل لن تقود بإبنتي في بعض المركبات الخطرة الزائدة السرعة
    I took his keys, so he's not driving anywhere. Open Subtitles لقد اخذت مفاتيح سيارته لذا انه لا يقود لاي مكان
    I'm not driving a stolen getaway car to a fucking Indian casino. Open Subtitles أنا لن أقود سيارة هروب مسروقة إلى نادٍ قمار هندي لعين
    Laurie, you're not driving the Vista Cruiser. It's old and undependable. Open Subtitles لوري,انتي لن تقودي الفيستا كروزر لانها قديمه وغير موثوق فيها
    He's not driving, but I'm sure whatever he's doing, he's fully committed to the part. Open Subtitles هو لن يقود , لكنني متأكدة بأن أياً يكن ما يفعله هو ملتزم تماماً بالجزء
    If you're not driving a car, you don't need all that. Open Subtitles إذا كنتَ لا تقود سيارة ؛ فلا تحتاج لكل هذا
    You're not driving my car, so just get the thought out of your mind. Open Subtitles أنت لن تقود سيارتي لذلك أخرج تلك الفكرة من عقلك
    - Stay down, bitch. - Oi! You're not driving my car! Open Subtitles - إبقى منبطحا أيها الوغد - أنت لن تقود سيارتى
    Julius, you are not driving that cab to Vegas. Open Subtitles جولييس لن تقود التاكسي الى لاس فيغاس
    She's not driving the car, though, with a passenger in it. Open Subtitles وقالت أنها لا يقود السيارة، رغم ذلك، مع أحد الركاب في ذلك.
    The Visitors are not driving people away from God, they're driving people back. Open Subtitles الزوار لا يقود الناس بعيدا عن الله، وأنها تدفع الناس إلى الوراء.
    Dad, I am not driving 2 hours upstate to bring you your centrum silver. Open Subtitles يا أبي، أنا لا يقود 2 ساعات ريف لتجلب لك الفضة سنتروم الخاص بك.
    I'm not driving the Channel 6 news van onto the Sacks estate. Open Subtitles لن أقود فان القناة ستة الأخبارية لغير قلعة ساكس
    They was shootin'at us! I am not driving with you again! Open Subtitles كانوا يطلقون النار علينا لن أقود معك مرة اخرى
    Being sorry doesn't help. Anyway, you're not driving again Open Subtitles الأسف لا يجد نفعا الآن على كل حال ، أنت لن تقودي مجددا
    You're not driving a taxi again. Let's go. Open Subtitles لن تقودي سيارة الأجرة من آخرى, هيا
    He's not driving, ok? Open Subtitles فهو لن يقود, موافق؟ أنا من سيقود
    No, not driving, it feels like I'm roller-skating, over a piece of corrugated iron. Open Subtitles لا, لا تقود, إنه يشعرك كأنك تتزلج فوق قطعة من الحديد المجعّد
    This better be a joke,'cause I'm not driving you around. Open Subtitles يستحسن أن تكون كذلك، لأنني لن اقود بك لأي مكان.
    - I'm not driving through it. - Sarno, shouldn't we call him? Open Subtitles ـ لا أقود السيارة عبره ـ (سارنو)، ألا يجب أن ندعوه؟
    I'm not driving with one of those things. Open Subtitles انا لا اقود مع احد هذه الاشياء.
    Well, you're still not driving so fast, are you? Open Subtitles حسناً, لاتزالي لا تقودي بسرعة, أليس كذلك ؟
    Good thing we're not driving a giant narcmobile. Open Subtitles الشيء الجيد أننا لا نقود ناركموبيلي العملاقة
    Baz, how do you know we're not driving straight into an ambush? Open Subtitles باز، كيف تعرف أننا لا يقودون مباشرة إلى كمين؟
    It's a miracle you're not driving a wheelchair with your tongue. Open Subtitles إنها معجزة أنكِ لاتقود كرسي بعجلات بواسطة لسانّكِ
    Please tell me you're not driving. Open Subtitles في السيّارة ارجوكي قولي لي بأنّكي لا تقودين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more