"not the same thing" - Translation from English to Arabic

    • ليس نفس الشيء
        
    • ليست نفس الشيء
        
    • ليس الشيء نفسه
        
    • ليس نفس الشئ
        
    • لَيسَ نفس الشيءِ
        
    • ليس نفس الأمر
        
    • أمران مختلفان
        
    • ليسا سيان
        
    • ليسا سيانًا
        
    • ليسا نفس الشيء
        
    • ليست نفس الشئ
        
    • الشيء مختلف
        
    • ليس الأمر نفسه
        
    • ليس بالأمر ذاته
        
    • ليس ذات الأمر
        
    That is not the same thing at all, and besides, guys, I was like 15 years old. Open Subtitles هذا ليس نفس الشيء علي الأطلاق و بالإضافة إلي, يا رفاق, كنت بالخامسة عشر عاماً.
    Well, yeah, it's not the same thing, but it's close. Open Subtitles حسناً، أي نعم، ليس نفس الشيء و لكنه مقارب له
    You saw no-one see you. It's not the same thing. Open Subtitles انتي لم ترين احداً يشاهدك انها ليست نفس الشيء
    I know what you're thinking, but it's not the same thing. Open Subtitles أعرف ما تفكّرين به ولكنّه ليس الشيء نفسه
    Maybe I was a little bit concerned, but that's not the same thing. Open Subtitles حسنا.. ربما أحسست بقليل من القلق لكن هذا ليس نفس الشئ
    But then again, that's not the same thing as murder, is it? Open Subtitles ولكن من الناحية الثانية، ذلك لَيسَ نفس الشيءِ كقتل، أليس كذلك؟
    But forgetting about someone is not the same thing as moving on, as evolving, and I think you should allow for the possibility... Open Subtitles لكن نسيان شخص ما ليس نفس الأمر كالمضي قدماً، كالتطور تدريجياً وأنا أظن يجب أن تسمح لإمكانية...
    You know, and then it's a career, right? Which is just not the same thing as existence, so... Open Subtitles هذا الامر مع العمل و هو ليس نفس الشيء لذا
    You went looking for it in the middle of the night and that's not the same thing at all. Open Subtitles انت لم تجدها . ذهبت لتنظر اليها في منتصف الليل وهذا ليس نفس الشيء على الاطلاق
    It's not the same thing at all. Open Subtitles إنه ليس نفس الشيء الذىنبحثعنهُعلى اىحال.
    Look, it's not the same thing, but each one of these shirts represents a special memory in my life. Open Subtitles انظر، انه ليس نفس الشيء ولكن كل من هذه القمصان يحضر ذكرى خاصة من حياتي
    And that, that's not the same thing as inventing something new, however. Open Subtitles وذلك ليس نفس الشيء كاختراع شئ جديد على اية حال
    So this guy in the US, it's not the same thing. Open Subtitles الشخص في الولايات المتحدة إنه ليس نفس الشيء
    They're not the same thing and the sooner you get that through your thick skull, the sooner we can get this marriage back on track. Open Subtitles إنها ليست نفس الشيء وعندما يدخل ذلك من خلال جمجمتك السميكة سنتمكن من إعادة هذا الزواج إلى مساره الصحيح
    Mrs. Trager, aptitude and I.Q. are not the same thing. Open Subtitles سيدة "تريجر" الكفاءة و اختبار الذكاء ليست نفس الشيء
    It's not the same thing at all. Open Subtitles انه ليس الشيء نفسه على الإطلاق
    Because hiring a tutor is not the same thing as spending time with her. Open Subtitles ... . لأن التعاقد مع معلم خصوصي ليس نفس الشئ كـ قضائك للوقت معها
    You may feel guilty, but that's not the same thing. Open Subtitles قد يشعر بالذنب، لكن هذا لَيسَ نفس الشيءِ.
    So might you. It's not the same thing. Open Subtitles و كذلك أنت أنه ليس نفس الأمر
    Derogation from a formally contracted obligation and reluctance to undertake the obligation in the first place are not the same thing. UN فتقييد التزام متعاقد عليه رسميا والممانعة في الاضطلاع بذلك الالتزام في المقام اﻷول أمران مختلفان.
    Just like you're a reminder of what I did, and I... I know they're not the same thing. Open Subtitles مثلما أنت تذكرة بذنبي وأعلم أنّهما ليسا سيان.
    Because what I did and what you're doing are not the same thing! Sure they are. Open Subtitles -لأن ما فعلتُه وما تفعلينه ليسا سيانًا .
    Of course they overlap to a degree, but they are not the same thing. UN هناك بطبيعة الحال تداخل الى حد ما، إلا أنهما ليسا نفس الشيء.
    It's not the same thing, is it? Open Subtitles انها ليست نفس الشئ ,اليس كذالك؟
    This is not the same thing! Open Subtitles هذا الشيء مختلف عما فعلتيه بي
    It lit my ass on fire. That's not the same thing. Open Subtitles بل أشعل النار في مُؤخرتي وهذا ليس الأمر نفسه أي ورّطنيfont
    And i-if you say your private life is private and then you go and see Cher in Las Vegas, that's not the same thing as coming out of the closet. Open Subtitles وإن قلت أن حياتك الخاصة خاصة ومن ثم تذهب لترى (شير) في مدينة (لاس فيغاس) هذا ليس بالأمر ذاته كالإفصاح عن الشذوذ
    It's not the same thing. Open Subtitles عندما ظن لا أحد كان يشاهده. ليس ذات الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more