"not right" - Translation from English to Arabic

    • غير صحيح
        
    • ليس صحيحا
        
    • ليس صحيحاً
        
    • ليس صحيح
        
    • لَيسَ صحيحَ
        
    • ليس صائباً
        
    • غير صائب
        
    • خاطئ
        
    • مريب
        
    • ليس صواباً
        
    • ليس صحيحًا
        
    • ليست صحيحة
        
    • ليس صائبًا
        
    • غير صحيحة
        
    • ليس جيدا
        
    But it's not right. I should have said something on the spot. Open Subtitles ولكن ذلك غير صحيح ، كان علي ذكر شيء عن البقعة
    You are a stranger and nobody is home. Maybe it's not right. Open Subtitles أنت غريب ، ولا يوجد أحد بالمنزل ربما هذا غير صحيح
    Ooh-- sorry to interrupt your clever turn of phrase there, but something's not right underneath this guy's shirt. Open Subtitles أوه، آسف لقطع ذكائك لتشغيل العبارة هناك ولكن شيئا ما ليس صحيحا تحت قميص هذا الرجل
    Stop it! It's not right! You've crossed a line! Open Subtitles توقفوا توقفوا, هذا ليس صحيحاً لقد تجاوزتم حدودكما
    I put myself on the line for you and you say it's not right. Open Subtitles وضعت نفسي على المحك لأجلك و أنت تقول أن هذا ليس صحيح
    One love to sacrifice another love is not right. Open Subtitles الحب الذي يبني علي تعاسة الآخرينِ، لَيسَ صحيحَ.
    She always has to be strong. It's not right. - It's not right. Open Subtitles تحتّم أن تكون قوية دائماً ليس صائباً ليس صائباً
    However I think it, something is not right. You heard right? Open Subtitles يوجد شي غير صحيح انتِ سمعتي ذلك ايضاً صحيح ؟
    Follow vehicle is down. Something's not right here. Open Subtitles لقد توقفت السيارة التالية هناك شيء غير صحيح
    It's not right for her, she would not leave town without saying a word. Open Subtitles هذا غير صحيح لن ترحل من البلدة بدون أن تودعنا
    Look, French, even Julius can tell this is not right. Open Subtitles انظروا، الفرنسية، حتى يوليوس أن أقول هذا ليس صحيحا.
    But it's just not fair and it's just not right. Open Subtitles ولكن من مجرد ليست عادلة وانها مجرد ليس صحيحا.
    Like some kind of nightmare fairy. It's not right. Open Subtitles مثل نوع من الجنيات المرعبة هذا ليس صحيحا
    I know taking destiny out of people's hands is not right. Open Subtitles . أعلم أن أخذ المصير من أيدي الناس ليس صحيحاً
    No, no, no, that's not right. Who told you that? Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ، هذا ليس صحيحاً من أخبركَ بذلك؟
    I wish I could explain it, but it's just not right. Open Subtitles ، أود لو أنني أفسره لكن هناك شيئاً ليس صحيحاً
    I can't just sit on it. It's not right. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أكتّم على هذا هذا ليس صحيح.
    But it's not right. When something's not right, Open Subtitles ولكنه ليس صحيح وعندما يكون شيئاً غير صحيح
    It's not right. I'm prepared. Just believe in me. Open Subtitles هو لَيسَ صحيحَ أَنا مُسْتَعِدُّ فقط يُؤمنُ بي
    He's been here way too long. It's not right, and it's not fair to you. Open Subtitles لقد أطال المُكوث هُنا، وإنّه ليس صائباً ولا عادلاً لك.
    And stringing him along just to save our asses, that's not right. Open Subtitles وموافقته الرأى فقط لإنقاذ أنفسنا ، هذا أمر غير صائب
    It's not illegal, but it's not right, and I knew that. Open Subtitles لا يعتبر غير قانوني ولكنه عمل خاطئ وكنت أعلم ذلك
    Nothing specific, but there is definitely something not right here. Open Subtitles ليس هناك شىء محدد لكن هناك شىء مريب هنا بالتأكيد.
    I know you'd do anything for her, but what your mother's doing... it's not right. Open Subtitles أنا أعلم أنك سوف تفعل أي شيء لها لكن ما تقوم به أمك ليس صواباً
    It just doesn't seem right. It's because it's not right. Open Subtitles ـ أنه لا يبدو صحيحًا وحسب ـ لأنه ليس صحيحًا
    Maybe she's got cold feet'cause she knows it's not right between the two of you. Open Subtitles ربما تراجعت لأنها تعرف أن علاقتكما ليست صحيحة
    It's not right, what I'm doing to them, either. I... I have to let one of them go. Open Subtitles ليس صائبًا ما أفعله بهما، عليّ أن أحرر أحدهما.
    No, it's not right, Neil. It's not right at all! Open Subtitles كلا انها غير صحيحة يا نيل غير صحيحة تماما
    And I really do think her liaison with Robert Martin is not right for her. Open Subtitles و اعتقد ايضا ان ارتباطها بروبرت مارتين ليس جيدا لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more