"not dying" - Translation from English to Arabic

    • لن أموت
        
    • لا تحتضر
        
    • لا يموت
        
    • لا تحتضرين
        
    • لا يموتون
        
    • لا أحتضر
        
    • لا تموت
        
    • لن اموت
        
    • لن تموتي
        
    • لن تموت
        
    • لا يحتضر
        
    • لن يموت
        
    • لا أموت
        
    • عدم الموت
        
    • لعدم الموت
        
    I'm not dying'cause you can't pull the trigger on your boyfriend. Open Subtitles وأنا لن أموت بسبب أنكِ لم تستطيعى سحب الزناد على حبيبك
    I'm not dying tonight. I have plenty of time left. Open Subtitles أنا لن أموت الليله لازال لدي الكثير من الوقت
    She's not dying. She's not sick at all, except maybe in the head. Open Subtitles إنّـها بخير، إنـّها لا تحتضر ليست مريضة، سوى في عقلها
    If I'm dying, I'm not dying fucking sober, okay? Open Subtitles إذا أنا الموت، أنا لا يموت الرصين سخيف، حسنا؟
    Yeah, but a doctor outside just told me you're not dying. Open Subtitles أجل, لكن أخبرني الطبيب بالخارج للتو أنكِ لا تحتضرين
    I understand your distress, but these men are not dying senselessly. Open Subtitles أفهم ضيقك، لكن هؤلاء الرجال لا يموتون بشكل لا شعور
    I'm not dying, honey. I probably just ate something. Open Subtitles أنا لا أحتضر عزيزتي ربما تناولت شيئاً فحسب
    You are not dying. It's like chemo, you're reacting to the treatment. Open Subtitles أنك لا تموت أنه مثل العلاج الكميائي أنها ردة فعل للعلاج
    I'm not dying'cause of your disregard for Mr. Kilborn's rules. Open Subtitles أنا لن أموت بسبب تجاهلك قوانين السيد كيلبورن
    Could we at least assume that I'm not dying tomorrow? Open Subtitles أيمكننا الافتراض على الأقل أنني لن أموت غداً؟
    I'll give you a ride to the airport, but I'm not dying for you. Open Subtitles اسمعي , سوف أمنحك توصيلـة للمطـار إذا أحببت , لكنني لن أموت من أجلك
    I'm not getting you lobster. You're not dying. I won't allow it. Open Subtitles أنا لن أحضر سرطان البحر لك لأنك لا تحتضر لن أسمح بذلك
    - I bet she's dying. - She's not dying. She's just paralysed. Open Subtitles أراهن بأنها تحتضر إنها لا تحتضر , إنها مشلولة فحسب
    He's not dying. He's just unconscious. Open Subtitles إنه لا يموت, هو فقط غائب عن الوعي
    You are not dying. In fact, the condition is so rare, that the med school will do your operation for free. Open Subtitles أنتِ لا تحتضرين, في الواقع حالتكِ نادرة للغاية لدرجة أن كلية الطب سيقوم بعمليتكِ مجانًا
    I know it chafes but you're not dying today, yeah. Open Subtitles أنا أعلم أنه يغضب ولكن لا يموتون اليوم، نعم.
    Yes, for the moment, I'm not dying. Open Subtitles وأعضائك الحيوية تبدو واعدة. نعم. للوقت الحالي أنا لا أحتضر.
    First of all, your mother's very sick, but she's not dying. And second of all, we don't share personal stuff with strangers. Open Subtitles أولاً، أمّكِ مريضةً جداً، لكنّها لا تموت وثانياً، نحن لا نشارك أشياءٌ شخصية مع الغرباء
    I'm not dying here. I'm not dying at school. Open Subtitles أنا لن اموت هنآ لن اموت في المدرسه
    No! You're not dumping this on me. You're not dying in my arms. Open Subtitles لا، لن تلقي بالأمر عليّ لن تموتي بين ذراعيّ
    And I'm sorry you have to make such a... spectacle of yourself. (both laughing) He's a lot more funny once you find out you're not dying. Open Subtitles وانا أسف لأنك أصبحتِ من اصحاب النظارات أنه أكثر إضحاكاً عندما تكتشف أنك لن تموت استغرق 87سنة
    Help him. He's not dying. He lost his job. Open Subtitles إنّه لا يحتضر ، لقد فقد عمله ، عليه العثور على آخر
    But he is not dying on our watch, understood? Open Subtitles لكنه لن يموت وقت حراستنا، مفهوم؟
    You think I'm not dying to get out of this shithole? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أموت للخروج من هذا الوضع ؟
    I'm talking about not dying in China. Open Subtitles و المعدات و أنا أتحدث عن عدم الموت ب"الصين".
    Nobody hands out attaboys for not dying of the plague. Open Subtitles لا أحد خرج و قام بالتهنئة لعدم الموت من طاعون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more