"not giving you" - Translation from English to Arabic

    • لن أعطيك
        
    • لا أعطيك
        
    • لن اعطيك
        
    • لست مما يتيح لك
        
    • لا يعطيك
        
    • لن أعطيكي
        
    • لن نعطيك
        
    • لا اعطيك
        
    • لن أسلمك
        
    • لا أعطي لك
        
    • لن أعطيكَ
        
    • لن أعطيكِ
        
    • لن أعيد لك
        
    • لن أمنحك
        
    • فلا أخيرك
        
    Look, either you're more forthcoming or I'm not giving you your money. Open Subtitles اسمعي ، إما أن تكوني متفتحة أكثر أو لن أعطيك المال
    But I am sick of being, like, yanked around by my brain at this point... chain at this point, so I am not giving you anything unless you tell me what's really going on. Open Subtitles أقيد في هذه المرحلة، لن أعطيك شيئاً ما لم تخبرني بما يحدث حقاً
    I already gave you my girl, I'm not giving you my suit. Open Subtitles أعطيت لك بالفعل طفلي، وأنا لا أعطيك بدلة بلدي.
    Then you can drive yourself to prison, man, but I'm not giving you a continuance. Open Subtitles اذا فتستطيع قيادة نفسك للسجن ولكني لن اعطيك استمرارية
    Stewie, I'm not giving you a choice. Open Subtitles ستوي , وأنا لست مما يتيح لك الاختيار.
    We are not getting married and we are certainly not giving you an heir. Open Subtitles نحن لا نتزوج ونحن بالتأكيد لا يعطيك وريثا.
    I'm not giving you additional time to find your lost sheep. Open Subtitles لن أعطيك وقت إضافي للعثور على غنمك المفقود
    I'm not giving you $10 million or anything. Open Subtitles أنا لن أعطيك العشرة ملايين دولار أو أي شيء
    I want to box you up, but I am not giving you a discount on my dogs. Open Subtitles أريد أن أعلبك, لكني لن أعطيك خصماً على كلابي
    I'm not giving you access to my music library. I'm really not. Open Subtitles لن أعطيك الصلاحية لتصل للأغاني التي بمكتبة الموسيقى بهاتفي،
    Man, I am not giving you mouth-to-mouth, got it? Open Subtitles يارجل , انا لن أعطيك تنفسا أصطناعيا , هل فهمت ذلك ؟
    I'm not giving you the money until you tell me more about your plan. Open Subtitles انا لن أعطيك المال حتى تخبرني المزيد حول خطتك
    Because I'm worried that I am not giving you what you need, what you want, what you deserve. Open Subtitles لأنني قلق بأني لا أعطيك ما تحتاجين ما تريدين, ما تستحقين
    I'm not giving you 500 bucks just so you can buy a flat screen for your dorm room. Open Subtitles أنا لا أعطيك 500 دولار لكي تشتري تلفاز رقمي بحجرة نومك.
    I am not giving you any of my energy or my thoughts or my focus. Open Subtitles انا لن اعطيك اياً من طاقتي او افكاري او تركيزي
    I'm not giving you 28 grams of empty carbohydrates. Open Subtitles لن اعطيك 28 جرام من الكربوهيدرات الفارغة
    I'm not giving you the silent treatment. Open Subtitles أنا لست مما يتيح لك المعاملة الصامتة.
    Like your husban being an addict, or beating you or not giving you pocket money. Open Subtitles مثل ان يكون زوجك مدمن او يضربك او لا يعطيك مصروفا للجيب
    I'm not giving you any more. 500 dollars, that's it. Open Subtitles لأنني لن أعطيكي أكثر من 500 دولاراً، أمي، هذا كل ما سأعطيه لكِ
    No, no, we're not giving you the tape, we'll destroy it but it's not leaving this room. Open Subtitles كلا , كلا لن نعطيك الشريط قد نتلفه لكنه لن يخرج من هنا
    I'm not giving you ultimatums or any of that crap. Open Subtitles انا لا اعطيك إنذار اخير او اي من هذه الحماقات
    I'm not giving you the film, not anymore. Open Subtitles لن أسلمك الفيلم ليس بعد الآن
    I'm not giving you the Cliff Notes version again. Open Subtitles أنا لا أعطي لك النسخة كليف ملاحظات أخرى.
    I'm not giving you my Gucci. Open Subtitles لن أعطيكَ حذائي الـ"غوتشي"
    This hand is dead. The power is gone. I'm not giving you money for this. Open Subtitles هذه اليد ميتة ,لقد رحلت القوة أنا لن أعطيكِ مالاً لهذا
    And I'm not giving you your money back. Open Subtitles و لن أعيد لك مالك
    I'm not giving you men and money on the off chance that you'll find this place. Open Subtitles أنا لن أمنحك الرجال و المال على فرصة ضئيلة في أن تجد هذا المكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more