You're not the only one who needs satellite time. | Open Subtitles | انت لست الوحيد الذي يحتاج توقيت قمر صناعي |
Sadly, you're not the only one who's not greeted properly. | Open Subtitles | للاسف، انت لست الوحيد الذي لا يحيى كما ينبغي. |
Sounds like Arthur's not the only one who's mad. | Open Subtitles | يبدو أن أرثر ليس الوحيد الذي يشعر بالغضب |
Well, you're not the only one who can do voice-over. | Open Subtitles | حسنًا, أنت لست الشخص الوحيد الذي يستطيع تضخيم صوته |
Clearly I'm not the only one who's experiencing feelings of jealousy. | Open Subtitles | من الواضح انني لست الوحيدة التي تعاني من مشاعر الغيرة |
You're too weak to do what now has to be done, and I'm not the only one who knows it. | Open Subtitles | فأنتَ ضعيفٌ للغاية لتقوم بما يجب فعله الآن و أنا لستُ الوحيد الذي يعرف ذلك الآن |
You're not the only one who can to pull crazy stunts, Fin. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يمكن أن يسحب الأعمال المثيرة مجنون، فنلندا. |
I'm not the only one who had contact with nicotine. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد الذي كان على اتصال مع النيكوتين. |
That's true. See Pete, I'm not the only one who thinks so. | Open Subtitles | لك صحيح , أترى بيت , لست الوحيد الذي يظن ذلك |
Heh, I'm not the only one who sees this, right? | Open Subtitles | أنا لست الوحيد الذي يعلم بذلك أليس هذا صحيح؟ |
You're not the only one who went to Sunday school. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي ذهب إلى مدرسة يوم الأحد |
Looks like I'm not the only one who disobeys orders around here. | Open Subtitles | يبدو أنني لست الوحيد الذي لا يطيع الأوامر هنا |
He's not the only one who's disappeared. You heard from your sister? | Open Subtitles | ليس الوحيد الذي اختفى، أسمعت خبرًا من أختك؟ |
Rodin's not the only one who wants me to take a detour. | Open Subtitles | يبدو أن رودان ليس الوحيد الذي يريدُ مني أخذ المنعطف |
You're not the only one who has trouble remembering those days. | Open Subtitles | لست الشخص الوحيد الذي يعاني من مشاكل تذكر هذه الأيام |
So, apparently I'm not the only one who makes mistakes. | Open Subtitles | إذن، من الواضح أنني لست الوحيدة التي ترتكب الأخطاء |
Apparently I'm not the only one who can prove that elements in your government conspired to undermine the peace process. | Open Subtitles | على ما يبدو بأني لستُ الوحيد الذي يستطيع إثبات تآمر عناصر في حكومتكم لإفشال عملية السلام |
I have a hunch that she's not the only one who's trying to protect my feelings today. | Open Subtitles | لدي شعور أنها ليست الوحيدة التي تحاول حماية مشاعري اليوم. |
The truth is... you're not the only one who's fallen off the wagon. | Open Subtitles | الحقيقة هي.. أنتِ لستِ الوحيدة التي عادت لإدمان الخمر. |
She's not the only one who moved. I just want your support. | Open Subtitles | إنها ليست الشخص الوحيد الذي انتقل أنا لا أريد سوى دعمك |
Guess I'm not the only one who needed a shower, huh? | Open Subtitles | أعتقد أنّى لست الوحيد الذى يحتاج لأن يستحم، أليس كذلك؟ |
You are not the only one who has stuff They'd rather not talk about. | Open Subtitles | لست وحدك من لديك أمور لا تحبّذين التحدُّث عنها. |
I'm not the only one who thinks this is strange. | Open Subtitles | أنا لستُ الوحيدة التي تفكر أن يكون هذا غريباً. |
You're not the only one who can play the man. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ الوحيدَ مَنْ يَسْتَطيع لِعْب الرابح |
Vince is not the only one who can crash the party. | Open Subtitles | فينس ليس الوحيد الذى يستطيع التسلل الى الحفلة |
You know, I'm not the only one who's unpleasant when they're sick. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لست الوحيد من هو غير سارة عندما يكونون مرضى. |
You're not the only one who's done stupid things to herself. | Open Subtitles | انت لست الوحيدة التى تفعلين شىء غبى لنفسك |