"not exceeding a total" - Translation from English to Arabic

    • بنفقات لا يتجاوز مجموعها
        
    • ولا يتعدى مجموعها
        
    • التي لا يتجاوز مجموعها
        
    • بما لا يتجاوز ما مجموعه
        
    • على ألا يتجاوز مجموعها
        
    • ولا يتعدى مجموع ذلك
        
    • بمبلغ لا يتجاوز مجموعه
        
    • بمبلغ لا يتجاوز إجماليه
        
    • بحيث لا تتجاوز ما مجموعه
        
    • ولا يتجاوز مجموعها
        
    • لا يزيد مجموعها على
        
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 200 دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 200 دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، ولا يتعدى مجموعها 000 200 دولار؛
    (ii) The calling of witnesses and the appointment of experts (Statute, Article 50) and the appointment of assessors (Statute, Article 30), not exceeding a total of 50,000 dollars; UN ' 2` استدعاء الشهود وتعيين الخبراء (المادة 50 من النظام الأساسي) وتعيين الخبراء القضائيين (المادة 30 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 50 دولار؛
    (a) Such commitments not exceeding a total of 8 million United States dollars in any one year of the biennium 2008-2009 as the Secretary-General certifies relate to the maintenance of peace and security; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2008-2009 والتي يشهد الأمين العام بأنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 330,000 dollars; UN ' ١ ' تكليف قضاة مخصوصين )النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، الفقرة ٣١(، بما لا يتجاوز ما مجموعه ٠٠٠ ٣٣٠ دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 300,000 dollars; UN ' ١ ' تعيين القضــاة المخصصين )النظام اﻷساســي لمحكمة العدل الدولية، المادة ٣١(، على ألا يتجاوز مجموعها ٠٠٠ ٣٠٠ دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 200 دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 200 دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 200 دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 200 دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة مخصصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 200 دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 200,000 dollars; UN ' 1` تعيين قضاة خاصين (المادة 31 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية)، ولا يتعدى مجموعها 000 200 دولار؛
    (ii) The calling of witnesses and the appointment of experts (Statute, Article 50) and the appointment of assessors (Statute, Article 30), not exceeding a total of 50,000 dollars; UN ' 2` استدعاء الشهود وتعيين الخبراء (المادة 50 من النظام الأساسي) وتعيين الخبراء القضائيين (المادة 30 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 50 دولار؛
    (v) The work of the Court or its Chambers away from The Hague (Statute, Article 22), not exceeding a total of 25,000 dollars; UN ' 5` أعمال المحكمة أو أعمال دوائرها التي تقع خارج لاهاي (المادة 22 من النظام الأساسي)، ولا يتعدى مجموعها 000 25 دولار؛
    (a) Such commitments not exceeding a total of 8 million United States dollars in any one year of the biennium 2010-2011 as the Secretary-General certifies relate to the maintenance of peace and security; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها ثمانية ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2010-2011، والتي يشهد الأمين العام بأنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    (a) Such commitments not exceeding a total of 8 million United States dollars in any one year of the biennium 2012-2013 as the Secretary-General certifies relate to the maintenance of peace and security; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2012-2013 والتي يشهد الأمين العام أنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    (a) Such commitments not exceeding a total of 8 million United States dollars in any one year of the biennium 2014-2015 as the Secretary-General certifies relate to the maintenance of peace and security; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2014-2015 والتي يشهد الأمين العام أنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    (ii) The calling of witnesses and the appointment of experts (Statute, Article 50) and the appointment of assessors (Statute, Article 30), not exceeding a total of 50,000 dollars; UN ' ٢ ' استدعاء الشهود وتعيين الخبراء )النظام اﻷساسي، المادة ٥٠( وتعيين المستشارين )النظام اﻷساسي، المادة ٣٠(، بما لا يتجاوز ما مجموعه ٠٠٠ ٥٠ دولار؛
    (iii) The maintenance in office for completion of the cases of judges (schedule A) who have not been re-elected (Statute, Article 13, paragraph 3), not exceeding a total of 40,000 dollars; UN ' ٣ ' استبقاء القضاة )الجدول ألف( الذين لم يعد انتخابهم في مناصبهم لاستكمال القضايا )النظام اﻷساسي، المادة ١٣، الفقرة ٣( على ألا يتجاوز مجموعها ٠٠٠ ٤٠ دولار؛
    (iv) The payment of pensions and travel and removal expenses of retiring judges and travel and removal expenses and installation grant of members of the Court (Statute, Article 32, paragraph 7), not exceeding a total of 180,000 dollars; UN ' ٤` تسديد المعاشات التقاعدية للقضاة المتقاعدين ونفقات سفرهم ونقل أثاثهم، ونفقات سفر أعضاء المحكمة ونقل أثاثهم ومنحة استقرارهم )الفقرة ٧ من الماة ٣٢ من النظام اﻷساسي(، ولا يتعدى مجموع ذلك ٠٠٠ ١٨٠ دولار؛
    In paragraph 1 of that resolution the Council authorized States to permit the import of petroleum and petroleum products originating in Iraq, including financial and other essential transactions directly relating thereto, sufficient to produce a sum not exceeding a total of $1 billion every 90 days. UN وفي الفقرة 1 من ذلك القرار، أذن مجلس الأمن للدول بأن تسمح باستيراد النفط والمنتجات النفطية التي يكون منشؤها العراق، بما في ذلك المعاملات المالية وغيرها من المعاملات الأساسية المتصلة مباشرة بذلك، بما يكفي لتوفير عائد بمبلغ لا يتجاوز مجموعه بليون دولار كل 90 يوما.
    (c) The provision of resolution 986 (1995) authorizing sales of Iraqi oil not exceeding a total of $1 billion every 90 days remained in force until 30 May 1998 in accordance with Security Council resolutions 1111 (1997), 1129 (1997), 1143 (1997) and 1158 (1998). UN (ج) ووفقا للقرارات 1111 (1997) و 1129 (1997) و 1143 (1997) و 1158 (1998)، استمر حتى 30 أيار/مايو 1998 نفاذ أحكام القرار 986 (1995)، الذي يأذن بمبيعات من النفط العراقي بمبلغ لا يتجاوز إجماليه بليونا من الدولارات كل 90 يوما؛
    (v) The holding of sessions of the Court away from The Hague (Statute, Article 22), not exceeding a total of 50,000 dollars; UN ' ٥ ' عقد جلسات للمحكمة خارج لاهاي )النظام اﻷساسي، المادة ٢٢(، بحيث لا تتجاوز ما مجموعه ٠٠٠ ٥٠ دولار؛
    (i) The designation of ad hoc judges (Statute of the International Court of Justice, Article 31), not exceeding a total of 300,000 dollars; UN ' ١ ' تعيين قضاة خاصين )المـادة ٣١ من النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية(، ولا يتجاوز مجموعها ٠٠٠ ٣٠٠ دولار؛
    The Council may, upon the request of the State or entity concerned, extend such membership beyond 16 November 1996 for a further period or periods not exceeding a total of two years provided that the Council is satisfied that the State or entity concerned has been making efforts in good faith to become a party to the Agreement and the Convention; UN ويجوز للمجلس أن يقوم، بناء على طلب الدولة المعنية أو الكيان المعني، بتمديد مثل هذه العضوية بعد ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ لفترة أو فترات أخرى لا يزيد مجموعها على سنتين، على أن يطمئن المجلس الى أن الدولة المعنية أو الكيان المعني يبذل جهودا عن حسن نية للانضمام طرفا الى الاتفاق والاتفاقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more