Hey, I may not know what I like, but I know art. | Open Subtitles | مهلا، أنا لا أعرف ما أنا أحب، ولكن أنا أعلم الفن. |
I do not know what you were doing in New Hampshire but I guess that's none of my business anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن |
I do not know what my husband did, and nothing about money. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا فعل زوجى و لا أعلم شئ عن النقود |
If anything happens to Tony, I do not know what I'll do. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لتوني , أنا لا أعرف ماذا سأفعل. |
I do not know what it is Because she fears | Open Subtitles | لا أعلم ما هو لأنها كانت خائفة جدا لتخبرنى |
I do not know what happened to him. | Open Subtitles | سيكون بالفعل قادر على أن يبقى واقفا أنا لا أعلم ماذا يحدث له |
I do not know what am I supposed to do. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أنا من المفترض القيام به. |
I do not know what we can do about it . | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يمكننا القيام به حول هذا الموضوع |
Yes, yes I love to you now, it feels good, I do not know what you feel | Open Subtitles | نعم، نعم أنا أحب إليكم الآن، فإنه يشعر جيدة، وأنا لا أعرف ما تشعر به |
I do not know what she sees in him. you're so much smarter than him. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا ترين فيهِ أنتِ أذكي مِنهُ كثيرا ً |
Okay, I guess. I did not know what awaited us. Are you hurt? | Open Subtitles | حسناً ,علي ماأعتقد لا أعرف ماذا يجب أن أتوقع |
I do not know what to say but shy seemed to be her type. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أقول ولكن الخجل يبدو بأنه من طابعها |
If my word is not good enough for you, then I do not know what I'm doing here. | Open Subtitles | إذا كان كلامي غير ذي ،فائدة بالنسبة لك فأنا لا أعلم ما الذي أقوم به هنا |
I do not know what would have happened if the Members of this Organization had had to vote on the third preambular paragraph. | UN | وإنني لا أعلم ما كان سيحصل لو طُلب من أعضاء هذه المنظمة التصويت على الفقرة الثالثة من الديباجة. |
I do not know what he did, however, he has not had a drink in like six months. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا فعل لكنه توقف .عن الشرب لقرابة ستة أشهر |
If citizens in partner countries do not know what to expect of development aid, or have no expectation at all, the notion of holding donors or governments accountable at the lowest level is futile. | UN | فإذا كان المواطنون في الدول الشريكة لا يعرفون ما يتوقعونه من المعونة الإنمائية، أو ليس لديهم أي طموحات على الإطلاق، فلا معنى للرأي القائل بمسؤولية المانحين أو الحكومات عند أدنى مستوى. |
I do not know what I think, just like me, make me feel happy. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا أظن بالكلاب.. يشعرونني بالسعادة. |
You do not know what plagues you ni dah day book. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما يصيب لك الداه ني كتاب اليوم. |
I do not know what that was, Ying but should return. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي كان ، ينغ ولكن ينبغي العودة. |
I do not know what you hereby wish to bring Miss. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي ترغبين به يا ملكة الجمال؟ |
It is unlikely that a bomb of this type was detonated remotely, but we do not know what else was planted here. | Open Subtitles | من غير المرجح أن تكون قنبلة من نوعها قد انفجرت عن بعد، لكننا لا نعلم ما قد دس أيضاً هنا |
I do not know what happened there. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا حدث هنال انا لم افعل وظيفتى |
And I do not know what to give you as a gift. | Open Subtitles | لا أدري ماذا اقدم لك كهدية؟ |
One is a little senile, and may not know what's happening. | Open Subtitles | و واحدة مصابة بالهوس و ربما لا تعرف ماذا يحدث |
He did not know what position the Department of Public Information might take in that regard. | UN | وهو لا يعرف ما هو الموقف الذي يمكن أن تتخذه إدارة شؤون الإعلام في هذا الخصوص. |
I do not know what the Eminent Persons recommended. | UN | ولا أعرف ما الذي أوصت به الشخصيات البارزة. |