"not our problem" - Translation from English to Arabic

    • ليست مشكلتنا
        
    • ليس مشكلتنا
        
    • ليس لدينا مشكلة
        
    - Yeah, but that's not our problem right now. Open Subtitles نعم، ولكن هذه ليست مشكلتنا في الوقت الحالي
    That is not our problem. Mrs. Escobar, I'm sorry. Open Subtitles هذه ليست مشكلتنا أنا آسف يا سيدة إسكوبار
    It's not our problem though. Besides, it's not about the money. Open Subtitles و لكنها ليست مشكلتنا كما أن الأمر لا يتعلق بالمال
    Patrick Doyle's not our problem anymore. He's all yours. Open Subtitles باتريك دويل ليس مشكلتنا بعد الآن انه ملك لك
    But that is not our problem now. Sufficient unto the day is the evil thereof. News-Commentary ولكن هذه ليست مشكلتنا الآن. فلدينا الآن من الشرور ما يكفينا ويفيض.
    Train versus rv. It's ruled accidental, so I'm thinking this is not our problem. Open Subtitles القطار ضد الشاحنة، قضية عرضية لذا، أظن هذه ليست مشكلتنا.
    Nothing. Don't want to. not our problem. Open Subtitles لا شيء، ولا أريد أن أعلم فتلكَ ليست مشكلتنا
    We know how to find him, that's not our problem. Open Subtitles نحن نعرف كيف نعثر عليه، هذه ليست مشكلتنا.
    Okay, it's sad and it's messed up but it's not our problem, so stay out of it. Open Subtitles حسناً، الأمر مُحزن وعبثي ولكنّها ليست مشكلتنا لذا ابقى بعيداً عن هذا الأمر
    It's not our problem. Our job is to protect this place, that's it. Open Subtitles انها ليست مشكلتنا عملنا هو حماية هذا المكان
    He ain't answering, and even if he does, not our problem anymore. Open Subtitles هو لا يجيب وحتى لو فعل ليست مشكلتنا بعد الآن
    No, that girl is trouble. It's not our problem. Open Subtitles بلى، تلكَ الفتاه بمشكلة، وهذه ليست مشكلتنا.
    Yeah, walking in on their operation is not our problem right now. Open Subtitles أجل، المشي إلى داخل عمليّتهم ليست مشكلتنا الآن.
    Whether they're deserters or prisoners, they're not our problem anymore. Open Subtitles انهم اسرى السحالي , ليست مشكلتنا بعد الان
    See, you assaulting some guy -- That's not our problem. Open Subtitles أنّك أعتديت على رجلًا ما هذه ليست مشكلتنا
    War in the Holy Land is 2,000 miles away. It's not our problem. Open Subtitles الحرب فى الأرض المقدسة على بعد ألفى ميل ، هذه ليست مشكلتنا
    It's not our problem that you don't have the money, Milo. Open Subtitles انها ليست مشكلتنا أنك لا تملك المال , ميلو
    Excuse me, Miss Irena. The Jewish Quarter is not our problem. Open Subtitles عفوا انسة إيرينا الحي اليهودي ليس مشكلتنا
    Thank God he's not our problem anymore. Open Subtitles أشكر الله أنه ليس مشكلتنا بعد الآن
    If she gets out, passes the drugs, then it's not our problem. Open Subtitles -إذا خرجت و مررت المخدرات , إذاً فهى ليس مشكلتنا .
    We don't have a problem with 25. That's not our problem. Open Subtitles "ليس لدينا مشكلة حول "خمسة وعشرون تلك ليست مشكلتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more