Nanda Parbat's not exactly the easiest place to infiltrate. | Open Subtitles | من ناندا باربات ليس بالضبط أسهل مكان للتسلل. |
not exactly the best place to blend in but upside is I think I'm falling in love. | Open Subtitles | ليس بالضبط أفضل مكان لفي مزيج ولكن الاتجاه الصعودي غير أعتقد أنني الوقوع في الحب. |
not exactly the place to come if you're not on the case. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط المكان الذي تأتين إليه إذا كنت لا تعملين. |
It's not exactly the case-breaking clue I was hoping for. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط تلميح حل القضية الذي كنت أتامله |
Ashleigh, now's not exactly the time for an us Weeklyrecap. | Open Subtitles | آشلي، الآن لَيسَ بالضبط الوقت لنا لإيجاز الأسبوع. |
You're not exactly the smartest tool in the shed, are you? | Open Subtitles | أنت لست بالضبط أذكى أداة في السقيفة، وأنت؟ |
You're not exactly the prettiest girl in the shop, that's all. | Open Subtitles | أنتِ لستِ بالضبط أجمل فتاة في المحل، هذا كل شيء |
Well, he's not exactly the chatty type, your son. | Open Subtitles | حسنا, إنه ليس بالضبط من النوع المتحدث.. إبنك. |
not exactly the broad sample group I had in mind. | Open Subtitles | ليس بالضبط عينة المجموعة التي كانت تدور في بالي. |
That's not exactly the resume for a security post. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط السيرة الذاتية والتي تؤدي إلى منصب رفيع في الأمن |
It's not exactly the family reunion that I dreamt about. | Open Subtitles | انه ليس بالضبط لم شمل العائلة الذي توقعته |
not exactly the sexiest place for a hookup, but okay. | Open Subtitles | ليس بالضبط مكان جذاب للتسكع، ولكن لا بأس |
not exactly the picture of a man worried about his missing wife. | Open Subtitles | ليس بالضبط صورة لرجل قلقة زوجته المفقودة. |
not exactly the glory I envisioned for myself... until now. | Open Subtitles | عن قصة حياتي ليس بالضبط كالكبرياء أتصور لنفسي ... |
I did, but I bailed. He's not exactly the sharpest shed. | Open Subtitles | كان لدي، لكني غيرت رأيي إنه ليس بالضبط ذكي بما يكفي |
You know, to be honest, not exactly the partnership | Open Subtitles | تعلمون، أن نكون صادقين، ليس بالضبط الشراكة |
not exactly the glamour that I had expected from time travel. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط البهجة التي توقّعتها من سفر عبر الزمن |
It's not exactly the compliment a girl's looking for. | Open Subtitles | انها ليست بالضبط مجاملة التي تبحث عنها الفتاة |
not exactly the welcome back I was expecting. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط مرحباً بكم مرة أخرى.. الذى كنت أَتوقّعُ. |
Well, I'm not exactly the office gossip. | Open Subtitles | حسنا,انا لست بالضبط من محبي النميمه عن الموظفين |
You know what, you're not exactly the most competent manager I've ever worked with. | Open Subtitles | (هذا ليس بشأن (تومي (لا تتدعي أنه بشأن (تومي أتدري ، أنتِ لستِ بالضبط |
Regrettably, I have to admit the conditions of this morning's elections are not exactly the same as they were on Wednesday. | UN | ومن دواعي الأسف، أنه يتعين عليّ أن أعترف بأن أوضاع الانتخابات في هذا الصباح ليست تماما كأوضاع يوم الأربعاء. |
Having Eric on the inside could be useful, but no contact from the assailants suggests they're not exactly the negotiating type. | Open Subtitles | هل وجود اريك في الداخل يمكن أن يكون مفيد ولكن لا يوجد اتصال من المهاجمين انهم ليسوا بالضبط من نوع المفاوضات |