"not literally" - Translation from English to Arabic

    • ليس حرفياً
        
    • ليس حرفيا
        
    • ليس حرفيًا
        
    • ليس بالمعنى الحرفي
        
    • ليس بشكل حرفي
        
    Not literally, but you shouldn't be the one to tell her. Open Subtitles .. ليس حرفياً لاكن ليس من المفترض أن تخبرها أنت
    Welcome to "Freeing the Artist Within." Not literally, of course. Open Subtitles مرحباً بكم في درس "تحرير الفنان بداخلنا" ، ليس حرفياً بالطبع
    You do realize that when I said "the apocalypse," I meant it metaphorically, Not literally? Open Subtitles عنيتبيومالميعادكنايةفحسب , ليس حرفياً
    Not literally. I mean,we're both mostly pink in reality. Open Subtitles ليس حرفيا ، لكننا نميل الى اللون الوردي في الحقيقة
    Not literally till the end of time but, you know, till one of us dies. Open Subtitles ليس حرفيا إلى نهاية الوقت لكن ، تعرف إلى أن يموت أحدنا.
    Not literally, of course. Open Subtitles ليس حرفيًا , بالضبط
    Not literally. Metaphorically. After all, they were very professional. Open Subtitles ليس بالمعنى الحرفي بل مجازاً في النهاية, كُن محترفات جداً
    You do realize that when I said "the apocalypse," I meant it metaphorically, Not literally? Open Subtitles عنيتبيومالميعادكنايةفحسب , ليس حرفياً
    I mean, Not literally. I mean, obviously I read, I mean, Open Subtitles أعني ليس حرفياً من الواضح أنني أقرأ
    Not-- Not literally. Open Subtitles ليس.. ليس حرفياً إنه تعبير مجازي
    Not literally it's just me, who I am. Open Subtitles ليس حرفياً ، بل تحاولين قتل من اكونه
    The hell you say? Not literally. Open Subtitles ليس حرفياً , إنه مثل تنافذ الماء
    No. Not literally, but basically... Open Subtitles لا ليس حرفياً و لكن جوهرياً
    Okay, okay, Not literally, but emotionally. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، ليس حرفيا ، لكن عاطفيا.
    I mean, Not literally attached to you. Open Subtitles أعني، ليس حرفيا المرفقة لكم.
    I'd assumed that I'd get shitfaced at some point - but Not literally. Open Subtitles كنت قد يفترض ان كنت الحصول على shitfaced في مرحلة ما - ولكن ليس حرفيا .
    Well, Not literally, of course. Open Subtitles حسنا, ليس حرفيا بالطبع
    Not literally. I mean... Open Subtitles ليس حرفيا, أقصد
    Well, Not literally. Open Subtitles حسناً، ليس حرفيا
    - Not literally. Open Subtitles ليس حرفيًا
    Not literally, of course. I... I couldn't walk very fast, though I'd learn if that's what it takes. Open Subtitles ليس بالمعنى الحرفي بالطبع، فلن أستطيع المشي بسرعة
    Not literally here and now, right now I'm leaving, but I will always have been with you secretly. Open Subtitles ليس بشكل حرفي لأني سأغادر الأن و لكن دائماً سأكون معكم بشكل سري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more