"not know this" - Translation from English to Arabic

    • لا تعرف هذا
        
    • لا تعرفين هذا
        
    • لا تعلم هذا
        
    • لا تعرف ذلك
        
    • لا تعلمين ذلك
        
    • لاتعرف هذا
        
    • لا تعرفون ذلك
        
    • لا تعرفون هذا
        
    • لا تعرفي هذا
        
    • لا تعلمين هذا
        
    • لا أعرف هذه
        
    • تكن تعرف هذا
        
    Ben, you might not know this, but I'm the best thing that ever happened to you. Open Subtitles بين,ربما انت لا تعرف هذا ,لكن انا افضل شئ حدث لك
    I tell you, Cotton, you do not know this man nearly as well as you think you do. Open Subtitles سأقول لك شيئاً , كوتون انت لا تعرف هذا الرجل جيداً مثل ما تعتقد ذلك
    You may not know this about me, but without a hot shower in the morning, Open Subtitles أنتِ ربما لا تعرفين هذا الشيء عني و لكن بدون حمام ساخن في الصبـاح
    You might not know this about me, Hollis, but my father was a coal miner, as was his father and his and, oh, his father, too. Open Subtitles ربما أنت لا تعلم هذا الأمر عني يا هوليس ولكن والدي كان عامل منجم في الفحم كما كان والده ووالده أيضًا
    You might not know this to look at me, but we have something in common. Open Subtitles قد لا تعرف ذلك بالنظر إليّ ولكن بيننا قاسم مشترك
    You may not know this, but... Open Subtitles قد لا تعلمين ذلك, ولكنني قطعت وعداً لنفسي ولأمي
    You see, Frank, you might not know this, but you need me. Open Subtitles فرانك، يبدوا أنك لا تعرف هذا لكنك تحتاجني
    You know, you may not know this about me, but I'm a very spiritual person and it is very... difficult for me to live with people who don't get that. Open Subtitles أتعلم، لعلّك لا تعرف هذا عنّي ولكنّني إنسانة متديّنة جدّاً وإنّه لمن الصعب جدّاً عليّ أن أعيش من أناس لا يفهمون ذلك
    You may not know this, but Caleb Haas used to be in a cult, and I think he still may be. Open Subtitles لربما قد لا تعرف هذا ولكن (كايلب هاس) كان منضم في السابق لطائفة وأعتقد أنه قد لا يزال كذلك
    You might not know this, David, but, uh, Jade is following in her father's footsteps, enrolling pre-med in the fall. Open Subtitles ربما لا تعرف هذا (ديفيد) لكن جيد) ستمشي على خطى أبيها) هذا أكيد
    You may not know this, Daisy, but William had three brothers. Open Subtitles قد لا تعرفين هذا يا ديزي ولكن كان لويليام 3 أخوة
    You might not know this yet, but sometimes adults mess up. Open Subtitles ربما لا تعرفين هذا , و لكن أحياناً الكبار يفسدون بعض الأمور
    Because you may not know this, but there's a special place in hell for little snot-nosed bastards who disrespect their mothers. Open Subtitles لانك ربما لا تعلم هذا لكنه يوجد مكان مخصص فى الجحيم للأوغاد الحمقى أمثالك
    RAYMOND: You may not know this, but when I was still a cop... Open Subtitles ، إذاً ، ربما لا تعلم هذا ، لكن عندما كنت لا أزال شرطياً
    Well, you may not know this, but there's things that gnaw on a man worse than dying. Open Subtitles ، حسناً، أنت ربّما لا تعرف ذلك ولكن هناك أشياء تأتي على الرجل اسوأ من الموت ؟
    You may not know this, but that one ... when he falls, he falls hard. Open Subtitles .... ربما أنت لا تعلمين ذلك ، و لكن هذا الشاب عندما يسقط ، فهو يسقط بقوة
    You might not know this, bill, but I am a very good-looking guy. Open Subtitles ربما تكون لاتعرف هذا يابيل لكني رجل وسيم
    You may not know this, but these cans are worth a lot of money. Open Subtitles قد لا تعرفون ذلك. ولكن هذه علب تستحق الكثير من المال.
    You guys might not know this, but I consider myself a bit of a loner. Open Subtitles أنتم يا رجال قد لا تعرفون هذا لكنني أعتبر نفسي منعزلاً قليلاً
    You may not know this about me, Open Subtitles ربما لا تعرفي هذا عني،
    You do not know this, but among our people there is a ritual prayer said when one knows death is upon them. Open Subtitles أنت لا تعلمين هذا ، لكن بين قومى هناك دعاء ما لمن يشعرون أن الموت محدق بهم
    Allah is my witness... that I did not know this woman. Open Subtitles أنا ألتزم بشهادتي، انا لا أعرف هذه المرأة
    Okay, thanks. Bye. So, you may not know this, but... Open Subtitles حسنًا,شكرًا,إلي اللقاء إذًا ربما لم تكن تعرف هذا,ولكن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more