"not gonna help you" - Translation from English to Arabic

    • لن يساعدك
        
    • لن أساعدك
        
    • لن يساعدكِ
        
    • لن اساعدك
        
    • لن تساعدك
        
    • لن نساعدك
        
    • لن يساعدوك
        
    • لن يفيدك
        
    • لن تساعدكِ
        
    Look, I've been trying to be nice and give you some encouragement, but I can see now that that's really not gonna help you. Open Subtitles اسمع,كنت أحاول أن أكون لطيفة و أمنحك بعض التشجيع و لكنني أرى الان ان ذلك لن يساعدك فعلا
    The yagi's not gonna help you,'cause it stopped working after Joe and Norrie touched the dome the other day. Open Subtitles الجهاز لن يساعدك لأنه توقف عن العمل بعدما جو ونوري لمسا القبة في ذلك اليوم
    It's not gonna help you make partner, and it's not gonna keep our wife happy. Open Subtitles و لن يساعدك لكسب شراكة 'و لن يُبقي على سعادة 'زوجتنا
    You can do whatever you want to me, but I'm not gonna help you hurt my daughter. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ما تريد لي، لكنني لن أساعدك لكي تؤذي آبنتي
    This is not gonna help you Gain financial independence from me any faster. Open Subtitles لن يساعدكِ هذا في تحقيق الاستقلال المالي عني بشكل أسرع
    Look, I-I-I'm sorry, Tracy, but I-I'm not gonna help you with this. Open Subtitles انظري,انا آسف,تريسي لكن انا لن اساعدك بهذا
    Nostalgia's nice, but it's not gonna help you escape the present, and presently, you are an FBI asset who's made a commitment. Open Subtitles الحنين إلى الماضي شيء الجميل لكنها لن تساعدك في الهروب من الواقع وحاليًا ، أنت مساعد لــ مكتب التحقيقات الفدرالي
    Um, then I guess we're not gonna help you with your drug charges after all. Open Subtitles اعتقد إذا أننا لن نساعدك في تهم المخدرات خاصتك في نهاية الأمر
    Whatever it is you think you're doing, man, this is not gonna help you. Open Subtitles اخرس ،أياً كان ماتعتقد أنك تقوم به يارجل فهذا لن يساعدك
    You know, mooning over some guy instead of working is not gonna help you make partner. Open Subtitles تعلمين , الاشتياق إلى شخص بدلاً من العمل لن يساعدك في أن تكوني شريكة
    Honey, I don't know your life, but I know that running away is not gonna help you. Open Subtitles عزيزتي, انا لا أعرف حياتك ولكنني أعرف أن الهرب لن يساعدك
    Because ifyou see the real Rosemary, hypnosis is not gonna help you. Open Subtitles لأن إذا رأيت روزماري الحقيقية التنويم المغناطيسي لن يساعدك
    It's not gonna help you with soccer, but I'm gonna get my trash taken out, okay? Open Subtitles لن يساعدك فى كرة القدم ولكن سأتخلص من نفاياتى
    The Wizard's not gonna help you get your memory back. Open Subtitles العرًاف لن يساعدك لإستعادة ذاكرتك
    But I'm not gonna help you kick your dad out of your life. Open Subtitles و لكنني لن أساعدك على إبعاد والدك من حياتك
    Second, I'm not gonna help you get my partner into bed. Open Subtitles ــ وثانيا، لن أساعدك في تصل بشريكتي إلى السرير ــ لم لا؟
    I'm not gonna help you gut this case. If you want to pretend to be police, you go ahead. Open Subtitles لن أساعدك في هذه القضية إن أردت الادعاء بكونك شرطياً، فافعل ذلك
    Living in limbo and trying to avoid the future is not gonna help you one little bit. Open Subtitles أن تعيشين في طي النسيان و تتجنبين المستقبل هذا لن يساعدكِ ولو قليلاً
    Look, honey, I know you're upset, but that's not gonna help you. Open Subtitles اسمعي، عزيزتي، أنا أعلم أنكِ غاضبة ولكن هذا لن يساعدكِ
    I could, but I can't... I'm not gonna help you to kill an innocent man. Open Subtitles انا استطيع ولكننى لن افعل لن اساعدك فى قتل رجل برئ
    Now, that's not gonna help you to part the Red Sea, but it will snag you 30 minutes of computer time. Open Subtitles وهذه لن تساعدك في شطر البحر الأحمر لنصفين لكنها ستمنحك 30 دقيقة لاستخدام الكمبيوتر
    We're not gonna help you, not after everything we've been through. Open Subtitles نحن لن نساعدك ليس بعد كل ما مررنا به.
    He's gone forever if you drop him Because they're not gonna help you Open Subtitles إن أسقطته سيموت بلا رجعه لأنهم لن يساعدوك
    Throwing things at adults' heads is not-- That's not gonna help you in life. Open Subtitles رمي الأشياء على رؤوس البالغيـن ليست الطريقة هذا لن يفيدك في الحيـاة
    She's not gonna help you get in first. Open Subtitles لن تساعدكِ في الدخول أولاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more